Прикосновения зла (СИ) - Чижова Маргарита Владимировна "Искра От Костра"
Она резко тряхнула волосами:
— Пошли за врачом. Немедленно.
— Я сделал всë правильно! — закипел от злости поморец. — Приготовил ему лекарство! Дал рекомендации!
— Не рычи на меня! Гнев делает из тебя тупого уродливого зверя без капли милосердия и сострадания. Отвратительное зрелище.
Она ушла с прямой спиной, прикрыв лицо позолоченной маской.
Мэйо крутанулся на полусогнутых ногах и впечатал кулак в мраморную колонну:
— Твою мать!
Над пахучими кустами поднялись высокие чёрные тени.
И вдруг ярость поморца угасла.
Он подошëл к невольнику, присел и взял его за плечи:
— Ты бледный, как призрак. Рана болит?
— Нет, хозяин.
— Голова кружится?
— Немного. Пустяки… Я готов служить…
Мэйо сдвинул брови к переносице:
— Что ты сегодня ел и пил?
— Ничего, хозяин.
— Совсем ничего?
— Да, хозяин.
— Дурак! — рявкнул нобиль. — Я же сказал, что ты должен получить вдоволь еды и питья.
— Мне не хотелось, господин.
— Почему?
— Я нанëс вам глубокую обиду, совсем того не желая. После такого кусок не лезет в горло…
— Дурак, — повторил Мэйо, вынуждая невольника встать. — У тебя может отказать желудок, почки или печень. Я точно не помню, что было написано в книге, но гарантирую — самотерзанием это не лечится. Идëм!
В беседке был накрыт стол на двух персон.
Нобиль взял серебряное блюдо и принялся накладывать ужин:
— Так… Отварное мясо. Овощи. Немного рыбы. Сладкое может навредить. Обойдëмся сушëными фруктами…
Мэйо всучил тяжëлое блюдо геллийцу:
— Приступай.
— Я должен это съесть, хозяин?
— Нет, в задницу засунуть! — сверкнул глазами поморец. — Ещё вопросы будут?
— Господин, я привык обходиться малым количеством пищи…
— Мне плевать, к чему ты привык! Заткнись и жуй.
Нереус подчинился.
Мэйо налил полный кубок неразбавленного вина и принялся пить, не отрываясь, чего не позволяли себе даже лихие пропойцы.
Раб всерьез забеспокоился о его желудке и печени.
Осушив посудину, нобиль тотчас наполнил её вновь. И повторил процедуру.
Захмелев, он плюхнулся на лавку и сказал пьяным голосом:
— Я люблю еë, а она выкручивает мне яйца. Загоняет в них свои когти, как шипы. И крутит! Ненавижу это.
— Я не ложился с вашей сестрой, господин.
— Знаю! Она мне всë рассказала. Про фехтование. Палками-удовлетворялками, — Мэйо заржал, хлопнув ладонью по столу. — Лучше бы сношались! Это хоть не так глупо выглядит!
Геллиец смущëнно потëр кончик носа:
— Она попросила. Я не мог отказать.
— А я могу и отказываю! Поэтому ты — милый и добрый мальчик, а я — тупое чудище.
— Хозяин…
— Хватит! Не будь тебя, она нашла бы другого… Любой способ, чтобы крепко вцепиться мне в яйца. Ни за что не женюсь, Нереус! Ни за какие благости!
— Вы не правы. Она пытается, но не может найти к вам подход.
— Опять взялся "выкать"?!
Мэйо пересел поближе к Нереусу, обнял его за шею и прижался лбом к горячему лбу раба:
— Ты мне друг?!
— Друг.
— Лучший друг?!
— Я не знаю. Тебе решать.
— Мой лучший друг — геллиец. Я пьян. И я — больной на всю голову, — нобиль икнул, а потом заорал в полный голос. — Мой лучший друг — геллиец!
— Тише, — взмолился меченосец.
— Прости. Я люблю еë. И тебя люблю. Только не так, как у вас на острове принято. Ну, ты понимаешь…
— Мэйо!
— Без всех этих нежностей.
— Мэйо!
— И поцелуев… Меня сейчас стошнит, — поморец отвернулся, зажав рот. — Без поцелуев. Понял?
— Дыши носом. Успокойся.
— Ты мне… — нобиль перегнулся через перила и бурно исторг содержимое желудка на кусты. — Как брат…
— Это Священная роща, — напомнил Нереус.
— Мне приспичило. Боги должны простить.
— Промокни губы.
— Я ещë не закончил, — Поморца снова вырвало. — Как брат, понимаешь?
— Понимаю.
— В семьях часто ссорятся. Ты — часть моей семьи. Только не хватай меня за яйца!
