Наши параллели (СИ) - "Alexa Smith"
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
И вспомнит ли она меня? Я никогда не задумывалась о том, где буду через несколько лет. Буду ли я всё также жить двумя жизнями? Если да, то останусь ли во дворце? А если нет, то что должно произойти вообще, чтобы такое случилось?
Я провела с Софией пару часов и уложила в кровать, когда девочка заснула на моей груди. Кому расскажу, что нянчусь с чужим новорожденным ребёнком — не поверят. Но сейчас, стоя перед деревянной детской кроваткой, я в который раз убеждаюсь, что нахожусь здесь не только из-за обещания, данного Марии, но и из-за самой Софии.
Я мерила шагами комнату. С первого этажа послышался какой-то визг, но я отмахнулась от этого. Наверняка это Лаура. К моему большому удивлению, она была крайне неуклюжей. Могла запутаться в собственных ногах, идя по ровному полу, или потеряться в трёх соснах, когда мы выходили гулять на улицу. Лаура часто обжигалась на кухне об горячие кастрюли или сносила своим платьем вещи. Однажды, она случайно уронила на пол горящую свечу. К счастью, сгорел только гобелен в моей комнате, но остальной дом остался целым и невредимым, как и мы. Конечно, некогда тёмно-красный гобелен пришлось выкинуть, так как от почёрнел и наполовину сгорел, без него пустая деревянная стена смотрелась крайне уныло и голо.
К вечеру должны приехать Бедфорды, Элизабет прислала мне письмо вчера. Я очень надеялась, что их внезапный визит поднимет мне настроение, а заодно я узнаю о ситуации в Уайтхолле. А что касалось небольшого дома, в котором я сейчас находилась, то я бы назвала свою жизнь тихой и размеренной, без дворцовых сплетен и интриг. Конечно, ведь здесь жила только прислуга, двое солдат — Уолтор и Джордж — и мы с Софией. Сплетничать было попросту некому да и не о чем. Мне не очень нравился странный и молчаливый Уолтор, поэтому чаще всего я проводила время с Джорджем или со служанками. В доме было всего два этажа. На первом жили слуги в двух комнатах, а на втором мы с малышкой в одной. Также кроме спален были две ванных, гостиная и кухня. На этом наша роскошь заканчивалась.
В дверь спальни постучали. Я пошла открывать и увидела перед собой Уолтора Брауна. Кстати говоря, он был сопровождающим Вильяма, когда тот нашёл меня на площади. И после этого постоянно ошивался где-то рядом. Я множество раз видела его как и во дворце Раймонда, так и в поместье Бедфордов, но не разу до переезда сюда не говорила с ним. Ему доверяли, поэтому и приставили ко мне. Уолтора прислали ко мне буквально три дня назад, но за это время мы успели привыкнуть друг к другу. Тем более раньше виделись очень часть.
— Джордж пошёл за дровами. — сказал он, тяжело дыша надо мной.
— Хорошо. — кивнула я. — Позови, пожалуйста, Лауру, Софии нужно поесть.
— Она занята.
— Тогда, может быть, кого-нибудь другого? — мне совсем не понравился тот тон, с которым он мне ответил.
— Все заняты. Готовят обед. — сказал, как отрезал Браун.
— Я сказала приведи мне Лауру. Сейчас же. — я слегка повысила голос, придавая звучанию жестокости.
— Она занята. — повторил тот и положил руку на дверь, чтобы я не закрыла её.
Я впилась взглядом в его большую ладонь. Идеальная кожа. Мягкая. По мне пробежались мурашки. Быть того не может. В меня будто угодил заряд молнии, и я застыла как парализованная. Нет-нет-нет. Это смешно до абсурда, а я просто себя накручиваю. Но что тогда Уолтору нужно от меня сейчас? Он тяжело дышал. В голове сразу всплыл наш сегодняшний разговор с Тео. И пазл в голове сложился.
— Проблемы с лёгкими, Уолтор? — дрожащим голосом спрашиваю я, не понимая, почему раньше я этого не замечала? Хотя я никогда и не вспоминала о такой детали, пока Тео не спросил.
— Курю много. — только теперь я посмотрела ему в глаза.
Натянутый злобный оскал был страшнее открытой ярости. Страх быстро распространился по моему телу, меня бросило в дрожь, а сердце на секунду пропустило удар. На глаза будто опустили невидимые шоры, и весь мир исчез, кроме одного человека, которого так долго разыскивали, а он всё это время был рядом. Кровь от головы отлила в ноги, я готова была сорваться с места и бежать, бежать так далеко, как только смогу. Первым моим порывом было резко захлопнуть деревянную дверь, но Уолтор давно опередил меня, придержав её рукой. Я отступила назад, и с первым же шагом я поняла, что в комнате находиться маленький ребёнок. Ни в коем случае я не подпущу его к Софии. Чего бы мне это не стоило.
