Поцелуй дракона. Сбывшиеся мечты (СИ) - Мэйз Евгения
– Если это драконы, то они и разговаривать с нами не станут, а пошлют в самую задницу.
Сфайрат бы поступил точно также – не позволил бы лезть в свою пещеру и вынюхивать там что-то, даже, если бы не был виноват. Одно только подозрение в подлости уязвило бы его, если не сказать, что взбесило.
– Для этого у нас есть мозги.
Фэйт усмехается. Парень в своей дерзости чем-то похож на Вэл. Она практически также реагирует на замечания Рэндалла, когда тот пытается урезонить ее в чем-то и показать свое превосходство. Сколько ему лет? Столько же сколько и Вэлиан?
– Нам и не нужны их ответы. Достаточно получить доказательства, а дальше – дело техники. Мы достанем из корзин для грязного белья все, но поймем откуда растут ноги у этой ситуации.
– Сделайте так, как предлагает этот парень.
«Фэйт, если они узнают кто стоит за всеми этими подозрениями – говорит Рэндалл быстро, – мы можем лишиться хороших друзей.»
– Я хочу знать кто стоит за всем этим.
– Я тоже. Хэлл?..
Сфайрат кивает Вэсту. Конечно. Он проинформирует его в первую очередь, чтобы нефилимы приняли меры.
– Я извинюсь перед каждым, если мы окажемся не правы, – говорит он, глядя в окно, на виднеющийся отсюда полуразрушенные офис компании.
В конце концов, драконы оставшиеся по эту сторону грани поймут его лучше, чем кто-либо другой. Они берегут свой покой, свои дома и своих женщин. Он сейчас делает тоже самое.
– Слышно что-нибудь о Вэл?
Рэндалл качает головой.
– На той улице никто не появлялся.
– Вообще никто?
– Был какой-то горбун, но его упустили. Есть еще новости.
Фэйт ждет, сдерживая себя, чтобы не сказать Моркету, что он думает об его людях и об их умственном развитии вместе взятом.
– Эльсвандил вышел к народу, – Рэндалл осторожничает, поворачиваясь так чтобы в случае чего поставить блок. – Те, кто видел его говорят, что при нем не было его рапиры.
Сфайрат проходит к окну, костюм трещит по швам, выпуская наросты. Стекло трескается под впечатавшимся в него кулаком, а потом и вовсе прогибается наружу, начав плавиться от прикосновения руки.
– Забрала значит. Не послушалась.
Теперь она в относительной, но безопасности. Вот только легендариум не защитит ее от всего и как бы это не вскружило ей голову. Он хочет спросить, что она задумала? Неужели всерьез думает, что наличие клинка заставит его отбросить все прежде сказанное и взять ее с собой?
– Найди мне этого горбуна и вообще всех тех, кто шнырял по улице за все эти дни.
– Хозяев домов тоже?
Фэйт опускает руку, стряхивая с них остатки стекла.
– Не время для шуток. Время подходит.
Он хочет войти в главные ворота Ирхэн-Маа, не беспокоясь ни о чем и зная, что Вэл в полной безопасности.
– А еще лучше, – выдает он неожиданно, скрипнув зубами, – пускай походят за ним и уведомят меня, когда он решит вернуться домой.
Сфайрат качает головой, провожая глазами отражение Рэндалла. Тот даже не подходит к нему, опасаясь чего-то. Они никогда не понимал его в этом. Ну подерутся они, но не убьет же он его.
– Просто больно, – отвечает тот, выжимая из себя слабую улыбку в ответ на то, что залез в его мысли. – Что-то еще?
– Может тебе самому заняться этим? Раз тебе все так не везет, и ты не можешь подобрать нормальных спецов?
***
У Рэнда и сейчас пунцовый вид. Кажется, что его сунули в кипяток, как того рака, да и забыли вынуть оттуда. На смущение Рэндалла ему как не странно все равно. Он как-то в одночасье достал его, напомнив обо всех последних промахах и неудачах.
«Давно пора! – шипит дракон ничем не хуже степного варана. – Пора бы ему повзрослеть, и кое-что уяснить для себя – не весь крутится вокруг него и его проблем.»
Рэндалл скрипит зубами еще громче. Подслушал значит? Влез? Да, Сфайрат и сам хорош и особо не скрывает что думает. Война с Вэл и все эти игры в обиженного порядком поднадоели. Его неожиданно все порядком достало. Он можно подумать только для себя старается.
«Только для себя,» – вторит внутренний голос как-то горько, так что хочется встать и уйти.
