Ещё один брак по расчёту (СИ) - Фигг Арабелла
— А разве чиновники могут указывать купцам, с кем торговать? — удивилась Катриона.
— Они могут установить такие таможенные сборы, что просто невыгодно будет что-то ввозить, — объяснил консорт. — Закупят камышинские на побережье оливок, лимонов, масла и прочего, перевезут через Маратов перевал, в Белые Увалы заедут — а дальше на север ехать смысла нет, слишком дорого обойдётся. И будут вынуждены в Трёхгорье всё сбыть, потому что тамошние графы денежки считать умеют и знают, что каждый день получать понемножку — это больше, чем хапнуть разок от души и распугать всех плательщиков. А у нас… очень разный народ вокруг его величества толчётся. Вот и приходится вертеться, уговаривать, взятки давать, придерживать самых глупых и жадных, продвигать умных и дальновидных. Для чего, думаете, торгашам и мануфактурщикам супруги и фавориты из первого сословия? Самолюбие потешить, в бархате и в золоте походить? То есть, конечно, имеются и такие… честолюбцы. Но большинству нужны хоть какие-то способы влиять на принятие нужных законов. Гильдии многое могут, но в обход почти всегда получается добиться большего, чем в лоб, на заседаниях Королевского Совета. — Он, словно очнувшись, тряхнул головой. — Простите, затеял тут лекции читать, будто у вас своих забот мало.
— Мне очень интересно, — искренне возразила Катриона. — Кто бы мне ещё такое рассказал? Староста? И вы теперь будете договариваться с гномами из Дома Морр, чтобы они взялись строить крепость?
— Для начала мы с ними будем целое лето танцевать котильон друг вокруг друга, изображая при этом полную незаинтересованность. — Он вздохнул. — Эх, дяде-то не стоит ездить так далеко, он бы гораздо ловчее и выгоднее всё провернул, а у меня, что ни говори, настоящего опыта маловато. Ладно, сделаю что смогу. Крепость будет обязательно, сира. Не получится с местными гномами — наймём, как обычно, старых знакомых. Просто это лето точно уйдёт впустую, не ждите никаких чудес. И не торопите меня, пожалуйста, ладно? Долго всё это будет. Медленно и печально.
Катриона кивнула. Крепость — это, конечно, долго. Она другого и не ждала. Эту-то, деревянную, строили лет пять или шесть, как рассказывал ей отец, а уж каменная… строительство лет на десять-пятнадцать растянется, наверное. Дочери в приданое, хмыкнула она про себя. Хотя нет. Не в приданое. Дочери точно так же надо будет искать консорта, и уж ей-то придётся выбирать нищего, но породистого, чтобы кровь не разбавлять сверх необходимого. Такого же толкового маршала, как сир Эммет, сколько бы ни разносил его сир Генрих за глупость и легковерность, оставившую село без защиты.
Аларике Меллер привёз целый ящик каких-то то ли плодов, то ли овощей, бережно переложенных длинными кудрявыми стружками. Овальные, чуть сплюснутые тёмно-розовые клубни с пробивающимися тут и там ростками…
— Картофель, — сказал Меллер Аларике, немедленно ухватившей один из клубней и принявшейся нянчить его в ладонях. — Какой-то сорт с севера, аж из Империи: там его давно уже выращивают, хотя я слышал или читал, что культура вообще-то южная. Видимо, кто-то сумел создать сорта, не боящиеся холодов. Дядя ещё в молодости случайно свёл знакомство с одним таким чудаком, который у себя в огороде опробует всё, о чём краем уха услышит. Дядя даёт ему денег на семена, новые теплицы, инструменты и прочее, что нужно для опытов, а тот вывел уже несколько новых сортов овощей специально под наши условия. А может, несколько десятков сортов, — рассмеявшись, поправился он. — Я не знаю, боюсь даже спрашивать, иначе придётся выслушать лекцию часа на полтора-два, а я в огородничестве не смыслю вообще ничего. Вот тут, сира Аларика, — сказал он, подавая ей пухлую пачку исписанных листов, — всё подробно изложено, в какое время, куда и как сажать, как ухаживать, даже кое-что нарисовано. Если хотите, я дам адрес этого старичка, он много с кем переписывается. Даже в Империи Единого Севера у него единомышленники имеются. Можете спрашивать всё, что вас заинтересует. А! Он раза три или четыре предупредил: к концу лета на кустах появятся ягоды — их ни в коем случае не есть! Ядовиты, может, и не смертельно, но всё равно ядовиты. Как паслён. Они родня, кстати.
