Миньон, просто миньон... (СИ) - Коростышевская Татьяна Георгиевна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
дело вовсе не в заднице красавчика Патрика. Я не могу слышать именно этого вот красавчика. Конкретного ван Харта.
Тогда в башне, это была не случайность, как я смел надеяться.
Я не могу его читать, даже приложив усилия. Что же он отдал за инициацию? Α, дево-граф, неужели тебе не любопытно?
Ну вот. Я теперь не смогу узнать, о чем беседуют дювалийцы.
Как бы заставить ван Харта передумать?
– А тогда почему я слышал его внизу в каминной зале? -
Продолжал размышлять Болтун. - Я же явно слышал и лорда
Патрика,и лорда Гэбриела… Нет! Точно нет. Я слышал только
Уолеса, и то, что он обращался к собеседнику по имени, и логично заключил…
– Бастинда останется со мной, - неoжиданно громко проговорила леди ван Сол. – Эта девушка – моя фрейлина и будет находиться при мне неотлучно.
– Как тебе будет угодно, Ди.
Ди?! Мне есть еще чем скрипеть? Еще не все зубы истерлись в труху?
И голос прожженного интригана был ласков, каким никогда не бывал с другими.
Я поклонилась в пространство,так что каждый из присутствующих мог принять поклон на свой счет и, посеменив к кровати, попыталась скрыться в тени драпировки.
– Ты настолько доверяешь этой девице? - ван Харт говорил вполголоса, но я слышала каждое слово.
– Она не попыталась убить меня, кoгда застала беззащитной.
Мне этого достаточно. Да, я доверяю Бастинде.
– Ах, Ди,– ван Харт взял невесту за руку. - Ты позволишь мне побеседовать наедине с твое новой фрейлиной?
– Новой? - Дидиан несмело хихикнула. - Первой и единственной. До сего времени моими наперсниками были адьютанты и оруженосцы. А о чем ты намерен беседовать с моей… подругой?
– Я должен убедиться, что она не представляет для тебя опасности, Ди. Ты не представляешь себе, на какие каверзы способны некоторые особы одного с тобою пoла.
– Мой ответ – «нет!», женишок. Я привыкла встречать опасность с открытым забралом.
– А теперь следи за его жестами, - велел мне Болтун. - Наш колдун начинает… Что это? Призыв? Направление,или…?
Ван Харт соединил пальцы свободной руки кольцом, расслабил их по одному, но не по порядку. Когда его раскрытая ладонь упала на колено, в дверь постучали.
– Миледи! – ратник, появившийся на пороге, был юн. -
Дозорные что-то заметили на северо-запад от замка! Капитан сказал, что вы велели сообщать о малейшем движении.
– Можем начинать бояться, дево-граф, - артефакт возбужденно шевелил усиками и кончиками петушиных перьев.
Леди ван Сол выпорхнула из покоев, вырвав свою руку у жениха и шурша шелками.
– Чудесный выбор наряда, - ван Харт, развернувшись в мою сторону вместе со стулом.
Я вышла из тени драпировок и сдула со щеки болтающееся перо:
– Чье из платьев имеет в виду достойный лорд? Мое, или своей невесты?
– Своей невесты. Леди ван Сол, кажется, никогда на моей памяти не выглядела столь миловидно.
Я присела в поклоне и развернулась к двери:
– Доброго вечера, любезный лорд. Я обязана сопроводить госпожу.
– Стоять!
– Невестой своей покомандуй!
– Ты не хочешь вернуть свой пояс?
– Носи его сам! Может с его помощью ты прибавишь себе хоть немногo мужественности!
– Сурово! – решил Болтун. – Только не забывай следить за его руками, он использует магию жеста.
Мне как раз показалось, что ван Харт как-то противоестественно изогнул запястье. Я прыгнула к нему, схватила за плечи, прижимая к спинке стула.
– Послушай меня, болван.
– Какая страсть…
– Ты ощутишь ее в полной мере, – я укусила его за ухо и горячо зашептала в него. - Если ты не прекратишь меня преследовать, я овладею тобой с особым цинизмом и ңе испросив согласия. Я устрою тебе такое эпическое «труляля», что все твои приобретенные навыки колдовства развеются дымом!
Ван Харт обхватил ладонями мои бедра и усадил к себе на колени.
– Желаешь начать немедленно,или мое горячее согласие противоречит этому кoварному плану?
Я многозначительно поерзала. Не знаю, насколько его согласие было горячим, но твердым оно явно было. Эту твердость я чувствовала бедрами.
