Заноза для наследника Тьмы (СИ) - Лазурина Лина
— Ты молодец. Не ожидал, что зайдешь так далеко, — уважительно протянул Рой, вручая мою первую звезду.
Я смахнула песок с лица и осторожно ухватилась за лучик испачканными в саже пальцами. Скоро она окажется на моем плече, и я официально стану студенткой королевской академии магии.
— Я тоже, — отозвалась ровно и подняла глаза на Роя.
Он добродушно усмехнулся и двинулся дальше по стройному ряду побитых и изрядно потрепанных испытанием студентов. Высокий, крепкий, с коротким ежиком волос и резкими чертами лица…мой настоящий отец.
— Влюбилась? — тихий голос Аниты заставил меня вздрогнуть и вынырнуть из противоречивых мыслей. — Он не заводит отношений со студентками.
— К твоему сожалению? — беззлобно уколола я.
— А ты все дуешься? — как-то не очень натурально изумилась Анита. — Подумаешь, поцеловала Блэкберна! Как будто в первый раз. Вся академия в курсе, чем вы занимаетесь…
Сильно сомневаюсь.
Я не ответила. Дождалась, когда Рой даст отмашку, и быстрым шагом направилась к себе , собираться в дорогу.
Перед грядущими выходными господин Беккер, преподаватель по травоведению, решил устроить нам экскурсию по Шепчущей Пустоши. Многие из группы скорчили кислые лица, но я ухватилась за эту возможность обеими руками.
Во-первых, до жути было интересно глянуть за знаменитое место битвы. Во-вторых, за собранные травы преподаватель обещал накинуть дополнительные баллы на экзамене.
Я привела себя в порядок, оделась потеплее и закинула в сумку конспекты по травам. До станции пришлось добираться самостоятельно, благо она находилась не очень далеко от академии.
Заскочив, в последний вагон, села у окна и уставилась на мелькающие за тонким стеклом пейзажи. Чем дальше мы отъезжали от центра, тем ниже становились дома, присыпанные тонким слоем снега. А потом и вовсе исчезли, остался лишь темный непроходимый лес с огромными вековыми соснами. Его опоясывал высокий зачарованный забор с острыми пиками. Ни зайти, ни выйти без разрешения свыше.
На конечной станции нас всех поджидал покрасневший от легкого мороза Беккер. Он топтался у высокой каменной арки с витиеватой вывеской «Королевский лес» и записывал в тетрадь имена прибывших студентов. Я скользнула быстрым взглядом по забитой дорогими мобилями стоянке и направилась к остальным.
— О, приморье, — поддел меня один из однокурсников. — Пальтишко у попрошаек отобрала?
— А что, тебе тоже нужно? — картинно выгнула бровь. — Подсказать адресок?
Однокурсник оскалился, кто-то из его дружков тыкнул его в бок и рассмеялся. Нападки давно не задевали меня, и как только я перестала так остро на них реагировать, остальные тоже потеряли ко мне интерес. Покусывали изредка, и то скорее от скуки.
— Все сюда! — выкрикнул Беккер и передал список с нашими именами грузному охраннику. — Давайте, давайте! Проходим, не толпимся у входа…
Я шагнула вместе со всеми в ворота, задрала голову, разглядывая каменную арку, мелькнувшую над головой, и будто удар поддых получила. Согнулась, хватая воздух ртом. Кого-то рядом со мной стошнило…
— Так, расслабьтесь! — взволнованно выкрикнул преподаватель, вытирая выступившую на лбу испарину. — Магические потоки здесь нестабильны, поле переменчиво…вы можете ощущать недомогание. Но скоро это пройдет. Да! Дышите ртом!
Дышать? У меня внутри все скрутилось тугим узлом…я пошевелила пальцами правой руки, призывая лозу откликнуться, но в ответ услышала лишь тишину. Связь с моим магическим защитником оборвалась!
— Как видите, здесь лес остался нетронутым, — когда мы немного пришли в себя, Беккер повел нас вглубь по узкой тропе. — Но в нескольких милях за грядой начинается великая Шепчущая Пустошь. Место, где наша армия дала отпор иным. Чем ближе к пустоши, тем сильнее колебание магического поля. Но не волнуйтесь, мы близко подходить не будем.
Преподаватель вывел нас на небольшую полянку и достал потрепанную тетрадь.
— Так-с, — он послюнявил палец. — Здесь перечень растений, которые понадобятся нам на практических занятиях. Многие из них растут только здесь! Переменчивое поле наделяет их особыми свойствами, ну, это мы с вами разберем позже…Разбирайте же листы!
