Замужем за призраком (СИ) - Бахтиярова Анна
Что ни говори, а влюблен он был основательно. Собирался жениться, между прочим.
— Езжай одна, Ли. Нашему «клиенту» не нужна толпа. А из нас двоих ты отлично умеешь располагать к себе собеседников.
— Пьер…
— Я позвоню, как только освобожусь.
Из ушей почти валил дым. Но Линда смирилась. Не стоит дальше спорить при Кайли. И так светится от радости, что Пьер пошел на поводу и отшивает напарницу. Но ничего. Что бы ни задумала рыжая пакостница, победа не останется за ней. Уж Линда позаботится!
****
— Где Пьер? — спросил Билли Льюис, когда Линда уселась на пассажирское сиденье.
— Общается с бывшей, — бросила та раздраженно. — И, боюсь, это надолго. Кстати, спасибо тебе за столь неожиданную встречу.
— С какой бывшей? С Кайли? Вот черт!
Билли яростно ударил кулаком по колену.
— Хочешь сказать, ты тут никаким боком?
— Именно! Я сделал всё, чтобы сохранить ваш приезд в секрете. Особенно от нее. Но эта рыжая девка в любую дыру без мыла протиснется. Наверняка, таинственным образом получила доступ к списку визитеров. По-другому бы не узнала.
Линда махнула рукой. Теперь-то толку рассуждать. Нужно ехать. «Клиент» ждет.
По дороге не сказали друг другу ни слова. Билли уверенно вел автомобиль, Линда смотрела из приоткрытого окна на город, но едва ли видела дома и людей. Думала о Пьере. И его стойкости. Старая любовь — опасная штука. Особенно, если эта любовь — Кайли. Главное, чтобы напарник не поддался ее напору. Мужики, даже лучшие, как Пьер, двухголовые драконы. Одна голова встает, другая не работает. А верхней голове Пьера сейчас лучше работать. Внутри почти мертвой Лайлы растет крохотная дочка. И ей точно не нужна такая мачеха. Рядом с Алисой и ее хищной магией и то безопаснее.
Линде Кайли никогда не нравилась. Калибу, кстати, тоже. Он считал ее кокеткой и пустышкой, хотя с работой она справлялась неплохо. Потому ее и держали. В Охрану обычно шли, чтобы заниматься чем-то интересным и необычным, а не возиться с бумажками. Кайли же безропотно соглашалась возиться, что и спасало ее от увольнения. А Пьер… Пьер влюбился. Линда с Калибом не верили, что брак продлится долго, но не вмешивались. Когда друг без ума от избранницы, переубедить невозможно. И чревато смертельными обидами. Он должен сам набить шишки.
Вот Пьер и набил. Причем, до свадьбы. Застал невесту в постели с другим. Да не с кем-нибудь, а с шафером, своим же другом, с которым учился в спецшколе…
Никакой свадьбы, разумеется, не случилось. Кайли уволилась и уехала из Беркута, а Пьер «запер» сердце всерьез и надолго, потеряв «ключ» и даже «отмычку»…
— Приехали, — объявил Билли, останавливаясь у заднего входа ресторана. — Реймонд ждет в вип-зале. Уединенном зале. Если хочешь, я останусь здесь.
— Нет. Он — мужчина в щекотливой ситуации. Наедине с женщиной инстинктивно закроется. Или начнет хорохориться, как петух. Уж прости за сравнение.
— Петух? — Билли усмехнулся. — Вообще-то в точку. Реймонд неплохой мужик, но пыль в глаза пускать любит. Работа в мэрии обязывает.
— И лучше говори с ним ты, — добавила Линда и глотнула рабочего зелья. Сейчас не помешает подпитка. — Я послушаю и подключусь, если останутся вопросы.
Билли одобрительно кивнул. Ему понравился план.
…Бывший Доры Бейли — холенный подтянутый шатен с орлиным носом — произвел не худшее впечатление. Он относился к этим отношениям, как к свершившемуся факту. Не стыдился и не защищался. Хотя, понятное дело, предпочитал, чтобы всё осталось тайной. И для коллег, и для всех остальных.
- Надеюсь, вы найдете виновных в смерти Доры, — проговорил он, жестом приглашая Линду с Билли устроиться за столом, и сделал знак официанту. — Что предпочитаете: кофе, чай?
— Мне сок. Любой, — ответила Линда.
Чай она не любила, а кофе после зелья — опасная смесь, хуже алкоголя. Билли последовал ее примеру, попросил сок и, дождавшись ухода официанта, проговорил, обращаясь к Реймонду:
— По чьей инициативе вы расстались с Дорой?
