Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ) - Мур Лана
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Видимо, она была так увлечена чтением писем, что даже не заметила, как я вошел. Захотелось приблизиться, вдохнуть тонкий и будоражащий аромат ее кожи, осторожно убрать щекочущие пряди.
Но стоило сделать шаг и приблизиться к Мелиссе, я словно оказался рядом со стрелами молний – воздух точно так же потрескивал от напряжения, вот только кожа Мелиссы не светилась. Видимо, Кристаин научил контролировать магические всплески. Жаль, я сам хотел быть тем, кто вместе с ней будет усмирять ее непокоренную силу. Но вновь обретенные способности не помешали почувствовать напряжение, в котором находилась Мелисса, как она, судорожно сжимая виски, едва сдерживала рвущуюся на свободу магию.
Я должен быть рядом, чтобы дать ей силы, уверенность, помочь справиться. Убежденность в этом росла по мере того, как я приближался к креслу, и наконец коснулся плеча, показывая, что теперь она не одна, я разделю с ней все трудности и невзгоды.
– Мелисса, что ты здесь делаешь? Почему не дождалась меня?
Она вздрогнула и обернулась.
Огромные, испуганно распахнутые ореховые глаза так внимательно изучали мое лицо, всего на мгновение задержавшись на губах, и их будто коснулась ванильная сладость, затем взгляд скользнул по шее, огладил плечи, но в нем не светилась прежняя приязнь и любопытство.
Золотистые искорки словно поблекли или же подернулись тонким и ломким слоем льда.
От нее веяло холодом, будто отстранилась, стала считать чужим, и я только сейчас понял как меня грели ее доверчивость и тепло глаз.
Кожу покалывало, словно по дурости упал на множество ежей. Я ощущал, что с Мелиссой происходит что-то неладное, но не понимал что. Она ускользала от меня, закрывалась, пряталась, как коконом, укутываясь в магию. Погружалась в нее, с риском утонуть.
– Что удалось найти? – я постарался отвлечь ее. О чем бы Мелисса ни думала, ей это не на пользу.
Но она вскочила и отшатнулась с таким видом, будто вместо меня увидела огромного лохматого паука, прицеливающегося куда бы укусить.
– Мелисса? – я надеялся, что звук моего голос удержит ее на поверхности, не позволит погрузиться в пучину магии, но оказалось, что Мелисса и не думала терять связь с реальностью.
Она сунула мне несколько измятых листов и отошла к выходящему в сад окну, снова отгородившись от меня невидимым, но осязаемым коконом. Его вибрацию я чувствовал за несколько шагов.
– Мелисса, что произошло? Ты ведешь себя странно. Тебя кто-то обидел? – снова сделал попытку достучаться, но она никак не реагировала.
Это невозможно! Она держится как неживая! Если бы не ясные глаза, я бы подумал, что ее, как и Верену, подчинила Ильен.
– Мелисса, – взял ее за плечи и развернул лицом к себе.
Растерянный взгляд, короткий выдох, и лица коснулся тонкий аромат лилий. В груди сразу заныло от желания обнять, ощутить гибкость стройного тела, нежную бархатистость кожи, пьянящую сладость губ и свежесть прерывистого дыхания.
Неторопливо перебирать мягкие пряди, пропускать их между пальцев, накручивать на руку. Чувствовать, как она поддается под моим напором, прогибается, а потом расслабляется не в силах противиться ласке.
– Ты знаешь, что между хозяином и его слугами есть особая связь, – голос прозвучал странно-хрипло, дыхание сбивалось, а пульс набатом стучал в висках, будто предупреждая, что перехожу запретную черту. Но я не мог остановиться. Я тонул в ее прозрачных зеленовато-карих глазах и не желал спасения.
Ничего не успел понять – Мелисса неожиданно напряглась, затем меня ослепило золотое сияние, и с силой отшвырнуло.
Приходя в себя, оглушено потряс головой – в ушах все еще шумело, а перед глазами прыгало.
Кристаин научил ее управлять своими силами, значит она осознанно применила ко мне боевую магию? Как это возможно? Даже знатных девушек этому не учат, только юношей.
– Мелисса! – ошеломленно воскликнул я, но она уже убежала.
