Задержавшиеся (СИ) - Морская Лара
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
— Да. Вот, посмотрите, амулет лежит на моём столе, я чувствую нити его магии. Того, кто создал этот амулет, в здании ведомства нет.
Сотрудник скорчил недовольную мину.
— Ты бы хоть из уважения ко мне пошла и проверила.
— Боюсь!
— Боишься??? Чего?? У нас там целая армия боевых магов!
— А вдруг кто-то из подозреваемых мне понравится.
— Тебе бы всё веселиться.
— Я обожаю веселиться. Не хочешь — не верь, но в здании ведомства виновника преступления нет.
Да, в жизни сенивиссы было достаточно места для невинного веселья, и тогда печали не удавалось затмить всё вокруг. Не поймите меня неправильно, попадались и очень интересные амулеты, и мои анонимные показания стали решающими во многих расследованиях. Однако, особенно в первые годы практики, мне приходилось заниматься кучей всяких глупостей.
Самые интересные дела доставались мне от Арсентия. Например, он взял меня с собой на расследование преступления, в котором убийца воспользовался парой отравленных серёжек.
— Почему ты взял меня с собой? Я же ничего не понимаю в ядах.
— Именно поэтому я тебя и взял. Тебе пора самой проводить расследования, а не просто рассматривать предметы. Хочешь ты этого или не хочешь, но тебе придётся научиться общаться с людьми, понимать их, убеждать в своей точке зрения и заставлять их доверять тебе.
— Это обязательно?
— Да.
Моё обучение сделало новый виток. Под пристальным наблюдением Арсентия, я начала вести свои собственные дела.
Арсентий попросил меня расследовать дело о пропаже драгоценностей в одном из богатых домов Шиана. Я потратила два дня на то, чтобы допросить свидетелей и разобраться с деталями дела. В итоге, я вернулась к Арсентию разочарованная.
— Я допросила хозяев и слуг, но никто ничего не видел и не слышал.
— И кто из них врёт?
— Откуда же мне знать?
— Иди допрашивай их снова.
— Снова? Но я потратила на это два дня!!! Как я им объясню, что должна их снова допросить?
— Я уверен, что ты очень находчива.
Я вернулась в ведомство на следующий вечер.
— Арсентий, я думаю, что лгут двое: гувернантка всё время ёрзает на стуле и дёргает себя за волосы, а хозяин дома вообще ничего не говорит и, не мигая, смотрит на меня.
— И какие у тебя планы?
— Надо как-то разговорить хозяина.
— Я с тобой согласен. Как ты собираешься это сделать?
— Позвать боевых магов? Или, может, найти ментала? Маги могут пригрозить хозяину, прижечь что-нибудь, пытать в конце концов.
— Лекси, ты умеешь разговаривать с людьми?
Я оторопела: — Что значит, разговаривать? А что я, по-твоему, делала все эти дни?
— Я не имею в виду болтать или равнодушно задавать вопросы и записывать ответы. Умеешь ли ты по-настоящему разговаривать? Замечать, как меняется аура, как отражаются эмоции на лице?
— Нннет, — неуверенно протянула я.
— А флиртовать? Ты умеешь флиртовать?
— Нет. Зачем?
— Что значит, зачем? Я думал, что все женщины рождаются с этим умением.
— Ну да, конечно, ещё скажи, что у нас для этого имеется особый орган. Все женщины рождаются с полным набором флиртователей!
Арсентий тяжело вздохнул.
— Поехали. Тебе ещё многому придётся научиться. — Маг придирчиво оглядел меня. — И тебе понадобится новый гардероб.
Постепенно я втянулась. Работа стала моей жизнью. Это был искусственный мир, и в нём царили предопределённость и абсолютная неискренность. И меня это не расстраивало. К слову, именно во время одного из расследований я потеряла невинность. Это оказалось очень просто. Если знаешь, что никогда не сможешь доверять этим людям, то можно с лёгкостью сосредоточиться только на удовольствии. Можно кружиться в их обществе, смеяться, флиртовать, но при этом твоя душа остаётся незатронутой.
Расследуя преступления, я точно знала, что в моём окружении был враг — человек, который желал мне зла и пытался меня обмануть. Это во многом упрощало жизнь, так как не было смысла ожидать от ситуации чего-либо хорошего. В свои двадцать четыре года другого мира я не знала.