«Госпожа интендант» бережно вернула картофелину в ящик и взяла листы. Почерк у любителя выводить новые сорта был крупным, — Катриона даже с трёх шагов могла бы кое-что разглядеть, — писал он, отделяя буквы одну от другой, видимо, чтобы их легче было разобрать, и Аларика, сперва напряжённо нахмурившаяся, расслабилась, беззвучно шевеля губами.
— А если не захотите возиться, — коварно предложил Меллер, — просто прикажи’те Тильде счистить с клубней кожуру, нарезать их и пожарить с шкварками. Шучу, шучу, — торопливо заверил он, потому что она возмущённо замахнулась на него всей пачкой листов. — Я привёз два мешка картофеля попроще, не семенного. У вас на кухне теперь работников хватает, пусть учатся чистить.
— Он дорогой? Картофель этот? — подозрительно спросила Катриона.
— Как морковь или свёкла, — пожал плечами консорт. — Но нам он не стоил вообще ничего.
— Ну, если не считать тех денег, что ваш дядя вкладывает в чужой огород, — довольно ехидно — ну вот не удержалась, хоть вроде уже и остыла после ссоры — уточнила Катриона.
— Такие вещи всегда окупаются, — возразил Меллер. — Очень-очень не сразу, но окупаются обязательно. Например, если приучить гномов к сушёной зелени. Или к высушенным овощам: ту же морковь моют, чистят, мелко режут, высушивают, раскладывают по банкам, плотно закрывают — Под Горой уходит влёт.
— А не проще им покупать свежую? — удивилась Аларика. — Под землёй же овощи должно быть нетрудно хранить.
— Наверное, не хочется возиться ни с хранением, ни с мытьём-чисткой, — не очень уверенно отозвался Меллер. — Я вообще не знаю, умеет ли кто-то из гномских женщин чистить овощи. Если внучка, дочь, жена, мать и бабка потомственных кузнецов похлёбку из солонины и дроблёного зерна заправляет сушёной морковью и петрушкой, она, наверное, и без того уже очень прогрессивная женщина, не боящаяся пробовать что-то новое и неизведанное.
Аларика хихикнула над «новой и неизведанной» морковью, а Катриона покосилась на картофель, которого в Империи, оказывается, выращивали даже несколько сортов, а в Волчьей Пуще его не все и видели, не то что пробовали.
— В Доме Морр, я думаю, — сказала она, — ещё не скоро начнут класть в похлёбку морковь и петрушку. А этот ваш господин огородник…
— Сир Клавдий, — подсказал Меллер.
— Сир? — удивилась Катриона. Надо же, у кого какие увлечения, оказывается. Хотя… та же Аларика возится же с цветами с самого детства, и для неё это удовольствие, а не тяжёлая, нудная и грязная работа. — Он в самом деле стар?
— Ему почти семьдесят. Вы опасаетесь за репутацию сиры Аларики? — он опять пожал плечами. — Пусть ведёт переписку через вас. А если у сира Эммета хватит терпения, пусть контролирует эту переписку.
— Конечно, — злорадно подхватила Аларика. — Сира Катриона, пожалуйста, отдавайте все ответы сира Клавдия сперва моему супругу. Сама я буду писать постороннему мужчине, конечно, только с разрешения моего мужа, но вы же потребуете от него такого разрешения, верно? Если он хочет вкусно и сытно кушать, мне понадобятся советы знающего человека, как это всё вырастить.
Катриона молча покачала головой, представляя себе, как маршал продирается сквозь сроки посадки какой-нибудь сортовой брюквы и расчёты количества навоза на грядку для неё. Сир Эммет сто раз был не прав, потратив приданое сиры Аларики на себя одного, но может быть, стоило бы уже попытаться как-то найти общий язык, а не отравлять друг другу жизнь? В конце концов, когда он приползал из очередного дозора, чуть живой от усталости, промокший, продрогший, голодный и злой, можно было просто пожалеть его? Он ведь не по своей прихоти мотался по лесам и долинам — Вязы сравнительно благополучно пережили эту зиму не в последнюю очередь благодаря ему.
Одна надежда была, что после рождения ребёнка эти двое всё-таки почувствуют друг друга настоящими супругами, связанными общим наследником. Но пока что приходилось радоваться тому, что уж у сиры Аларики не было ни времени, ни желания часами сидеть у окна и смотреть на дождь. Она легко находила занятие и для себя, и вообще для кого угодно. Включая рекрутов и даже егерей, случись им провести в селе больше трёх-четырёх дней подряд, так что они сами старались не задерживаться сверх необходимого.
Похожие книги на "Ещё один брак по расчёту (СИ)", Фигг Арабелла
Фигг Арабелла читать все книги автора по порядку
Фигг Арабелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.