Перед глазами все еще мелькали золотые всполохи, но я сделал усилие и встал, а потом с новым азартом набросился на записи отца. Не только он, но и Мелисса оказалась полна секретов, и с каждым разом желание их раскрыть только возрастало.
Пробежал глазами бал и мое первое представление ко двору. Я смутно его помнил, но, конечно, тогда не знал, что он значит для отца.
Золото – цвет правящего дома. Вот оно – то, что настырно царапалось в голове и просилось наружу. Но что мне это дает? Цвета одежды и преимущественный цвет магии – никогда не встречал, что они могут быть связаны.
Что там дальше?
Глава 65. Роковая беременность
Из дальнейших записей отца я понял, что он продолжал встречаться с Меленой. Благо, каморок и темных закоулков во дворце было достаточно. Я это знал, поскольку любимой игрой принца в то время были прятки, и мы целыми днями выискивали самые незаметные уголоки. Еще запомнилось, что в тот год отец особенно надолго задержался в столице, объясняя это тем, что для настоящей дружбы необходимо время, а он хочет, чтобы мы с наследником подружились.
Я отложил свиток.
Так вот что на самом деле удерживало отца во дворце – смазливое личико, а вовсе не мое будущее. Любовь юности, а в то время уже любовница повелителя, была для него дороже, чем собственный единственный наследник, сын от нелюбимой жены.
Удивительно, как мало мы знаем, казалось бы, о самых близких людях. Как ни странно, но мысль, что всегда был у отца на втором месте, на этот раз не отдалась горечью во рту, не вызвала ревность и злость, а только печаль, плескавшуюся внутри опаловой дымкой.
В конце концов, иначе в мою жизнь не вошла бы Мелисса, а она значила намного больше, чем детские обиды.
Я снова взял свиток и углубился в чтение.
Видимо, повелителю тоже не очень понравилось длительное присутствие во дворце подданного и его более чем тесное общение с придворной дамой, поэтому отправил отца в довольно рискованную экспедицию – сопровождать одного из странных мореходов, утверждающих, что за морем есть другие земли, и следить за расходованием выделенных из казны средств.
Это я тоже помнил очень хорошо. Слишком хорошо. Ведь именно тогда отец отправил меня в интернат, где, как сказал, из мальчика сделают мужчину.
Я старался быть таким же сильным и смелым, как отец, мужественно переносивший штормы, непогоду и лишения. Усердно учился, неустанно практикуясь в магии, верховой езде, даже танцах, корпел над пыльными фолиантами – все для того, чтобы, вернувшись, отец мог мной гордиться.
А он даже в плавании умудрялся вести переписку с Меленой, умоляя соблюдать осторожность и не забеременеть до его возвращения.
«Любовь моя, – писал он. – Прошу тебя, будь осмотрительна. А лучше вообще старайся не попадаться на глаза повелителю. Ты помнишь, как мы хотели бежать в юности? Я все сохранил. Как только вернусь, заберем Ладислава и исчезнем. В другом мире нас никто не сможет найти. Втроем мы будем очень счастливы».
Втроем…
К глазам подступило тепло, в носу защипало, а аккуратные буквы начали подозрительно расплываться.
Он про меня не забывал. В трудном плаванье, в горячке влюбленности, отец помнил обо мне и собирался забрать с собой.
Но что же им помешало?
Смахнув с глаз соленую пелену, я вернулся к чтению.
С начала плавания истаяло, наверное, две или три луны, когда отец получил страшное известие – Мелена ждала ребенка.
В голове зашумело, а щеки пылали, будто в лицо плеснули кипятком. Я пытался посчитать, но мысли разбегались как муравьи из раздавленного муравейника. Пришлось прибегнуть к помощи пальцев. И получилось, что отцом будущего ребенка, мог быть как повелитель, так и мой отец, ведь в то время мы еще были в столице.
В груди ныло, сердце отбивало рваный ритм где-то в горле, а я торопливо отыскивал следующие записи.
Видимо, недаром в народе говорят, что наш род может влиять на морскую стихию. Едва отец получил известие от Мелены, как начался шторм.
Последующие записи были наполовину размыты, и рваные строчки то резко взлетали, то стремительно падали.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ)", Мур Лана
Мур Лана читать все книги автора по порядку
Мур Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.