Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда (СИ) - Гуйда Елена Владимировна
При дворе не пытались даже создать видимость доброго отношения и уважения к юной жене тогда еще принца. Замуж за короля ее отдали в тринадцать, а спустя год – заговорили о неспособности ее величества родить наследника.
Раньше я не думала об этом, а сейчас задалась резонным вопросом: а как, собственно, она должна была рожать в столь раннем возрасте?
Хотелось верить, что его величество, будучи более чем воспитанным, дождался, пока супруга хотя бы войдет в тот возраст, когда смогла бы принимать его на своем ложе не в ущерб собственному здоровью.
– Оставьте, – все с тем же гортанным акцентом отмахнулась королева. – Я не чувствую в ней угрозы.
И обе женщины снова потеряли ко мне всякий интерес. А я запоздало осознала, что девчушка и нянька – не просто прислуга, а готовые в любой момент броситься на защиту ее величества и его высочества телохранительницы. И, полагаю, еще и советницы, учитывая взгляды, которые они бросали на Кассандру, и ту легкость, с которой она их разгадывала.
– Присядьте, мисс Дерсон, – кивнув на огромную подушку, велела королева. И мне не оставалось ничего иного, как принять приглашение. – Вы совсем не такая, как я вас представляла.
– Боюсь даже предположить, какой вы могли меня представить, – заметив рядом с ее величеством свежий “Сплетник” со снимком Туманной Розы, ответила я. – Вероятно, в вашем воображении я – чудовище?
Королева, сдержанно улыбнувшись, чуть подалась вперед, взяла со столика ещё не остывшую чашку с кофе и проговорила с таким видом, словно доверяла мне страшную тайну:
– За годы, что я провела в этих стенах, мне случалось видеть настоящих монстров. И вы даже при всем своем желании не способны с ними соревноваться, – а после снова откинулась на подушки, взмахнув грациозно кистью. Заиграла музыка и потянуло магией. А я отчетливо занервничала. – Не волнуйтесь, мисс Дерсон, мне просто не хочется быть подслушанной, – призналась ее величество, с нежностью взглянув на малыша в колыбели. – В этих стенах меня не любят. И не желали бы видеть в качестве королевы. Тешились, что я не могу понести. Они даже не подозревали, что наш сын появился от первой же… близости.
– О! – выдохнула я, осознавая, что король действительно не прикасался к жене, пока та не стала взрослой. И уже это вызывало уважение. Как и объясняло наличие любовниц.
– Не радуйтесь так, Адалинда, – легко опустив официальный тон, посоветовала мне королева. – Это не благородство, а желание избавиться от этого брака. Мужчины в этом доме делают все исключительно для своей выгоды.
У меня неприятно сжалось сердце. Чувствовало, видимо, что королева пыталась мне поведать нечто важное. Но я не была уверена, что желаю это слышать.
Но кто бы меня спрашивал?
И снова это тепло, окутавшее плечи, коснувшееся кожи у основания шеи. Магия девчушки никак не ограничивала возможностей Бенджамина. И это меня неожиданно обрадовало.
– Боюсь, ваше величество, ничего нового вы мне этим не поведали. Наш мир в принципе построен на поисках выгоды… – пожав плечами, принялась рассуждать я.
– И какая же выгода вам, мисс Дерсон, в ваших отношениях? – довольно резко перебила меня жена монарха. В прах развеивая мои попытки разгадать ее игру. – В моем родном городе вас бы уже раздели донага, измазали нечистотами и заставили пройтись по всему городу, чтобы всякий знал о вашем падении, – меня передернуло от слов и спокойного тона, которым королева это произнесла. – Но здесь не принято беречь чистоту до брака. Женщины и мужчины вступают в близкие отношения, еще не ведая, готовы ли они связать себя святыми узами. Так какая выгода быть любовницей и демонстрировать это свету?
Я неожиданно поняла, что меня передергивает от слова любовница, когда оно касается меня.
– Возлюбленной, – совсем тихо поправила я, невольно вспоминая слова Стейна.
– Пусть так. Но вы же не думаете, что станете женой? Никто не позволит вам этого! А вы не показались мне глупой.
Мой взгляд метнулся в сторону девчушки, та сдержанно улыбнулась, и я поняла, что мой предыдущий визит не остался вне внимания королевы. И она далеко не так проста, как могло бы показаться.
– Разве влюбленная девушка может думать о выгодах? – туманно ушла я от ответа.
