Ловушка под омелой (СИ) - Мирошник Ксения Викторовна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
— Так вот, — продолжил он, после громкого глотка обжигающего чая, — Мориса этого не слышно не видно было. А тут, будто подменили. Осмелел, голос появился. Ещё до происшествия с вашими фигурами, он начал подстрекать народ. Но, сами понимаете, люди давно привыкли к такому соседству. Детишки, опять же, ждут каждого из вас в городе, как чуд какого. В общем, не пошло у Мориса это дело, не сдвинулось, так сказать, с места. Люди даже огрызались порой, мол, чего воду-то мутишь. А тут этот страх ледяной. Вот и завертелось. И всё к одному, понимаешь?
Лесник посмотрел в лицо Дрея, будто хотел убедиться, что капитан хорошо понимает, о чём идёт речь. Аведа слушал внимательно, не перебивал, смотрел прямо на мистера Уилрока, периодически делая глоток вкуснейшего чая. Таких слушателей все любят. Вот и лесник, удовлетворённо кивнул и продолжил:
— У нас староста куда-то запропастился, а тут в растерянности пока все находились, этот Голдшер и выдвинулся…
— То есть как староста запропастился? — нахмурился Андреас, откладывая пирожок. — Пропал что ли?
— А бес его знает, — пожал широкими плечами лесник. — В соседний город уехал и пока не вернулся.
— За ним такое раньше наблюдалось? — спросил Дрей.
— Он выпить не дурак, может, где-то задержался, — предположил мистер Уилрок. — Отыщется. Только вот, боюсь, к тому времени успеет Морис дел натворить.
— А что ещё вы можете рассказать о Морисе? — спросил капитан.
— Ну, скользкий он какой-то…душонка мелкая, понимаешь? — ответил мистер Томас и снова погладил собаку. — Животных, вот опять же, не любит, гонит от себя. Ярда моего пнуть однажды пытался. Ещё хитрый он и жадный.
— А чего-нибудь более странного не замечали? — спросила я. — Или может кого-нибудь странного рядом с ним?
— Я ж говорю, редко я в городе бываю, — сказал лесник, почёсывая затылок большой ладонью. — Но поспрашивать могу. С людьми я не часто говорю, но они меня не боятся. Слыхал, что собрания он устраивает где-то в городе, чуть ли не каждый вечер. Всё народ волнует, продохнуть не даёт.
— Да, — задумчиво сказал Дрей, — похоже, у него совершенно ясная цель. Настроить горожан против академии, и как результат, добиться её уничтожения. Как скоро вы сможете что-то разузнать?
— Выйду в город сегодня, мне как раз пополнить запасы нужно. Послушаю, поспрашиваю, — ответил лесник. — Может, чего полезного узнаю.
— Нам бы как-нибудь на собрание попасть, — сказал капитан. — Мне самому Мориса послушать. Да, и Хлоя бы присмотрелась, может, что магическое обнаружила бы. Кто-то же руководит этим человеком.
— Тут надо подумать, — сказал лесник. — Вы приметные оба, хотя в большой толпе можно и затеряться. Хорошо, я покумекаю и дам вам знать.
— Мистер Уилрок, — обратилась я к нему.
— Нет, — отмахнулся хозяин дома, — так не надо. Никаких мистеров. Меня здесь по-простому зовут. Лесник или просто Томас.
Значит не ошиблась, человек этот и правда был лесничим.
— Хорошо, — улыбнулась я. — Томас. А как вы думаете, могут горожане забыть о случившемся? Всё это не вина обитателей академии. Мы никогда не желали людям зла. Жили в мире.
В моём голосе прозвучали надежда и мольба. Я смотрела в глаза лесника и с замиранием сердца ждала ответа. Этот город был дорог мне, как и его обитатели.
— Я так тебе скажу, девочка, — вздохнул он. — Люди порою поддаются волнениям, общему настроению, но они отходчивы. Никто ведь не погиб, да и травмы были незначительными, насколько я знаю. Никто толком не верит в злой умысел, что бы там не говорил Морис. Но есть такое чувство, что это всё не конец и может случиться что-то ещё. И тогда последствия будут неотвратимы. Это просто ощущение, как у Ярда моего, привыкшего полагаться на собственное чутьё.
Выходит, даже лесник чувствует приближение чего-то недоброго. Вскоре напряжение может стать предельным и тогда уже никто не сможет остаться слепым.