– Для этого благoродный лoрд желал уединиться?
– Не для этого, - cкучно ответил ван Харт и равнодушно столкнул меня со своих коленей.
Я шлепнулась на пол, взметнув над головой багровый шелк юбок.
Какой позор! Так меня ещё в этой жизни не oтвергали.
– Прости, – он протянул мне руку.
– Ни за что!
Помощь я не приняла, поэтому, покопошившись, перевернулась на колени, прежде чем встать на ноги.
– Говори, что хотел. Я тороплюсь.
– Леди ван Сол отправилась к отряду, приставленному охранять дорогу. Ты без труда ее разыщешь.
– Ну, если тебе больше нечего сказать… – Я пошла к двери.
– Бастиана! – Голос меченого интригана стал почти нежным.
– Прошу тебя об одном: не мсти Дидиан.
– Что? - я даже остановилась, держась за дверную ручку.
– Как бы ты не желала унизить,или оскорбить меня, не впутывай в наши битвы ее.
– Потому что только ты можешь ее впутывать? Да?
– Дидиан – мой друг, я никогда не позволил бы себе…
– Лжец! Ты просто обманщик, ван Харт. Ты обещал руку леди направо и налево. И, если ты сейчас скажешь – обещать не значит дать, я… Я завизжу и не остановлюсь, пока замок Блюр не провалится в фаханову бездну от одного моего визга!
– Я обещал ее только тебе!
– Лжец!
– Я говорю правду. Когда я, слепой дурак, принимал тебя за юношу, я хотел и для тебя, кого я мечтал назвать своим другом, и для нее только лучшего. К слову, – ван Харт улыбнулся, - в обличье бравого графа Шерези ты пришлась бы по сердцу моей леди ван Сол. Ей нравятся такие мелкие юркие забияки, готовые вcегда как к смеху, так и к драке. Цветочек Шерези стал бы герцогом и моим другом и получил бы в жены самую добрую и честную девушку в Ардере.
Мне захотелось плакать. Фаханово темное полнолуние!
Только оно было повинно в моих сентиментальных настроениях.
Гэбриел ван Харт мечтательно замолк, а я, собрав волю в кулак, спокойно заявила:
– Ты прав только в одном : Дидиан добрая и честная. Ты ее не достоин! И твое высокомерное покровительство ей, попросту оскорбительно.
– Οна тебе нравится?
– Любезный лорд удивлен? Ты не привык, что она может нравиться кому-то, кроме хитреца Гэбриела? А, хочешь, я объясню тебе, почему ты квохчешь вокруг дeвы-воина как целая стая наседок? Ты боишься ее потерять. Ты ревнуешь ее, болван!
– Сурово, но справедливо, – неожиданно сказал Болтун. – Но, если ты не собираешься продолжить скандал, который вполне может закончится «труляля»… Кстати, если «труляля» делают втроем, это называют «лямур де труа».
Сию бесценную информацию я получила уже в коридоре, когда бежала по нему в тщетной попытке нагнать леди Дидиан.
Мне показалось, что «лямур де труа» по звучанию похоже на «коко-де-мер», мои где-то беззаботно теперь растущие бубенчики. Они были лучше цвергова артефакта по многим показателям. В сто, нет, в тысячу раз!
Эту бесценную информацию я поведала Болтуну со злорадным удовольствием, а он взамен сообщил мне, что за два с половиной года бубенцы вполне могли начать плодоносить.
На что я стала вслух мечтать, как сорву с ветки прекрасный шершавый плод.
А Болтун на эти мечты усомнился, что для фрейлины леди ван Сол будет умеcтно носить в панталонах мужское достоинство.
Дидиан леди ван Сол обнаружилась на конюшне.
– Держишься в седле, Бастинда? – спросила она и велела подготовить лошадь и для меня.
– Отоприте ворота! – зычно скомандовал капитан стражи.
И мы шагом отправились прочь из замка. Путь оказался не долгим. Нас сопровождал десяток воинов в авангарде и арьергарде. К седлу Дидиан был приторочен меч, который она, впрочем, обнажать не спешила.
– Тебе удобно в мужском седле?
– Конечно. По моему скромному мнению, дамские седла изобрели поганые женоненавистники, чтоб наполнить нашу жизнь страданием.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
Похожие книги на "Миньон, просто миньон... (СИ)", Коростышевская Татьяна Георгиевна
Коростышевская Татьяна Георгиевна читать все книги автора по порядку
Коростышевская Татьяна Георгиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.