Волшебное зеркало Тимеи (СИ) - Кроткова Изабелла
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Ворота распахнулись, и вышел Ганс. Окинув взглядом кроны сосен, начавшие клониться от тихого, но зловещего ветра, он ругнулся вполголоса и зашел назад.
Ветер начал усиливаться.
Мысли в голове завертелись быстро-быстро… Сразу за воротами растет высокая трава, она мне почти по пояс…
В черноте надвигающегося урагана я неслышной тенью проскользнула за стражем, широко шагнула вбок и упала в траву.
Трава тут же сомкнулась надо мной.
Наверно, Ганс обернулся, но в свисте ветра не обратил внимания на посторонний звук.
Он спокойно запер ворота и отправился на поиски пропавшей Хлои.
Полежав немного, я встала, отряхнулась и осмотрелась. Черная туча пронеслась мимо, ветер внезапно утих, и на небе засияло яркое солнце.
Деревья в саду стояли спокойно, и даже малейшее дуновение не касалось их листвы.
Дивясь всему происходящему, я побрела в глубину сада, чтобы потом незаметно выйти из его задворок.
Через некоторое время мне это удалось, и я беспрепятственно попала в помещение санатория.
Лизхен (так я буду называть ее для удобства) сидела на месте. Увидев меня, она прошипела:
— Где вы бродите, Мари? Почему вы не были на обеде?
Главное, не произнести ничего лишнего…
— Уже иду, Лизхен… — кротко кивнула я и, таща за собой пристальный взгляд Лизхен, направилась по коридору в самый конец, где располагалась моя палата.
Очутившись в мрачных казематных стенах, я вновь почувствовала удрученность.
Но проблеск надежды уже пробуждался в моем сердце.
Может быть, волшебная жидкость поможет мне сбежать?.. Сегодня же… Нет, сегодня слишком рискованно, пусть сначала найдется Хлоя… Завтра после завтрака, когда все будут заняты делами, я закапаю ею всю тропинку, небо разверзнется, я выбегу из ворот, а потом все снова посветлеет, и я сбегу на маршрутке в Баден-Баден…
Казалось, все так легко и просто… Если бы не проклятое кольцо, сидевшее на пальце как влитое. Я посмотрела на него. Наверно, мне придется отрубить себе палец.
Я сжала зубы.
И тогда все получится.
Как я это сделаю, я еще не знала, но моя решимость крепла и твердила: завтра я убегу отсюда. На любых условиях, с любыми потерями: без волос, без пальца, без денег и документов, без осколка зеркала Тимеи — но убегу, уползу, уйду!!!
Когда я подошла к палате и уже открыла дверь, чтобы войти в свое неуютное пристанище, вслед мне по гулкому коридору разнеслись слова, рассыпавшие в прах мои мысли и планы.
Рассыпавшие мысли?.. О нет, это были слова, убившие меня.
— Мари! Звонил твой муж. Сегодня он приедет тебя навестить.
ГЛАВА 41
Я затворила за собой дверь и заметалась по комнате. Рене едет!.. Зачем? Что ему понадобилось? Наивно было рассчитывать, что, поручив меня заботам Бернадет, он не будет хоть изредка приглядывать за моей судьбой. Наверняка он снова в курсе всех моих перемещений. Но что нужно было делать? Покорно смириться и сидеть, даже не пытаясь ничего предпринять?..
Да, но сегодняшнего путешествия в Баден-Баден он мне не простит. И Хлоя… О Боже! О ней я совсем не подумала!..
Дверь распахнулась, и в развевающемся плаще в комнату вошел Рене.
Нет, он не ворвался, как смерч, глаза его не метали молнии; он вошел спокойно и с улыбкой. Но я слишком хорошо знала эту мертвящую улыбку. Вслед за ним появились и выстроились, словно караульные, долговязый Ксавье и толстый Аурунтам с чемоданчиком.
— Здравствуй, дорогая, — произнес Рене лукаво, присаживаясь на краешек стула медсестры. — Как поживаешь?
— Здравствуйте, госпожа Мари, — просюсюкали «секунданты».
Горло мое сковало льдом. Я смотрела на подзабытый облик Рене — морщины на щеках, длинные пальцы, барабанящие по столику. Почему-то вспомнила свою песню. «Камешком по бережку». Как взлетал мой голос под своды гостиной, как гордо смотрела мама, как, застыв, слушала тетя Клаша, как страстно внимал ОН…
— Ты совсем не изменилась.
Стужей веяло от его взгляда; сухие губы тронула знакомая усмешка.
