Кошка для дракошки (СИ) - Демидова Лидия
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
В нас ударяли холодные воздушные порывы, мешая нормально дышать, и я, чтобы хоть как-то согреть Феликса, еще крепче прижала его к себе.
— Майя, смотр-р-ри, — мальчик пытался перекричать ветер. — Смотр-р-ри!
Я осторожно приоткрыла глаза и почти задохнулась от роскошного вида, открывшегося перед нами. Огромная долина с ее высокими горами, узкими речушками, искрящимися водопадами завораживала. Я забыла обо всем и, не отрываясь, смотрела вниз. Феликс вертел головой по сторонам захлебываясь от восторга. Мы, пролетев над замками — большими и маленькими, лесами, водоемами, добрались до бесконечного океана и, развернувшись, стали возвращаться.
Полет — дарил невероятное ощущение свободы. От свежего горного воздуха пьяно кружилась голова, и эмоции так переполняли меня, что я, расставив руки в стороны, закричала:
— Аааааааа...
Феликс на секунду обернулся, а потом с точностью повторил мои действия. Мы парили высоко-высоко и кричали от счастья, и хотелось, чтобы это невесомое состояние никогда не заканчивалось. Я наслаждалась каждым мигом полета, растворяясь в водовороте приятных эмоций, забыв обо всем...
Но вот показался наш замок, и дракон стал снижаться. Я вновь стала придерживать ребенка, опасаясь, как бы он не упал. Но мои опасения были напрасны, и вскоре мы вновь оказались во дворе. Ричик поднял лапу, и сначала на земле оказалась я, а потом и Феликс.
— Надо рассказать Горну, — возбужденно произнес мальчик и помчался в замок. — Это чудесно!
Я же прижалась к дракону лбом, немного подрагивая от переполнявших меня эмоций.
— Это было невероятно, — призналась я. — Спасибо.
А затем, немного придя в себя, решила уйти, чтобы дать Ричарду возможность принять нормальный облик и оделся, совсем забыв, что драконы не нуждаются в уединении.
Едва сделала пару шагов, как меня схватили за ладонь. Автоматически обернувшись, мгновенно попала в плен цепких рук. Ричард, улыбаясь, смотрел на меня, и сейчас в непосредственной близости от него, я осознала, какой он невероятно мощный и сильный мужчина.
— Тебе понравилось? — вкрадчиво спросил он, притянув меня к своей груди.
— Да, — честно ответила я, а потом попросила. — Отпусти!
От Ричарда пахло свежестью и мятой, и от этого аромата мое сердце почему-то забилось сильнее. Я не понимала, что со мной происходит, а все непонятное, всегда пугает. В объятиях этого мужчины мне было уютно, а так быть не должно было, ведь он мой «враг».
— Отпусти! — попыталась вырваться, но мне не позволили этого сделать.
— Нет, — хрипло произнес Ричард. — Ты еще не сказала спасибо за прогулку.
— Спасибо, — автоматически повторила я.
— Не так...
А дальше твердые губы накрыли мой рот и яростно атаковали. Ошалев от напора и даже некой грубости, я на секунду потерялась, а потом попыталась оттолкнуть Ричарда, но он лишь сильнее прижал меня к себе. Его аромат лишал воли. Тем временем мужчина положил ладонь на мне затылок, зафиксировав голову, а его язык пробрался между сжатыми губами, начиная свое бесчинство, увлекая меня в неповторимо сладкий водоворот. Это был мой первый поцелуй, и я ощутила его в полной мере — голова кружилась, тело стало ватным, коленки дрожали. Я сама не поняла, в какой момент стала отвечать на ласки мужчины, а мои руки обвили его шею.
Отрезвление пришло в тот момент, когда крепкая мужская ладонь скользнула мне под кофточку.
— Сдурел?! — закричала я и размахнулась, чтобы ударить наглеца по щеке, но мою руку перехватили в воздухе.
