Мой чёртов Дарси (СИ) - Сакру Ана
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
— Уходи, — хриплю служанке в спину, еле удерживаясь от того, чтобы не запустить в нее подушкой.
— Мисс Пеневайз, но уже девять часов…Завтрак! Или сказать мистеру Дарси, что вы не здоровы?
— Ска… — я уж было малодушно согласилась, но резко одернула себя. Нет уж. Еще подумает, что я тут ревела в подушку всю ночь. Или судорожно придумывала, как бы его умаслить. Такого удовольствия я виконту не доставлю. Я ни в чем не виновата и у меня нет повода избегать этого самовлюбленного сноба. И вообще мне все равно.
— Нет, конечно, — слабо улыбаюсь застывшей в ожидании Фло, — Сейчас соберусь. Спасибо, что разбудила.
Лицо девушки озаряется облегчением, что она все сделала верно.
— Вам помочь, мисс? С прической? — услужливо предлагает она.
— Да, пожалуй, — задумчиво тяну в ответ, — Хочу быть особенно красивой сегодня. Говорят, у нас после обеда намечаются гости…
— Ооо, это несложно, — щебечет Фло в ответ, — Вы такая хорошенькая.
— Спасибо, — и я невольно краснею от столь безыскусной похвалы.
Когда я во всеоружии захожу в столовую, меня моментально пронзают две пары глаз. Карие, дружелюбные миссис Дурслей и голубые, напряженные виконта. Вскользь киваю Дарси и дарю все свое внимание компаньонке, стараясь улыбаться как можно более естественно. Что сделать невыразимо сложно, так как в ушах шумит, а щеки заливает предательский румянец, грозящий спалить кожу.
— Доброе утро, — цежу сквозь пластмассовую улыбку. Черт, у меня даже голос скрипит, как у несмазанной механической куклы, — Сегодня отличная погода.
Боже, что я несу? На деревянных ногах прохожу к своему месту и вздрагиваю, когда виконт быстро встает, откладывая в сторону газету, и отодвигает мне стул. Лицо вспыхивает еще больше, хотя, казалось, это просто невозможно, потому что я ощущаю на себе его пронзительный взгляд.
— Спасибо, — бормочу, так и не подняв головы, и сажусь на свое место.
Я, конечно, планировала по-другому себя вести. Но в реальности это сделать гораздо сложнее, чем в своем воображении. Мне нужно просто собраться. Тянусь предательски дрожащими пальцами к стакану с водой и делаю большой глоток. Мне нужна всего минута. И я буду готова принять бой. Запах одеколона виконта прожигает легкие, рождая совсем не детские воспоминания. Хоть бы смотреть перестал. Но у меня такое ощущение, что чертов Дарси даже не моргает. Решил попробовать себя в роли гипнотизера?
— Желаете прогуляться, мисс Пеневайз? — произносит Дарси хрипло.
И мне приходится поднять на него глаза, так как будет верхом идиотизма во время разговора пялиться в стену напротив, как я делала только что.
— Что? — в ушах так шумит, что я с трудом понимаю, о чем он.
— Вы отметили, что сегодня хорошая погода, мисс Пеневайз, — уточняет виконт, сверля меня лихорадочным взглядом.
— Ааа, — растерянно бормочу в ответ, — Да, пожалуй. Возьму с собой миссис Дурслей. Думаю, мы отлично проведем время вдвоем.
На что Дарси вопросительно вскидывает бровь и недовольно поджимает в губы.
— Это вы так намекаете, что в моем сопровождении не нуждаетесь, мисс Пеневайз?
Краем глаза вижу, как миссис Дурслей утыкает нос в тарелку и начинает с болезненным интересом рассматривать бекон. Ну что у Дарси за привычка — говорить практически в лоб, смущая всех кругом. Хочет обсудить ночное происшествие прямо сейчас, в столовой? Что ж…
Я делаю глубокий вдох и призываю на помощь всю злость на него, которую так старательно культивировала целую ночь. Получается настолько хорошо, что я даже нахожу в себе силы посмотреть с вызовом в голубые, прожигающие меня, глаза.
— Так как все, что я могла и хотела вам сказать, я сказала еще вчера вечером, мистер Дарси, и добавить мне нечего, то, наверно, вам и самому моя компания не будет достаточно приятна.
Лицо виконта недоуменно вытягивается, отчего внутри меня начинает отчетливо плескаться удовлетворение.
— Мисс Пеневайз… Я бы… — Дарси делает паузу, хмурясь, явно подбирая слова. Косится на притихшую миссис Дурслей, упорно изображающую из себя продолжение стула. Ах, ну да. Теперь он все-таки сообразил, что мы не одни. Виконт переводит на меня напряженный взгляд.