Я подошла одной из последних, взглянула на внушительный список. Большая часть названий была мне хорошо известна, остальное я надеялась выудить из конспекта.
Краем глаза заметила кудрявого Эттвуда и Риди, который почти не появлялся в академии с того случая в подсобке. И оба смотрели прямо на меня. Риди пропустил зачет у Роя, да много чего еще пропустил, и я почему-то решила, что его давно отчислили.
— Разбейтесь на группы! — наставлял Беккер. — Придерживайтесь основных троп! Через два часа стемнеет, постарайтесь вернуться до этого времени!
— Эй, Лив, — позвал Лайнел. — Можешь сесть нам на хвост. Только не отставай.
Я благодарно улыбнулась и кивнула. Хороший он парень...
— Что, нашел себе подружку? — поддел его товарищ.
— Заткнись, — послышалось от Лайнела.
Почти час я таскалась за пятью парнями и ничегошеньки не нашла! Тропа после них была похожа на вытоптанное слонами поле. Они больше веселились, закидывая друг друга снежками и сражаясь на палках, чем готовились к практике. Великовозрастные дети!
Меня такой расклад не устраивал, поэтому я решила сменить тактику. Сошла с тропы, но периодически вскидывалась, находя меж деревьев мелькающие силуэты. Да и ржали ребята, как дикие кони…Уверена, их слышала не только я, но и вся остальная группа.
Тенелист, мраковник, телус — перечень нужных растений быстро редел, а моя сумка становилась все тяжелее. Когда в списке осталось три самых редких экземпляра, удача улыбнулась мне, и я наткнулась на подтаявшую полянку с темным дурманом!
Сорвала осторожно темно-синий лист и поднесла к глазам. В опустившихся сумерках сложно было разглядеть характерный перелив, но я была уверена — это он!
Где-то позади вдруг хрустнула ветка…Сердце подпрыгнуло к горлу, и я выпрямилась, вглядываясь в заросли.
— Эй! — позвала несмело. — Кто там? Лайнел?
Никто не ответил . Я сжала лямки сумки и замерла, прислушиваясь…ни смеха, ни чужих голосов. Куда делись ребята? Или это я…увлеклась и зашла слишком далеко?
Бросив в сумку пару стеблей, отыскала свои же следы в снегу, но далеко уйти не успела… На моем пути выросла долговязая фигура Риди.
— Ну, привет, Оливия, — протянул он хрипло. — Соскучилась?
От его голоса в груди похолодело, язык прилип к небу. Я сглотнула и отступила, споткнулась неловко, но упасть мне не дали…прижали к телу и тут же перехватили руки.
— Не рыпайся! — нервно выпалил Эттвуд. Я боднула его головой и отчетливо ощутила, как угодила ему затылком по носу! Кудрявый взвыл и отпустил мои руки. Я дернулась, успела выбежать с полянки…
— Помогите! Кто-нибудь! — заорала во все горло. Тяжелое тело навалилось сзади, придавило к земле, вышибая весь воздух. Я охнула и захрипела. — Помогите…
— Рот, закрой! — рявкнул Риди, перевернул меня на спину и прижал ладонь к моему лицу.
Слезы отчаяния покатились по щекам, страх удушливой волной сковал тело…Я знала, что помощи ждать неоткуда. Лоза так и не откликнулась, а стихийная магия отдалась в пальцах слабым эхом. Слишком слабым.
— Никто тебя не услышит, нищенка, — прошипел Риди, склоняясь ближе. — Здесь ты не сможешь проделать свои фокусы. Эттвуд, давай сюда браслеты.
Фокусы? Ален так и не понял, что именно душило его в подсобке! Возможно, я бы даже смогла порадоваться этому обстоятельству, если бы он не сидел на мне верхом и не смотрел таким взглядом, будто самое худшее еще ждет меня впереди.
Холодный металл коснулся запястий, я дернулась и уставилась на широкие браслеты, соединенные короткой цепью. Эттвуд мазнул рукой под носом и скривился. Подхватил охапку снега и приложил к лицу.
— Ты мне нос разбила! — возмутился он гнусаво.
— Что это? — пробормотала сипло. Руны на браслетах выглядели незнакомо…Но я уже и сама догадалась. Как только они защелкнулись, пропало даже слабое эхо магии. Я будто снова стала человеком. Совсем как хотела…
Похожие книги на "Заноза для наследника Тьмы (СИ)", Лазурина Лина
Лазурина Лина читать все книги автора по порядку
Лазурина Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.