– А если бы была возможность? – не оставляла своих попыток королева. – Если бы вы получили гарантии безбедного будущего, на что вы были бы готовы?
Я сделала вид, что задумалась. Ведь надеясь на безбедное будущее, совсем недавно я решилась заключить контракт, который в другое время не подписала бы и под страхом смерти. Но желание получить заработок и независимость затуманили мой разум. Однако я прекрасно понимала, к чему ведет королева. Она подводила меня к самой идее предать Стейна и стать ее человеком. И Бенджи это предусмотрел, даже намекал, чтобы я дала согласие.
Но у меня тоже были принципы. Пусть даже это было практически приказом бастарда, я не могла переступить через них.
– Даже безбедность не гарантирует счастья, если ты не можешь ужиться со своей совестью, – пожав плечами, ответила я.
Королеве не составило труда догадаться о том, о чем я промолчала. И, подумав немного, она спросила:
– Вы действительно готовы бросить всю свою жизнь под ноги Стейну? Даже зная, что от его милости будет зависеть ваше будущее? И все равно непреклонно отвергаете мою попытку вам помочь. Почему, Адалинда?
Нет, в словах королевы не звучало укора, злости, осуждения, она просто пыталась понять. И мне не к месту вспомнилась Иррой. Полагаю, сейчас речь была не обо мне, а о ней. И мне стало жаль эту совсем юную, но уже такую несчастную женщину.
Мне некстати вспомнились слова Освальда, и по спине прошел холодок.
– Боюсь, мне сложно описать вам то, что движет мной, – осторожно заговорила я. – Вероятно, это и называется любовью, – эти слова были скорее частью иллюзии. …Должны были стать, но почему-то стало неловко и жарко щекам. Может, от осознания, что сейчас меня слушал Стейн. Ох… Лучше об этом и не думать даже. – Впрочем, мотивы и выгоды у всех разные. И да… это не всегда чувства, любовь, или хотя бы привязанность. При дворе – это скорее сделка.
– Сделка… – проговорила ее величество, и в ее глазах мелькнуло что-то – не то боль, не то отчаяние. – И разве жена не может предложить мужчине такую сделку?
Слова давались королеве тяжело, и, несмотря на все попытки сдержаться, выдавал ее ставший более явным акцент.
– Жены обычно и не пытаются, – пожав плечами, попыталась я как можно бесстрастней сказать то, о чем незамужней девице знать не положено. – Они принимают многое как данность, как долг, совершенно не пытаясь выяснить, что именно толкает супруга в чужую постель.
Выговорив все это, я постаралась думать об этом отстраненно, чтобы не краснеть. Потому что, по сути, это были исключительно мои умозаключения на основании всего того, что мне случилось узнать, играя мои роли. Сама я далее поцелуев с Аланом так и не зашла ни разу. Хоть он и пытался, но всякий раз я останавливала его, не решаясь на, по его мнению, закономерный и естественный шаг.
– Ясно… – протянула королева, а после вскочила на ноги, заставив тем самым вскочить и своих сопровождающих. – Прошу меня простить, но у меня дела.
Ее истинно ретрегренадская порывистость вызывала улыбку. Но я сдержалась, поднявшись на ноги и изобразив реверанс.
И только удалившись на некоторое расстояние, она остановилась, оглянулась и проговорила не очень громко, но я слышала все отлично.
– Адалинда, вы говорили о выгодах, – она поджала губы, явно раздумывая, стоит ли договаривать, но решилась: – Подумайте, какие выгоды сулит ваша любовь. Потому что эти мужчины… ничего не делают без выгоды.
И ушла – прежде чем я успела даже подумать насмешливое: “Совершенно никаких”.
После этих слов стало действительно неуютно, а все благодушие обстановки развеялось. А что если я просто не знаю всего?
Глава 22
Покинуть сразу зимний сад я не решилась. Посидев какое-то время, занятая исключительно разглядыванием ненавистных фиалок, постаралась избавиться от ноющего чувства где-то в районе сердца. Не то чтобы для меня корыстность короля и уж тем более бастарда стали каким-то неимоверным откровением, но все же неприятно, когда тебе это разжевывают, как маленькой, с жалостью в глазах. Я вообще терпеть не могу, когда меня жалеют. Может, потому, что любая жалость в этом мире, обращенная на меня, никогда не была искренней.
Похожие книги на "Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда (СИ)", Гуйда Елена Владимировна
Гуйда Елена Владимировна читать все книги автора по порядку
Гуйда Елена Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.