Смертельный способ выйти замуж (СИ) - Крымова Вероника
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Глава 21
— Миледи проснитесь!
Я резко села в постели и зажмурилась от яркого света, который бил прямо в глаза. Возле окна стояла Грейс, она распахнула портьеры, впуская в комнату теплые солнечные лучи.
— Который час? — я не удержалась от зевоты и уставилась на горничную, которая уже отошла к столику и расставляла на нем столовые приборы.
— Девять утра, моя госпожа, — нарочито бодрым голосом отозвалась Грейс.
— Так рано, — вздохнула я и снова упала на подушки. — Еще полчасика можно поспать.
— Я принесла завтрак, — горничная воспользовалась убийственным аргументом. Я нехотя вылезла из-под одеяла и, накинув халат, поплелась к столу. Усевшись на стул, потерла глаза и постаралась сосредоточить взгляд на еде. Грейс с видом фокусника открыла крышку с тарелки, и я недоуменно уставилась в неаппетитную кучу, каких-то зеленый водорослей, плавающих в желе, очень похожем на сопли по цвету и по консистенции.
— Это что за гадость? — сон как рукой сняло, они, что решили поиздеваться надо мной. Не иначе проделки мистера Ривса.
— Ростки авелы в собственном соку, — хмыкнула горничная. — Приказ ее светлости, чтобы вы были бодры и живот не пучило.
— У меня вроде все нормально с пищеварением, — я скривилась от мерзкого вида еды.
— Попробуйте, это очень тонизирует, — Грейс ненавязчиво подтолкнула тарелку ко мне поближе. — Ее светлость сказала, что ваше бальное платье требует максимально тонкую талию, придется туго затягивать корсет, наедаться нельзя.
— Вот пусть миледи Мадлен сама это ест, — решительно заявила я. Вот же прохиндеи, лишили последней радости. Интересно, что свекровь скажет, когда я на приеме прямо при королеве накинусь на закуски и смету половину фуршетного стола.
— От авелы у вас будет сытость, и желудок не будет бурчать от голода, — последний раз Грейс попыталась воззвать к моей совести, но я поджала губы и отвернулась. Не буду эту бурду есть и все тут.
— Может, ты мне умыкнешь с кухни хоть булку с маслом? — жалобно попросила я. — Кушать очень хочется, когда я поем у меня всегда повышается настроение, а мне сейчас это очень необходимо.
— Хорошо, — вздохнула Грейс и вновь опустила крышку на блюдо, закрывая тарелку с авелой.
— А завтрак отдай дворовым собакам, — подсказала я.
— Боюсь, они это есть не будут, — улыбнулась горная.
Внутренне я была солидарна с животинками, правильно, что не будут, и я не желаю кушать всякую бяку. Вскоре Грейс вернулась и вынула из карманов своей широкой юбки две пышные булочки с корицей и маленькую баночку персикового джема. Я от души поблагодарила сердобольную служанку, и утро сразу заиграло радужными красками.
После завтрака Грейс сообщила, что я могу не умываться. Я удивилась, но все же сполоснула лицо свежей водой из таза. Только успела промокнуть щеки сухой льняной салфеткой, как двери спальни вновь распахнулись и два лакея под руководством миссис Финч втащили ванну.
— Доброе утро миледи, — экономка сделал книксен и выпроводила слуг. — Сейчас мы займемся с вами подготовкой к балу. До одиннадцати должны успеть со всеми процедурами, а потом займемся прической. Уже прибыл парикмахер ее светлости, месье Антуан, прямо из столицы примчался. Сидит сейчас чай попивает и делится последними городскими сплетнями. Кстати, несколько минут назад привезли ваше платье, я краем глаза взглянула на эту красоту, оно поистине роскошное. Леди Фелисити даже немного повозмущалась, дескать оно бы ей лучше пошло под цвет волос, но ее светлость категорически отказалась отдавать наряд.
— О Боже, — я в изумлении открыла рот. — Такая подготовка, словно собираюсь не на бал, а на войну.
Когда ванну наполнили горячей водой, я покорно пошла мыться. Грейс усиленно терла мою кожу мочалкой, а миссис Финч мыла голову мылом с удивительно нежным и вкусным запахом.
— Какая прелесть, — я потянула ноздрями воздух, наслаждаясь чудесным ароматом.
