Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бракованная попаданка или истинная для Верховного - Песцова Любовь

Бракованная попаданка или истинная для Верховного - Песцова Любовь

Тут можно читать бесплатно Бракованная попаданка или истинная для Верховного - Песцова Любовь. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Выскочив вслед за Калом, я старалась держаться за его спиной и завешивать лицо волосами. Возможно, я успею выскользнуть из этой западни. Или мистер Пакость и не обратит внимания на какую-то замарашку.

Я практически не смотрела по сторонам. Только под ноги. Поэтому чуть не упала, когда Карл, идущий впереди меня, внезапно остановился.

— Лорд Хольт ожидает вас, лорд Паксон.

Надо было все же побежать в другую сторону!

А хуже всего было то, что мое природное любопытство пересилило здравый смысл, и я взглянула на Пакость из-под волос.

Он тоже мазнул по мне взглядом, но остался полностью равнодушен. И спокойно направился дальше по коридору.

Фух!

Пронесло. А если быть точной, он меня просто не узнал. Родную жену!

Ну и ладно, не узнал, так не узнал. Я, в конце концов, прическу сменила, волосы покрасила, веснушки замазала. Майли Стюарт всего одного пункта из этого списка хватало, чтобы превращаться в Ханну Монтану. Чем я хуже?

— Располагайтесь, — пригласил меня Карл к столу в, очевидно, своем кабинете.

Здесь было что-то вроде приемной, но хотя бы не на проходе. И на том спасибо. Меньше шансов встретиться с Пакостью еще раз.

— Спасибо, лорд…

— Мистер, — поправил меня мужчина. — Карлтон Чейз.

— А вы не…

— Не дракон, — улыбнулся он. — Обычный человек. Как и почти все, кто здесь работает. Из драконов у нас лорд Хольд и еще несколько на высших должностях. В основном на выезде работают.

— На выезде?

— Вот здесь можно записать показания.

Вместо ответа на мой вопрос он подвинул мне бумагу. Что ж, ожидаемо. Не будет же он мне секреты разбалтывать.

В общем, я взялась за дело и достаточно быстро описала свою версию событий в тот злополучный день.

А потом нужно было автобиографию сваять. Ну я и начала.

Но примерно на моменте, где я описывала, что мать меня никогда не поддерживала, из-за чего я заработала комплексы и решила перебраться в большой город в поисках общественного одобрения, дверь открылась.

И какой-то женский голос начал тараторить:

— Простите, мы пытались его задержать, но…

— Но я имею полное право здесь находиться, — закончил за нее мужской.

Знакомый мужской голос.

Я обернулась, уставившись на своего нового знакомого.

Неудавшийся пикапер Велтон стоял в дверях и выглядел немного по-другому. Возможно потому, что на нем была форма почти как у местной полиции. Она отличалась стандартной совсем немного, но было видно, что этот чином немного выше.

Да ну нет! Даже мне не могло так «повезти»!

В этом огромном городе я смогла познакомиться с двумя мужчинами, один из которых оказался судьей и кем-то вроде министра юстиции, а второй полицейским!

И почему я не знаю ни одной песни Вороваек? Как бы сейчас пригодилось!

— Позвольте представиться, следователь Киндаун.

Еще и целый следователь! Да за что мне все это?!

— И что привело вас ко мне в кабинет? — спросил Карл.

— Хотел узнать, задержана ли эта девушка по какому-то делу и выдвинуто ли ей обвинение.

— Нет. Девушка здесь как свидетель.

— Позвольте, если мне не изменяет память, свидетельские показания берутся стражами правопорядка. А никак не лично Верховным судьей.

— Что вы хотите услышать? У вас нет достаточно полномочий, чтобы я раскрыл вам детали дела.

— Отпустите девушку.

— Эм… Да меня вроде бы никто не держит, — вмешалась я.

Велтон на меня даже не посмотрел, продолжая буравить взглядом Карла.

Окей, поняла, у них, наверное, какие-то личные разборки.

— Подождите пару минут.

Быстро накидав остаток своей вымышленной биографии, я отдала Карлу свои сочинения.

— Теперь я могу идти?

— Да, — кивнул он.

Ну я не будь дура, ушла.

Жаль, что снова не одна.

Если сюда меня сопровождал Реймонд, который старался испепелить меня взглядом по дороге, то назад — Велтон. И я не знала, кто из них был хуже, потому что первый, конечно, бука, а второй зато пикапер.