Глава 13. Королевская сенивисса
Моя жизнь осложнилась в тот день, когда кухарка короля Александра плохо вымыла руки перед тем, как приготовить рагу. В тот день у короля было плохое настроение, поэтому он приказал принести ужин в его покои, где к нему присоединились жена Марта и пятилетняя дочка Бетани.
К семи часам вечера всем троим стало плохо.
К восьми часам вечера во всех коридорах дворца раздавался озабоченный шёпот. Придворные метались из комнаты в комнату, делясь свежими слухами.
— Покушение на королевскую семью…
— Король умирает…
— Кто же унаследует трон? У короля же нету сыновей, только дочки… Следует вызвать его двоюродного брата…
— Да подождите вы, никто не умирает…
— Точно умирает, я сам видел. Лежит в постели бледный, как первый снег, и еле дышит! Королеве тоже плохо.
Личный лекарь короля нервно вышагивал по покоям Александра, бросая растерянный взгляд на своих помощников.
— Ваше Величество, но мы не нашли следов яда…
— Мою семью пытались отравить! Я требую немедленного расследования! — свирепо прохрипел король, держась за вздувшийся живот.
— Конечно, Ваше Величество, но я думаю, что вам просто не повезло с мясным рагу. Ведь вам уже намного лучше. С медицинской точки зрения я не вижу никаких причин для беспокойства…
— Мою семью пытались отравить, а ты не считаешь это причиной для беспокойства? — Голос короля громыхал в просторных покоях.
— Ваше Величество, вы меня не так поняли. Я очень обеспокоен вашим состоянием! Я хотел сказать, что не думаю, что в еду был подмешан яд.
— Значит, это что-то магическое. Вызови Арсентия.
Лекарь обрадованно вылетел из покоев короля: эта проблема больше его не касалась. “Что-то магическое” относилось совсем к другому ведомству.
Через сорок минут глава магического ведомства постучался в королевские покои.
— Ваше Величество, я рад, что вам уже лучше. Мы все были очень обеспокоены…
— Оставь, Арсентий. Мне нужно, чтобы ты всё здесь проверил. Мою семью отравили магией.
— Ваше Величество, со всем присущим мне уважением к вам, такого явления, как отравление магией, не существует.
Александр подпрыгнул на тщательно взбитой горе подушек: — Мою семью пытались отравить, а мои доверенные люди даже не пытаются найти виновного! Все заняты только тем, чтобы убедить меня ослабить бдительность! — Крохотные глаза Александра бешено вращались под морщинистыми веками, а голос дрожал от гнева.
Арсентий поклонился.
— Ваше Величество, конечно же, я тщательно проверю ваши покои и поговорю с кухаркой. Этого будет достаточно?
— Нет! Пришлите мне лучшего мага. Пусть он проверит всё, весь мой дворец, все мои вещи, всю мою одежду и все вещи моей семьи.
Руки короля дрожали, то ли от обезвоживания, то ли от негодования. Его лицо сияло воистину монаршеским гневом.
— Несомненно, — кивнул Арсентий. — У вас будут ещё какие-нибудь указания? Может быть, у вас есть особые предположения насчёт того, что нам следует искать?
— Ищите всё, что можно — привороты, отвороты, заговоры, магические эти-как-их-там амулеты, чёрную магию, белую, синюю, любую… Хоть розовую! ВСЁ! Ищите ВСЁ и делайте это тщательно!
Утомившись от крика, король откинулся на подушки.
— Мы приступим немедленно.
Бормоча ругательства, Арсентий удалился.
Выпучив глаза, я смотрела на Арсентия.
— Проверять на ЧТО?
— Ты прекрасно меня расслышала. На ВСЁ.
— Король настаивает, чтобы мы проверили весь дворец? Но ведь дворец полон магии?
— Ты ищешь только то, что может причинить вред королю.
— Какие у него основания для паники? Насколько я понимаю, кухарка случайно что-то не доварила или не дожарила?
— Сама попробуй ему это объяснить! Лекарь уже пытался, и Александр его выгнал. Я тоже попытался, но он не захотел слушать. В принципе, его можно понять. Он стареет, и каждый год в королевстве приходится подавлять мятежи. Вспомни, каким кровопролитным было его восхождение на трон. У него много противников, и они всё время что-то замышляют. У Александра всего один сын, да и то незаконнорождённый. Король был женат три раза, но от этих браков родились только дочери. Неудивительно, что на него напала паранойя.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Похожие книги на "Задержавшиеся (СИ)", Морская Лара
Морская Лара читать все книги автора по порядку
Морская Лара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.