— И ещё, — добавил Томас. — Я бы не прятался на вашем месте. Не таитесь от людей. Быть может они и посмотрят на вас недобро, а то и огрызнутся где. А вы терпите, на то они и люди. Переменчивы уж больно. А вы только с добром к ним, они быстро про неприятное забудут. Так человек устроен, сам хочет оградиться от плохого. Выходите, как и раньше, в город. Показывайте, что вы всё ещё здесь, что не попрятались за толстыми каменными стенами.
От этого разговора на душе снова потеплело. Лесник по всему видно, человеком был добродушным, к людям внимательным.
— А как давно вы с магистрами знакомы? — спросил Андреас.
— Давненько, — задумался Томас. — Я ещё мальчишкой бегал в академию, животных диковинных смотреть. Однажды меня магистр Стоттон поймал. Думал, отругает и прогонит, но нет. Он мне всех зверей показал, а потом сказал, чтобы я приходил в любое время. Я много раз чай с ним пил потом, и здесь, и в Стуже в вашей. А магистр Фергюсон Ярда мне подарил семь лет назад, ещё кутьком принёс.
— Ух, ты! — удивилась я. — А я вас никогда прежде не видела. Жаль даже.
Лесник рассмеялся добрым раскатистым смехом.
— Ну, вот теперь и познакомились. Приходи, когда захочешь. Я лес покажу, все тропки знаю и места красивые. И в горах всё знаю. Как весна придёт, за городом всё больше пропадать буду. Она у нас коротка, как и лето, нужно всё успеть проведать.
— Я обязательно приду, спасибо! — обрадовалась я.
— Вот и славно, а теперь шагайте обратно. Мне теперь по лавкам пройтись надо, да поспрашивать народ.
— А как вы нам сообщите? Может мы вернёмся завтра? — спросил капитан, поднимаясь из-за стола.
— Нет, я Ярда пришлю с запиской. Он вас уже запомнил, в миг отыщет.
— Спасибо большое, — я от души поблагодарила лесника и накинула пальто.
Выходили из дома всё ещё с опаской. Думаю, капитан не хотел, чтобы горожане знали, что мы навещали Томаса. Мало ли чем дело обернётся. У него тоже могут потом трудности появиться. Когда незамеченными дошли до другой улицы, Андреас расслабился. По пути стали встречаться люди. Лесник был прав, они больше не смотрели приветственно, не улыбались, но и не разбегались с воплями, что радовало несказанно. Надежда на мирное разрешение конфликта всё же оставалась.
— Хочешь ещё пирожков? — вдруг спросил Дрей.
Я посмотрела на него и подумала о том, что пара пирожков для такого мужчины явно маловато. Само собой, он не наелся. Отчего-то улыбнулась и кивнула. Дойдя до булочной, я попросила его купить мне сладкий, а сама осталась на улице. Лавка была крошечной, поэтому заклятье не должно было показаться. Пока капитан выбирал лакомства, я пинала ногами ледышки и дышала на замёрзшие пальцы. Мороз чуть спал, но всё равно было чертовски холодно.
— Нелёгкая принесла? — послышался знакомый голос, и я подняла голову.
Ко мне приближался тот самый мужчина, который подстрекал народ сразу после неприятности со снежными фигурами. Видимо это и был мистер Голдшер. Я напряглась и невольно бросила взгляд в окно булочной. Дрей ждал пока хозяйка миссис Ирлинг завернёт пирожки в бумагу.
— Я не буду спрашивать вашего разрешения, чтобы прийти в город, — как можно спокойнее ответила я, стараясь, чтобы голос не прозвучал грубо.
— Как ещё совести хватает здесь появляться? — спросил он.
Теперь я рассматривала его внимательнее. Невысокий, худощавый, с не очень чистыми волосами до плеч и хитрым недобрым взглядом. Впечатление такое же неприятное, как и от первой встречи. Его вид и поведение говорили о том, что он готов к новому конфликту. В конце концов, это его цель. Выставить магов в неприглядном свете. Я предпочла промолчать, хоть и хотелось обозвать его крепким словом. Голдшер подошёл почти вплотную и посмотрел на меня сверху вниз.
— А ну отошёл от неё! — прозвучал суровый голос Дрея за спиной.
Капитан вручил мне горячий бумажный свёрток, а потом встал прямо между мной и Морисом.
— Ещё раз я увижу, что ты приблизился к ней, предупреждениями не ограничится, — сказал Андреас, всем своим видом демонстрируя решительность.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "Ловушка под омелой (СИ)", Мирошник Ксения Викторовна
Мирошник Ксения Викторовна читать все книги автора по порядку
Мирошник Ксения Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.