— Какие нежные ручки… Я скучал, Мари, — тон был бесстрастным и бездушным.
Может быть, он заберет меня обратно в замок?..
Я выжидательно смотрела на него.
Он взял мои ладони в свои корявые пальцы.
— И никакого пушка, никаких коготков…
Я онемела.
Я не ем яблоки. И считаю, что обманула всех! Но ведь Рене ждет результата через две недели. Одна уже почти прошла, а у меня нет пушка на руках, как у Зои, нет клюва, как у Артура, и я не каркаю, как Франц…
— Не дрожи так, милая! — супруг легонько похлопал меня по руке.
Ксавье глупо хихикнул.
— А я все думаю, — продолжил Рене, театрально повысив голос и обращаясь к верным оруженосцам, — когда моя милая женушка поумнеет… Когда она перестанет строить свои козни у меня на виду… Лазать по этажам, обгрызать яблоки под деревом, ездить в город, валяться в траве у забора… Нет, это мой удел — жениться на красивых дурочках! Мы получили удовольствие, просматривая отчет кольца! — он обвел взором компанию.
Аурунтам поддержал Ксавье и тоже мелко и противно захихикал. Чемоданчик в его пухлых ручках затрясся как в лихорадке.
Внезапно голос Рене заревел, как иерихонская труба. Смешки вмиг стихли, а я изваянием застыла на своей постели.
— С этой минуты шутки кончились, дорогая! Вечером ты съешь яблоко в присутствии Бернадет. Она лично проследит, чтобы ты затолкала в свое поющее горло каждый кусок!.. Ты напрасно беспокоилась — первое яблоко было лишь пробой. На восприимчивость к лекарству. Но теперь начнется настоящее лечение. А сейчас, — он протянул руку, — дай сюда то, что купила в городе. Ты, кстати, в курсе, что четвертый диск, якобы для врачебной комиссии, — это фикция? Чтобы любознательные пациенты вроде тебя, «тайком» просмотрев «запретный» диск, пребывали в святой уверенности, что добыли секретное знание о расположении «Kieferparadies». Жаль, что ты не дослушала интересный сюжет про «райский уголок» — эти сведения не имеют ни малейшего отношения к месту, где ты находишься. Твоя сообщница здесь недавно, и она полагала, видимо, что персонал санатория настолько глуп, чтобы держать в непосредственной близости от больных такую важную информацию.
Я слушала его, и что-то умирало во мне.
— Кстати, она исчезла.
Губы мои задрожали.
— Давай сюда баночку, — потребовал Рене, протянув руку.
Я обреченно, безнадежно вытащила из кармана тюбик с жидкостью. В глазах супруга-колдуна засветилась звериная ярость. Он сжал его так, что побелели кончики пальцев, и запустил в стену над кроватью. Крышка от тюбика отскочила, а сам он сплющился и отлетел на пол. Рене со всей силой своей злобы раздавил его красивым желтым сапогом. Жидкость разлилась по полу. Я равнодушно смотрела на это зрелище. Ничто уже не трогало меня. Он убил все эмоции, все чувства, все живое, что еще оставалось во мне.
Я смотрела на него потухшим взором, поймав себя на мысли, что моя старческая внешность уже не слишком отличается от души.
— Я хочу сделать тебе подарок, — вдруг произнес Рене благодушно, развалившись на стуле и щелкнув пальцами. Ксавье тут же протянул ему сигару и пепельницу. Сизый дым поплыл по палате, обвиваясь вокруг оконной решетки.
Я вопросительно подняла на него глаза.
— Чтобы поднять тебе настроение, я пригласил фольклорный коллектив из России.
Он широко улыбнулся, и морщины разошлись в разные стороны.
Мне захотелось плюнуть в его ненавистное лицо.
— Я думаю, ты заскучала по родине… по русскому пению.
Ксавье и Аурунтам дружно заржали, как кони.
Я отвернулась от него, с трудом подавив желание.
— Ну, хорошо, — произнес Рене, пробарабанив по столу ритм арии Кармен. — Я вижу, ты не очень-то рада видеть меня. Лечение немного затянулось, но с сегодняшнего дня оно пойдет гораздо интенсивнее, и совсем скоро ты вернешься домой. Кстати, две недели здесь совсем не те, что в обычных местах… Если помнишь, когда ты уезжала, еще лежал снег, а сейчас уже трава по пояс…
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Волшебное зеркало Тимеи (СИ)", Кроткова Изабелла
Кроткова Изабелла читать все книги автора по порядку
Кроткова Изабелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.