— Тебе понравилось, — констатировал Ричард, победоносно улыбаясь. — Ты моя, а я весь твой. Мы одно целое, сейчас я в том убедился окончательно.
— Отпусти, — я вырвалась. — Гад!
А затем спешно побежала в замок, в надежде спрятаться, еще не понимая, что от себя не укрыться, и Ричард своим поцелуем разбудил во мне те чувства, которые до этого момента спали...
ГЛАВА 13
Дни летели быстро, сменяя друг друга, незаметно складываясь в недели, плавно перетекая в месяцы. Моя «война» с Ричардом продолжалась, но чем больше времени проходило, тем больше я понимала, что проигрываю ее. Всячески пытаясь вывести дракона из себя, я искренне надеялась, что он, в конце концов, поймет, что мы не подходим друг другу, и отпустит меня. Но как бы я не старалась вывести его из себя, на все мои выпады, он реагировал улыбкой, и лишь укоризненно качал головой, ласково называя меня «Колючкой». Мне стало казаться, что этот мужчина обладает железной характером, потому что ни один нормальный человек уже бы не выдержал моих выкрутасов и взорвался. После нашего поцелуя я старалась держаться от него подальше, но это было практически невозможно. Мы то и дело сталкивались в коридорах замка, вместе гуляли с Феликсом, совместно завтракали и ужинали... Этот невыносимый мужчина безумно меня злил, иногда мне хотелось его чем-нибудь стукнуть, но несмотря на наши разногласия мы незаметно сближались, и я ничего с этим поделать не могла. Да что там говорить, я все чаще стала ловить себя на мысли о том, что думаю о нем непозволительно часто, и это меня пугало.
— Майя, о чем задумалась? — поинтересовался Берт. Испуганно вздрогнув, осознала, что уже продолжительное время смотрю на чашку кофе, который уже успел остыть.
— Берт, вот скажи, — я сделала глоток чуть теплого напитка и поморщилась. — Не вкусно.
— Сейчас сделаю еще, — мужчина полез в кухонный ящик, доставать турку, но я его остановила.
— Не надо. Что-то перехотелось. Берт, вот скажи, — тяжело вздохнула я, — почему Ричард не хочет отпустить меня? Ведь мы же абсолютно не подходим друг другу. Это очевидно.
Как-то так получилось, что с поваром у нас сложились приятельские отношения, и я частенько забегала к нему на кухню, чтобы выпить горячего кофейку, слопать свежевыпеченную плюшку, ну и заодно поболтать. А еще тайно от всех, этот милый дракон учил меня искусству кулинарии. Теперь Феликс целыми днями пропадал в школе, постигая азы магии. Ричард рано утром улетал в свою официальную резиденцию, и возвращался обычно на закате. Целые дни я проводила в одиночестве и просто умирала от скуки. Маговизор, как и книги, быстро надоел. Делать что-то по дому мне не позволяли Кайл и Горн, подруг у меня не было, да и покидать замок я не могла, поэтому Берт стал моим спасением. Ему я могла пожаловаться на Ричарда, обсудить поведение Феликса, ну и узнать последние новости драконьего царства. Если честно, вначале я пыталась обрести в лице Берта союзника, который поможет организовать мой побег, но мой план с грохотом провалился. Во-первых, дракон был предан своему хозяину и никогда бы не нанес ему удар в спину, а во-вторых, как оказалось мое бегство просто невозможно, да и бессмысленно. Как выяснилось, после нашего бракосочетания и появления тира на моей руке, Ричард с помощью магии всегда мог почувствовать меня, где бы я ни находилась. Услышав об этом, сразу поняла, что вряд ли смогу найти «самоубийцу», который захочет связываться с ревнивым бешеным драконом, ради малознакомой чужой женщины, да еще жены лорда клана огненных.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Кошка для дракошки (СИ)", Демидова Лидия
Демидова Лидия читать все книги автора по порядку
Демидова Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.