Но Сфайрат остается на месте, но тем не менее ощущает себя престранно, сидя в засаде, в кустах, недалеко от того места, где последний раз чувствовал Вэлиан.
«Ничего! – тянет дракон мстительно. – Ничего! Пара минут позора! Пара минут унижения!»
Черт его дернул попросить Рэнда привести его сюда? Уж лучше бы горбуна к нему. Что-то говорит ему что встреча вышла бы не менее информативной.
«Это точно он?»
«Да!»
«Он никуда не отлучался?»
Рэндалл не отвечает, только скрипит желваками и зубами. Сфайрат делает вид, что не слышит этого, повторяя свой вопрос, но тот вместо ответа кивает ему перед собой, предлагая взглянуть в расчищенную для этих дел щелку между молодой листвой.
«Это не горбун, а карлик или даже гном!»
Темный плащ с надвинутым на глаза капюшоном, горб, но явно не из-за уродства, а из-за припрятанного за спиной оружия. Это и не карлик вовсе, а ряженный.
– Он появляется здесь каждый день. Потом, мои агенты теряют его.
Сфайрат не отвечает на шепот Рэндалла. Его обуяла какая-то нездоровая злость. Чует его сердце этот тип здесь по душу Вэл.
– Хватаем его?
– Нет.
– Дождемся, когда он исчезнет в очередной раз?
Сфайрат хочет увидеть момент исчезновения и явно противореча самому себе, выскакивает из своего укрытия заряжая кулаком прямо под капюшон проходимца, в тот самый момент, когда в окружающем пространстве стало твориться что-то неладное. Улица исказилась, словно отразилась в двух зеркалах, открывая их взору заросшую старым плющом калитку.
– Сфайрат, ты цел?
Гоблин не стал тратить время даром и вместо того, чтобы потерять координацию и ослепнуть от крови и боли в сломанном носе, полоснул его кинжалом, резко, размашисто в последнем взмахе метя в глаза. Потом и вовсе дернулся, опадая, оставляя в их руках больше вещей, чем себя самого.
– Я-то цел, ты как?
Бывший карлик оставил в руках Рэндалла плащ и накладной горб, извернулся прополз под ногами и припустил бежать по улице, сверкая пятками.
– Ты знаешь, что это пустяк.
Сфайрат перевел взгляд с удаляющегося мальчишки на друга. В одной руке Рэнд держал меч, в другой окровавленный кортик, вытащив его из ключицы. Светлая рубашка оказалась вмиг залита кровью, а лицо Моркета исказила страшная гримаса из-за боли от срастающихся заново тканей.
– Это не он.
– Почем тебе знать это?
Сфайрат пожал плечами, показывая тому глазами за спину.
– Потому что настоящий стоит позади и очень хочет знать, что тут происходит.
– Какого пекла?! Вы спугнули его!
Рэндалл повернулся к хмурящемуся Исх’иду, а Сфайрат, сделав шаг, просто ударил его в лицо. Попал. С первого раза. Предугадал его маневр вправо, даже несмотря на то, что тот, как и Вэл амбидекстер и мог бы уйти влево.
– Твою мать, дракон! За что?
Эльф покачнулся и тут же вскинул голову, пытаясь сдержать хлынувшую на подбородок и шею кровь.
– Ты знаешь за что. Веди меня к ней. Сейчас же!
Рэнд оказался у качающегося «предателя» за спиной и, взяв за шиворот, как следует встряхнул его.
– Уже.
– Не понял?! К ней! Я тебя шею сломаю и меня еще и наградят за это.
– В пекло вас и всю вашу огненную братию! Я же сказал!
Трист, зажимая нос, кивнул ему на руку, затем изловчился, залепил кровавой пятерней Рэнду в глаза и ударил в челюсть так, что раздался оглушающий «клац». Хук оказался прост и великолепен в своей неожиданной подлости. Птицы, уже усевшиеся на вечерние ветки в поисках покоя и отдыха, испуганно вспорхнули и понеслись над районом с громкими криками, оглашая окрестности о неожиданно возникшей опасности, а Сфайрат… Он забыл о них. Пусть мутузят и учат друг друга – один кулачному бою и слежке, а другой, пусть будет преданности и порядочности.
«Им бы в храм податься, да брак оформить, – прошелестело в сознании насмешливо и нежно. – Вот ведь парочка получится! Девчонкам на зависть. Народу на потеху. Тебе на удовольствие. Да, дракон?»
Похожие книги на "Поцелуй дракона. Сбывшиеся мечты (СИ)", Мэйз Евгения
Мэйз Евгения читать все книги автора по порядку
Мэйз Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.