— Да, хорошее средство, даже сильную грязь вмиг отмывает, жаль шибко дорогое, а то я прикупила бы для моих племянников. Генри и Свенс каждый божий день прибегают с улицы чумазые. Сестра все время жалуется, то портки порвут, то еще чего набедокурят. Один раз вымазались в смоле и пришлось стричь наголо, — пожаловалась экономка и вылила мне на голову ведро воды.
Я закашлялась, а Грейс тем временем расправила широкое льняное полотно, призывая меня вылезти и вытереться, что я и сделала. Я конечно девушка не стеснительная, но немножко напрягал тот момент, что меня видят голой две посторонние женщины. Конечно, аристократы слуг за людей не считают и относятся к ним как к предмету мебели. Но мне все, же неловко щеголять голой задницей на виду у других людей. После того как меня обтерли, Грейс стала растирать мою кожу лосьоном, отчего та стала мягкая и бархатистая. Миссис Финч помогла мне одеться в розовый плюшевый халат и тапочки на небольшом каблуке с пушистыми помпонами. Я предпочла не уточнять, кому наряд принадлежал ранее. Тут всего два варианта, или самой ее светлости, или ее неприятной дочке.
Когда у меня достаточно обсохли волосы, в комнату пригласили месье Антуана. Парикмахер оказался веселым и жизнерадостным коротконогим толстячком. Он весело щебетал, пока раскладывал на столике щипцы, расчески, гребни и разные флакончики. Я присела на стул и отдалась в руки этого хваленого мастера. Месье Антуан вполне оправдывал ожидания, если судить по восторженным охам Грейс. Через полтора часа я придирчиво осмотрела его работу в зеркале. Туго завитые локоны были уложены в изящную прическу, на мой взгляд, кончено есть небольшой перебор в количестве завитушек и высоте самой прически, но в целом получилось красиво.
— Спасибо, мне очень нравится, — поблагодарила я парикмахера. — Не зря вас называют лучшим в столице, вы полностью оправдали свою репутацию.
— Я безумно рад угодить вам госпожа, — месье Антуан зарделся от похвалы. — Было приятно работать с такой учтивой и воспитанной леди.
Парикмахер откланялся, а Грейс ушла за обедом. Миссис Финч спустилась вниз, чтобы забрать бальное платье. Когда она вернулась и положила на кровать несколько ярдов ткани, я обомлела. Какая роскошь, юбка из пласированного молочного шифона, а верх выполнен из идеально подобранного под цвет гладкого шелка, расшитого кристаллами и серебряным шитьем.
— Видите, какая узкая талия, — экономка осторожно провела рукой по платью. — Чтобы влезть в нее нужно затянуть корсет на девятнадцать дюймов.
— Вы хотите, чтобы я сломалась пополам? — я нервно сглотнула.
— Зато будете самой красивой, разве не об этом мечтает каждая женщина?
— Я предпочитаю быть здоровой, а красота второстепенное дело, — парировала я. — Если голодать, можно испортить желудок, а потом мучиться от боли.
Миссис Финч неодобрительно покачала головой. Вскоре вернулась Грейс с подносом в руках.
— Надеюсь это хороший кусок мяса с гарниром и бульончик, — я потерла ручки ожидая хороший обед.
— Это крем- суп из авелы, — экономка сощурила глаза и ухмыльнулась. — От нее желудок болеть не будет, сытно и полезно, а главное не будет пучить.
— Да что вы все сговорились, меня и так не пучит, — возмутилась я, поглядывая на светло-зеленую кашу в белоснежной фарфоровой тарелке. — Уберите эту гадость, меня сейчас стошнит.
— Вот и хорошо. Освободите желудок и покушаете, — произнесла миссис Финч голосом надзирательницы в женской тюрьме. — Ориказ ее светлости, а она плохого не посоветует.
Когда за женщиной закрылась дверь, я сморщилась и отодвинула от себя тарелку.
— Хоть ложечку миледи, — вздохнула горничная. — Попробуйте.
Делать нечего, не умирать же с голода. Я зачерпнула зеленой жижи и отправила себе в рот.
— Фу, на вкус еще хуже чем на вид, — мое лицо переклинило от омерзения.
Внезапно в дверь постучали. Грейс побежала открывать, а я достала из ящика секретера заныканый черствый пряник и стала грызть его.
— Добрый день миссис Ривс!
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Смертельный способ выйти замуж (СИ)", Крымова Вероника
Крымова Вероника читать все книги автора по порядку
Крымова Вероника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.