Реймонд отпил кофе и проговорил, пряча разочарование:
— Так решила Дора. Меня всё устраивало. Она была… хм… удобной. В том смысле, что…
— Ничего не требовала, — подсказала Линда, хотя не собиралась вмешиваться в диалог мужчин.
— Так и есть, — кивнул Реймонд. — Дора хотела отношений. Но таких, которые не приведут ни к браку, ни к иным… э-э-э… сложностям. Но, кажется, передумала. Уверен, причина разрыва — другой мужчина. Тот, с которым намечалось что-то серьезное.
— Откуда такие мысли? — поинтересовался Билли, прищурившись. — Она что-то говорила?
— Нет. Дора не из разговорчивых. Была… Наши встречи не предполагали большого количества словесного общения. Это длилось четыре года. А в один прекрасный вечер Дора огорошила новостью. Сказала, что всё кончено. Без причины.
— Вы не спрашивали?
— Спрашивал, разумеется. Хотел объяснений. Моя жена… Вы знаете, что она больна. А я нормальный мужик с потребностями. Однако в моем положении ЭТО не так просто устроить. Шлюхи точно исключаются. А подобрать новую постоянную любовницу, которая… которая…
Он махнул рукой, но собеседники прекрасно поняли смысл. Новая подруга могла захотеть большего, чего-то требовать, включая развода, скандалить, поднять жуткий шум, испортив любовнику карьеру. Слуги народа обязаны оставаться семьянинами, пусть в реальности это далеко от истины.
— В общем, я прямо спросил, не появился ли у Доры кто другой. Она не ответила. Но и не отрицала. Сказала только, что, возможно, переедет в другой город. Это только укрепило мои подозрения. Дора по службе не раз выезжала в командировки по стране. Наверняка, так и подцепила этого мужика. Мужика-невидимку. Официально она ни с кем не встречалась. Оставалась одна. Возможно, он, как и я, был несвободен. Больше мы с Дорой не виделись. Вскоре она, действительно уехала. А потом умерла. Это всё, что я могу вам рассказать.
— Так уж и всё? — не согласился Билли, глянув на Реймонда исподлобья. — Я понимаю. Правда. Помнится, еще до женитьбы встречался я с одной девушкой. Расстались мы по ее инициативе. Впрочем, — он тяжко вздохнул. — Ни к чему прикрываться умными словами. Бросила она меня. Из-за другого парня. Ух, как я разозлился. Чуть не спалил обоих. Силой ведьмовской. А я даже влюблен в нее по-настоящему не был. Так, юношеское увлечение. Просто самолюбие взыграло. Это нам полагается кидать девчонок, а не наоборот.
Реймонд скривился, отхлебнул кофе и бросил:
— Ладно. Я тоже не обрадовался. Хотел знать, что это за мужик. И коли не маг окажется, подпортить жизнь чуток. Даже детектива нанял. Из вашего брата. Человек не смог бы приблизиться к Доре незаметно.
Линда закатила глаза, но смолчала. Между прочим, такая работа для одаренных незаконна. Причем, преступление совершают не только сами «детективы», но и те, кто их нанимает. Но, как заметил Билли, беседа «анонимная». Все, что здесь сегодня звучит, останется в этих стенах.
— Нарыли что-нибудь интересное? — спросил, тем временем, Билли с любопытством.
— Нет. Дора погибла в тот же день. Через два часа, как я нанял детектива. Он даже на хвост ей сесть не успел. Я тут же отменил заказ. Не хватало копаться в подноготной мертвой ведьмы Охраны. Только б засветился.
— Значит, тупик, — протянула Линда с толикой разочарования.
Наем сыщика — дело незаконное. Но если б тот назвал имя нового таинственного «кавалера» Доры, это бы здорово помогло.
— Поговорите с родителями Доры, может, они что-то знают, — посоветовал Реймонд. — Хотя и не факт. Странные они. И какие-то… пришибленные, будто тени своей боятся. Мне казалось, Дора никогда не была с ними близка.
— Поговорим, — кивнул Билли и спросил, словно невзначай. — А что насчет вашей супруги? Обманутые жены — первые подозреваемые в любом расследовании.
— Не моя, — Реймонд и бровью не повел. — Она в кресле-каталке. Покидает дом только для прогулки по кварталу. И то в компании сиделки. Иногда я сомневаюсь, что она вообще замечает, дома я или нет. Вы лучше поинтересуйтесь женой моего соперника. Возможно, она дама не столь кроткая…
Похожие книги на "Замужем за призраком (СИ)", Бахтиярова Анна
Бахтиярова Анна читать все книги автора по порядку
Бахтиярова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.