— Я бы все-таки хотел объясниться. И услышать объяснения от вас.
— Мистер Дарси, — адреналин шумит во мне, как бурлящий поток. А главное, я чувствую, что выигрываю этот раунд. Дарси выглядит по-настоящему обескураженным. Еще чуть-чуть и прощения начнет просить. В принципе, на меньшее я и не согласна. А потому…
— Мистер Дарси, — вкрадчиво повторяю, мило улыбаясь, — Не будет никаких объяснений. По крайней мере с моей стороны. Я их уже дала…Если они вас не устраивают, то…
Наглею настолько, что даже участливо накрываю его ладонь своей, отчего Дарси ощутимо вздрагивает.
— …То мне очень жаль. Но тогда нам больше не о чем говорить. И я съеду в ближайшее время. Пришлете мне счет за платья и проживание. Я все верну.
Виконт выдергивает свою руку из моей, будто она только что лежала в пасти крокодила. Слева сдавленно охает миссис Дурслей.
— Вы уверены, мисс Пеневайз? — с нажимом произносит Дарси, и я впервые вижу, как его скулы заливает гневный румянец. Голубые глаза лихорадочно сверкают, тревожа что — то внутри, а я на секунду начинаю сомневаться в своем решении. Но…лишь на секунду. Ночное унижение ядовитой змеей шипит в груди.
— Не только для вас важны откровенность и доверие, мистер Дарси. Если вы не верите мне сейчас, почему это должно произойти потом? — холодно отвечаю виконту и перевожу взгляд на свою тарелку. Аппетита нет, вид бекона и омлета напротив вызывает легкую тошноту. Но уйти сейчас было бы равносильно бегству. Я тяжко вздыхаю и берусь за приборы.
— Ясно, — бросает Дарси и неожиданно поднимается, — Что ж, это ваш выбор…
Коротко кланяется нам с миссис Дурслей.
— Приятного аппетита. Не буду вам мешать. Мисс Пеневайз, миссис Дурслей.
И через секунду его уже не было в столовой. Лишь терпкий аромат одеколона щекотал ноздри.
— Анна, милая, что произошло? — тут же подалась ко мне встревоженная компаньонка. Но я только молча замотала головой, не способная ничего ответить из-за образовавшегося кома в горле. Черт. Но я ведь права. Права???
44
После завтрака мы с миссис Дурслей вышли прогуляться. Гайд- Парк находился буквально на соседней улице, так что было решено отправиться пешком, взяв с собой лишь зонтики от солнца, плед, книгу по домоводству, которую я все-таки вознамерилась победить, и корзину для пикника. Возвращаться в Уорхолл-Холл не хотелось как можно дольше. Дарси сказал, что Вустер придет к четырем. Вот и отлично. Пообедаем на улице.
В крайнем случае заглянем в какой-нибудь ресторан. Лишь бы только не встретиться лишний раз с виконтом. Меня до сих пор потряхивало от утреннего разговора, и сомнения окрашивали все вокруг в темные неприглядные тона.
Я даже не представляла, насколько уже привыкла считать Дарси своим. Это просто был факт, такой же незыблемый, как то, что я очнулась непонятно где и когда в чужом теле. Мой разум любил играться с мыслью, что я хочу и попытаюсь что-то изменить, проявлю характер и волю, но на деле…На деле я оказалась совершенно к этому не готова! Как жить в этом мире, чуждом и незнакомом мне? Рядом с Дарси все было так понятно, так безопасно. Насколько это вообще может быть в сложившейся ситуации.
Я покосилась на бодро вышагивающую рядом компаньонку. Даже миссис Дурслей к моим "странностям" относилась более подозрительно, чем виконт. В чем был огромный плюс Дарси, так это в том, что он, казалось, принимал меня со всеми моими чудачествами, умудряясь объяснять их себе сам или вообще над ними не задумываясь. Бесценное для меня качество. Да и вообще…Глупо себя обманывать, что дело только в этом. Запах виконта до сих пор щекотал ноздри. Он словно въелся в меня, проникая под кожу. Стоило прикрыть глаза, и я чувствовала интимные прикосновения виконта, от которых бросало в жар. Тряхнула головой, пытаясь очнуться от вновь подступившего наваждения. Нет, я сильнее этого. Просто зависимое положение, одиночество, физическая привлекательность Дарси… Все это играет со мной злую шутку сейчас.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Мой чёртов Дарси (СИ)", Сакру Ана
Сакру Ана читать все книги автора по порядку
Сакру Ана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.