(Не)идеальная работа - Одувалова Анна Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Несмотря на потрясения и ночь, проведенную с начальником, я совершенно неприлично хорошо выспалась. Настолько, что даже глаза не хотелось открывать, ну и как следствие, возвращаться в не сильно радующую меня действительность.
В ней были в наличии — труп дедушки, ждущий допроса; бывшая однокурсница, которая не исключено, что пыталась убить мужа, ну и нас заодно; и начальник, с которым я переспала. Нет. Спать было значительно приятнее, но рано или поздно все равно пришлось бы вставать, поэтому я покорно открыла глаза и сразу же столкнулась с первой неловкостью. С Кэвином, который спал со мной в одной кровати. Более того, он нагло меня обнимал и притягивал к своему теплому обнаженному телу. На мне тоже одежда отсутствовала, и это все было ну очень и очень неловко, а еще волнующе. Воспоминания о вчерашней ночи никуда не пропали.
Я неуверенно шевельнулась, пытаясь выбраться из объятий, и разбудила мужчину. Он что-то сонно пробормотал, притягивая меня ближе к себе и позволяя удостовериться, что он точно проснулся. Я дернулась и поспешно вскочила, пользуясь тем, что начальник еще не до конца пришел в себя. Схватила со стула халатик и лихорадочно накинула его на плечи.
— Уже убегаешь? — сонно и недовольно спросил он.
— Да, мне нужно в душ.
— Так вот срочно? — Кэвин окончательно открыл глаза и приподнялся на локте. Одеяло съехало, обнажая сильную и красивую грудь. На меня смотрели черные, словно бездна, сонные глаза, и захотелось сдаться, нырнуть снова под одеяло, прижаться к теплому телу и поцеловать волевой подбородок. Ну куда я спешу? И самое главное — зачем?
Но разум не позволил это сделать, и я отступила. Если бы Кэвин пытался меня удержать, сделал бы еще один шаг, ухватил за руку и потянул на себя, я бы сдалась. Но он только невесело хмыкнул и откинулся на подушки, позволив мне сбежать.
А когда я, причесанная и одетая, вышла из ванной комнаты, Кэвин уже стоял у окна с чашкой кофе в руках и задумчиво смотрел в окно. На нем была строгая черная рубашка и такие же штаны. Сейчас он был похож на настоящего некроманта, но даже в этом образе он мне все равно очень нравился.
— А мой кофе где? — обиженно протянула я, потому что просто больше не нашла что сказать. А молчать было глупо. Мы же не ругались.
Кэвин обернулся, и на его губах на миг промелькнула искренняя улыбка.
— На подносе. Посмотри на столик.
— О, точно! — Я радостно кинулась к чашке, хотелось не столько кофе, сколько разрядить обстановку. Впрочем, кофе тоже уместен. Нужно было взбодриться после сна.
Сначала я хотела сесть в кресло в противоположном от Кэвина углу комнаты. Но потом решила, что это глупо. Стоит вести себя как взрослый человек. Ну, подумаешь, переспали. С кем не бывает! Оба взрослые свободные люди. Кстати, по поводу свободы, а ведь я ни разу не поинтересовалась у Кэвина, есть ли у него кто-то? Вдруг его свобода только у меня в голове? От подобных мыслей в горле встал ком. О таком я даже не думала. Но уже поздно пугаться, я сделала свой выбор. И также решила, что наша ночь больше не повторится. Поздно рассуждать о возможных женах и постоянных подругах начальника. Детей вроде бы точно нет. Ну, с его слов, по крайней мере. Ну а там… Мужчины склонны врать.
Я взяла чашку и встала рядом с Кэвином возле окна.
— И что мы будем делать?
— С чем именно? — спросил Кэвин, не поворачивая голову в мою сторону.
Он спрашивал о нас, но я не хотела об этом думать и говорить сейчас. Поэтому проигнорировала такой очевидный намек и повторила вопрос конкретнее:
— Я имею в виду, какие у нас планы на сегодняшний день. Наряды у меня закончились. Придется повторяться, и еще один званый обед не обойдется без критики.
— Надеюсь, что мы закончим наши дела до обеда, а если нас и покормят, то происходить это все будет не в торжественной обстановке. Поверь. В связи с ночными событиями атмосфера в поместье напряженная. Все друг друга подозревают и недолюбливают некромантов.
— Я хочу, чтобы сегодня на ритуале присутствовала Лиз. Ну и Теон, если он еще не сбежал. Но как его к семейному мероприятию приплести, я не знаю.