— И не собирался даже, — усмехнулся невольник.
— Я могу признать свою неправоту. Я был неправ, когда наорал на тебя.
— Ты — хозяин, и можешь орать на меня, сколько захочешь.
— Нет.
— Да.
— Нереус! Я — чудовище?
Геллиец помотал головой:
— Ты — мой друг.
— Клянëшься в этом?
— Клянусь!
— Дай что-нибудь… промокнуть…
Раб подал кусок ткани, которой был задекорирован стол.
— Сойдëт, — заявил Мэйо и полез через перила.
— Ты куда?
— В другие кусты.
— Мне кажется, ты уже достаточно осквернил это святое место…
— Мой ум солидарен с тобой, но зад не желает прислушаться…
— Что?!
Нобиль ломился через душистые заросли:
— Колючие… зараза…
— Мэйо, ты… — Нереус встал с лавки. — Ты собрался обгадить сакральное место, посвященное богине земледелия и скотоводства!
— Я удобряю.
— Побойся еë гнева!
— Хорошо. Могу делать это, читая молитву.
— Лучше делай молча, — геллиец закрыл лицо ладонями. — Почему мне так везëт с братьями?
Он налил немного вина в кубок и выпил залпом.
— Нереус!
— Чего?
— Никому про это не рассказывай!
— Я постараюсь.
— Надо помириться с Виолой.
— Сначала протрезвей.
— Я трезвый.
— Скажи: "Гекатонхейры во время титаномахии сражались махайрами".
— Я пьяный, — рассмеялся Мэйо. — Но вряд ли повторю это и со свежей головой!
— Ты ведь много лет изучал риторику.
— Гигантохрены во имя какой-то матери…
— Ладно. Забудь, — улыбнулся невольник.
Глава двадцать первая
Нереус сидел на корнях дерева, подставив лицо свежему ветру. Бледно-розовый утренний свет падал на высокие кроны, в которых бойко щебетали птицы.
Мэйо наматывал круги по поляне, стараясь взбодрить тело и успокоить нервы:
— А если она не придёт?
— Придëт, — ровным голосом ответил раб.
— Я опять что-нибудь не то ляпну.
— Постарайся быть любезнее. Не дави на неë.
— Я давлю?
— Давишь.
— О, Вед Всемогущий, — поморец сунул пальцы в волосы и принялся чесать голову. — Как же сложно делать что-то простое!
— Ты справишься.
— Справлюсь. Я всегда и со всем справляюсь.
Он подогнул ноги и плюхнулся в росную траву:
— Знаешь, что ещё меня беспокоит?
— Нет. Расскажи.
— Поездка в Рон-Руан. Эта учëба во дворце… Я не готов к ней.
— Почему?
— Там… будут парни вроде тебя, — грустно улыбнулся Мэйо. — Высокие. Плечистые. С накаченными мышцами. Ну, от которых девчонки пищат, как полоумные. Короткие стрижки, каменные морды. И лужëные глотки: «Императору слава! Слава! Слава!»
— Я понял.
— И тут приплыву я, — нобиль воздел руку над головой. — Тощий, как водоросль. Лохматый, как лисья задница. С провинциальным акцентом и дурацким выражением на лице. Идеальный объект для насмешек.
— У тебя большое сердце и блистательный ум. Разве этого мало, чтобы понравиться Императору?
— К Мерту Императора! Я хочу нравиться придворным девкам!
Нереус прыснул в кулак:
— У тебя получится.
— Не уверен. И это меня тревожит.
— Госпожа идëт.
Мэйо вскочил на ноги, развернулся лицом к рассвету.
Виола неторопливо подошла и сняла серебряную маску:
— Зачем звал?
— Доброе утро, сестрица, — расплылся в улыбке поморец. — Это платье тебе очень идëт. Великолепный лазурный цвет.
— Васильковый, Мэйо.
— Я всегда их путал.
Она глубоко вздохнула:
— Ближе к делу.
— Я тут подумал…
— О, нет!
— Не перебивай! — рыкнул нобиль.
И вспомнив разговор с геллийцем, мягко добавил:
— Пожалуйста…
— Что ещë ты выдумал?
Мэйо наклонился, поднял из травы завернутые в кожу рудисы:
— Я хотел предложить. Пару дней, пока Нереус восстанавливает силы… Короче, я мог бы потренировать тебя. Если ты не против…
Похожие книги на "Прикосновения зла (СИ)", Чижова Маргарита Владимировна "Искра От Костра"
Чижова Маргарита Владимировна "Искра От Костра" читать все книги автора по порядку
Чижова Маргарита Владимировна "Искра От Костра" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.