— Леди, я уверен, что вы невиновны, но был бы признателен, если бы вы рассказали, что здесь происходит, чтобы я мог помочь.

— Поверьте, не стоит. Это недоразумение и меня, как вы заметили, никто ни в чем не подозревает.

— Именно поэтому лорд Хольт сказал, что вызывает вас на допрос.

— А еще он сказал, что обвинит вас в преследовании, но не сделал это. Можно предположить, что он не всегда делает то, о чем говорит.

— Вы его защищаете?

— Упасите Боги. У него и без меня найдутся защитники.

— Хорошо. Позвольте проводить вас до дома.

Ну снова он за свое! Сколько можно?

И как от него отделать-то?

— Я, конечно, понимаю, что вы уже знаете мой домашний адрес, — сказала я, взглянув на мужчину крайне неодобрительно. — Но все же вынуждена отказаться.

— На улицах может быть небезопасно.

— В купеческом районе? Мне же отсюда минут пятнадцать идти. И это с учетом моей скорости.

Для наглядности я помахала перед ним своей тростью. Может быть, когда-нибудь он ее заметит и отстанет от меня.

— Что ж, леди, не буду настаивать. Как мне сегодня указали, я могу быть слишком настойчивым. Но поверьте, у меня нет никаких дурных намерений.

— Верю. Но мне хотелось бы прогуляться в одиночестве. Нужно привести мысли в порядок.

В общем, отделаться от Велтона у меня получилось.

Вот только когда я уходила с площади, уже начала жалеть, что отказалась от его сопровождения.

Я чувствовала спиной чей-то злобный взгляд. Настолько отчетливо, что захотелось потрогать затылок — не открылся ли на нем третий глаз.

Обернувшись, я не заметила никого, кто мог бы смотреть на меня.

Но почему-то представился Реймонд, который стоит в своем кабинете возле большого окна и наблюдает за моей сценой прощания с Веолтоном.

Бред какой! Делать ему больше нечего, как за мной наблюдать. Наверняка с Пакостью обсуждают, как наследство Адалин поделить между собой. Сволочи!

А я дура! Потому что внезапно поняла, что если бы проводить меня вызвался не Велтон, а Реймонд, я бы не смогла отказаться. И согласилась бы на это предложение как последняя идиотка, несмотря на все неприятности, которые мне доставил этот Верховный с каменным лицом.

Глава 40

Реймонд

Драконы пропадали. Или умирали при загадочных обстоятельствах. Это уже было очевидно.

Чета Дикхард бесследно исчезла и хуже, что она была далеко не первой. А попытка моего похищения только подтвердила, насколько серьезная ситуация.

Вопрос в том, почему этого никто не заметил раньше?

У меня под боком явно была крыса. А может быть и не одна. Как это возможно, учитывая, что я продолжал видеть эмоции всех окружающих? Интересный вопрос. Но и отрицать то, что я на шаг позади, невозможно.

Взять хотя бы это мое похищение. Оно было спланировано заранее. Значит, они знали, когда я появлюсь на площади. Как?

Я имел неосторожность сказать о том, что у меня запланирована встреча с этой странной девочкой в коридоре. Мог услышать кто угодно. Но этот кто угодно должен был иметь доступ в здание.

Дикхарды исчезли не так давно и об их пропаже сразу же заявили дети. Уже взрослые дети, но не теряющие контакт с родителями.

Этот случай стал поводом для массовой проверки. И мне начало казаться, что эти супруги пропали не просто так. Они слабо вписывались в схему, которую я видел. Потому что раньше, когда исчезали драконы, об их пропаже не заявляли.

То есть эти супруги либо что-то знали, либо еще как-то были замешаны. Но исчезли они не просто так. Преступники пошли на риск, осознавая, что семья не позволит просто так замять дело.

А ведь раньше такие дела действительно хоронили.

Перебирая документы, которые я почему-то видел впервые, у меня на затылке начинали шевелиться волосы.

Последние десять лет драконы исчезали иногда навсегда, иногда на время. Но во втором случае находились только тела. Они всегда погибали при очень странных обстоятельствах.

Перейти на страницу:

Песцова Любовь читать все книги автора по порядку

Песцова Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бракованная попаданка или истинная для Верховного отзывы

Отзывы читателей о книге Бракованная попаданка или истинная для Верховного, автор: Песцова Любовь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*