— Думаешь, это все же они?
— У Лиз есть мотив, а у Теона силы… но… — я замолчала. — Не удивлюсь, если мой бывший спит с Лиз, но вот в том, что он пытался убить меня, сильно сомневаюсь.
— Он не знал, что ты там будешь, — тихо проговорил Кэвин.
— Да? И откуда такая информация?
— А он вчера проснулся и истерил. Все к тебе рвался, переживал, не пострадала ли ты. Мне его поведение показалось излишне эмоциональным. Словно он чувствовал себя виноватым.
— Но не сознался, — пробормотала я, уткнувшись в чашку.
— Нет, конечно, но в голосе у него звучал ужас. Да и на Лиз он смотрел волком, а потом сразу же уехал. Так что твои догадки могут быть верными.
— Раз Теон уехал, значит, его причастность не докажем?
— Стражи увезли обломки артефакта. Они выяснят, чья магия в амулете, если он купленный, то рано или поздно поймут, кто и где его продал. Ну а потом расскажут мне.
— А почему тебе?
— Вчера приезжали наши знакомые из управления. Ты ведь помнишь их?
— Это те самые, кто привозил к вам мертвеца с доставкой на дом?
— Они самые.
Верить в то, что мои однокурсники способны на покушение, не хотелось. Но слишком уж очевидными были факты. Мы еще немного постояли с Кэвином, помолчали, глядя в окно, и спустились вниз. Сил вернуться с разговору о сегодняшней ночи не было ни у меня, ни у него.
В гостиной нас уже ждали Эдмонд и недовольная Лиз.
— Я не пойду вдыхать мертвецкую вонь! — скандалила она.
— Придется, — голос Эдмонда был холодным и тихим. — Мне хочется, чтобы ты присутствовала.
— Но зачем? — искренне удивилась блондинка. Даже на глазах мелькнули слезы. Пожалуй, мне даже стало ее немного жаль. К такому жизнь Лиз точно не готовила. С другой стороны, и меня тоже, но я ничего, справилась.
— Затем, что поднять дедушку была твоя идея. Вот и наслаждайся процессом.
Даже так? Это не совсем вписывалось в мою теорию заговора. Если дедушка знал что-то, что могло скомпрометировать Лиз, то зачем она хотела его поднять? Или женушке нужно было закрыть Эдмонда в склепе и там убить? Тогда чего она боится сейчас?
Эти вопросы меня волновали, но не так чтобы сильно. Блондинка была крайне недовольна. Когда мы шли из гостиной в подвальное помещение, куда по настоянию Кэвина принесли останки, она остановилась рядом со мной и злобно прошипела:
— Ненавижу тебя, тварь!
— А я-то тут при чем? — справедливо возмутилась я.
— От тебя одни проблемы! Я сделаю все, чтобы тебя уничтожить!
— Я не понимаю твою логику! — Я пожала плечами. На угрозы Лиз я реагировать не стала. Понимала, она может только возмущаться и говорить гадости, реально у нее нет возможности навредить мне. — Ты же сама хотела решить вопрос с наследством.
— Да, но не ценой угрозы для жизни моего мужа!
Ее слова звучали настолько логично, что я почти поверила в то, что она действительно не имеет отношения к амулетам черной магии, установленным возле склепа. Может, и правда волнуется из-за того, что Эдмонд едва не погиб? Хотя кого я обманываю? Волноваться Лиз привыкла только за себя.
Мы спустились в комнату, которая раньше была темницей. Я поежилась и спряталась за спину Кэвина.
Снова дым зелья и речитатив, которым некромант читал заклинание, порывы силы вокруг и холодок между лопатками. Горло сжало страхом, я слишком хорошо помнила, как все было в прошлый раз. Интуитивно насторожилась, переживая, что дверь темницы снова захлопнется. Но, к счастью, мертвец тут был только один, а нас четверо. Это не так страшно. Я уже просчитывала варианты отступления, но зря. Сейчас прошло все без сучка и задоринки — мертвец медленно сел. В его глазах горел огонь, и не было черной злобной бездны.
— Спрашивайте, — велел Кэвин.
— Дедушка… — робко начал Эдмонд.
Мертвец повернул обезображенную физиономию в его сторону. Вчерашняя потасовка не прошла для него бесследно.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "(Не)идеальная работа", Одувалова Анна Сергеевна
Одувалова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Одувалова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.