— Это ты. — я собрала остатки силы в кулак, пытаясь заговорить Брауна, параллельно соображая, что я могу сделать в этой ситуации. — Ты меня хотел утопить.
— Я. — его признание, словно вонзило мне нож в горло. А ведь только вчера я сидела с ним за одни столом и пила чай с пирогом. — И не только утопить. Я много раз пытался тебя убрать, но ты всё так-то ускользала прямо из пальцев.
Я вспоминаю те самые моменты, когда мы оставались одни. Он прав. Мужчина толкнул дверь и медленно надвигался на меня, как хищник на жертву. Он был как живая гора, которая вот-вот меня придавит. Я судорожно сглотнула, смочив сухое горло, и осторожно попятилась назад. Мои глаза бегали по спальне, пытаясь найти достойное оружие, чтобы защититься, но это не оружейная лавка и никто не рассчитывал, что мне придётся отбиваться от такого громилы с прямым настроем убить меня.
— Зачем? — мой голос предательски дрогнул, а я заприметила стеклянный и тяжёлый графин с водой на столе около окна, котором я часто пользовалась, когда просыпалась среди ночи.
— Глупый вопрос, девчонка. — хохотнул он, не убирая с лица безумную улыбку. — Кроме меня никто не заметил… Никто.
— Что не заметил? — я завела руки за спину и попятилась к окну.
— Ты ведьма. — на полном серьёзе проговорил тот, и в другой ситуация я бы рассмеялась, но сейчас я едва ли не умирала от ужаса. Было совсем не до смеха. Всем же известно, что в это время ведьм сжигали? — Я всё время наблюдал за тобой, следил. Ты подобно змее, заполсшей в дом. Отравляешь всё вокруг. А ещё ты грязная лгунья. — он говорил это с такой ненавистью, а глаза горели ярким пламенем. Я едва сдерживалась, что бы не заплакать, ведь отчасти он, чёрт возьми, прав. — Если бы не ты, то меня повысили. Но тут из воздуха образуешься ты, про меня забывают. А ведь я сын рыцаря! Мой отец служил ещё король Эдмунту, его боготворили. А что со мной? Конечно, лучше помогать пробиваться в свет никому не известной шлюхе и лгунье, чем уважаемому человеку со знаменитыми предками. Я бы предпочёл сжечь тебя на погребальном костре. Но я так давно этого ждал. Мне даже оружие не нужно. Я задушу тебя голыми руками. — разум Уолтора заслонила дикая зависть, а я в это время упёрлась спиной в подоконник. — Ты украла моё место!
— Ты хотел быть фрейлиной? Мог бы сразу сказать. Прости, но я слабо представляю тебя в платье.
Моя правая рука сильно сжимает тяжеленный графин, а Браун подсаживается на крючок, который я специально закинула ему, и яростно рыча, бросается прямо на меня. Я со всей силы делаю резкое движение рукой, и стекло разбивается прямо об лоб громилы. Вода и осколки летят на пол, прямо под ноги. Моё сердце бешено колотиться, я в мгновенье оказываюсь у детской кроватки, хватаю на руки ребёнка, пока Уолтор приходит в себя. Я знаю, что он гонится за мной, но я не могу оставить Софию в одной комнате с этим монстром. Я выбегаю с плачущей девочкой из спальни, закрыв дверь прямо перед кривым носом Уолтора. Слышится глухой удар. Это он влетел головой в дверь. Не мешкаясь, я бегу на первый этаж, чтобы найти хоть кого-нибудь из прислуги. Ноги не слушаются и заплетаются, я боюсь упасть с лестницы. Страх пронизывает меня изнутри, но я пытаюсь успокоить Софию, шепчу ей на ухо хорошие слова, закутывая в одеялко. За моей спиной слышится хруст дерева и тяжёлые шаги. Уолтор следует за мной по пятам. Но в это время я уже на первом этаже.
— Помогите! — кричу я, забегая на кухню, где сейчас должны трудиться все слуги, и замираю в немом шоке, а голос срывается на пронизывающий до костей крик.
Я стою в луже тёплой, вязкой алой жидкости. У моих ног, также как по всей кухни лежат неподвижные тела. Лаура покоилась на обеденном столе, перепачканном кровью. Её глаза закатились под веки, а на шее чётко виднелись фиолетовые следы от больших пальцев. От увиденного меня кидает в ступор, и пока мозг осознаёт всё это, сердце стучит быстрее.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Наши параллели (СИ)", "Alexa Smith"
"Alexa Smith" читать все книги автора по порядку
"Alexa Smith" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.