Дорогами нечисти (СИ) - Ветрова Варвара
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
— Не знаю, — он поджал губы, — но тебя не пропустил Бурелом.
Вместо ответа я еще раз попыталась приподняться, на сей раз успешно.
Мы находились на поляне, откуда и начали свой путь через странный тоннель. Прошло, наверное, часа два с момента моего позорного провала — солнце начинало неуклонно клониться к закату.
— И что теперь? — спросила я, стараясь не думать про возможный обратный путь через чертов паром и странный лес со святилищем Найду.
Но, на удивление, просвещать меня касательно обратной дороги не стали. Майлс еще раз смерил меня взглядом и внезапно улыбнулся.
— А теперь придется мне отдавать тебя на попечение, — сообщил он, оглядываясь через плечо.
Шутку юмора я не оценила.
— Кому, чертям? Ты, кажется, был против игры на раздевание.
— А ты на раздевание играла? — внезапно гоготнуло откуда-то из-за архимага.
— Играла, — на автомате ответила я, приходя в сидячее положение в надежде рассмотреть новое лицо Подмирья (и сколько их у меня уже).
На небесно-голубой подстилке, удобно скрестив ноги, сидел…
— Я Лоен, — представился новый знакомый.
— Райена, — в очередной раз назвалась я, настойчиво пытаясь забыть, сколько раз за последние дни я называла свое имя.
— Это мой друг, Йена. — Герцог поднялся на ноги и засунул руки в карманы. — Здешний лесничий.
Больше ничего говорить не требовалось.
— Так это ваша пасека! — воссияла я.
Лоен улыбнулся в густые белоснежные усы.
— Моя, — скромно сообщил он, — небольшая, но вполне удобная.
— Скажешь тоже, — фыркнул архимаг, — небольшая! За вторую сотню ульев перевалило. Сколько их сейчас?
— Двести тринадцать, — польщенно заулыбался русал, явив мне смешливые морщинки в уголках глаз. И добавил, повернувшись ко мне: — Тоже пчелами интересуется, только разводить их — шиш! — Оный был тут же продемонстрирован огромной ручищей. — Как я не уговариваю.
— Куда уж мне, — развел руками Рейгран, — с моими-то разъездами!
Следя за дружеской перепалкой, я волей-неволей наблюдала за герцогом. Незримые для других перемены, происшедшие с мужчиной в считаные минуты, были очень заметны. Он словно стал выше, сбросил неподъемный груз с плеч и выглядел домашним. До неприличия домашним.
Внезапно мне стало обидно. Вот он, гроза Оорска, стоит и как ни в чем не бывало рассуждает о пчелах и о неправильном меде, который они дают. А сам-то, сам…
Чтобы скрыть навернувшиеся слезы, я отвернулась. Гори щипал траву неподалеку, переругиваясь со своим черным товарищем по несчастью, Бурелом по-прежнему топорщился ветвями. Только тоннель остался как напоминание тому, что ходу туда мне нет.
— Райена! Райена, ты слышишь?
— Слышу, — в последний миг сдержавшись, чтоб не огрызнуться, отозвалась я. В самом деле они не виноваты, что на меня накатило. А что накатило? Даже мне непонятно.
— Ты готова ехать? — Это уже Лоен. Встал и аккуратно складывает свою подстилку-коврик. Я поневоле залюбовалась его одеждой.
Русал был одет в широкие голубые шаровары, подвязанные бирюзовым поясом. Зеленая рубаха навыпуск, украшенная причудливой вышивкой, была аккуратно присобрана на груди замысловатой шнуровкой. Словом, лесничим русал не выглядел вообще.
Помедлив с ответом, с действием я медлить не стала — аккуратно поднялась на ноги и застегнула куртку. Оглянулась в поисках сумок и наткнулась на взгляд архимага.
— С тобой все в порядке? — беззвучно, одними губами, спросил меня Майлс.
Пришлось кивнуть. Не объяснишь же ему то, что я сама не могу себе объяснить.
— Я готов! — торжественно заявил русал, окончательно свернув коврик в трубочку и прижав его локтем. — Можем идти.
В том, что предстоит именно идти, я не сомневалась — третьей лошади на горизонте замечено не было, как и, собственно, горизонта. Ему на замену пришел сосновый молодняк, не замеченный мною ранее.
Упаковку лошадей обратно в седла взял на себя архимаг. Наблюдая, как ловко мужчина справляется с самовозложенными на него обязанностями, я пыталась понять, что на меня нашло. Может, погода? Да нет же! Покосившись на небо, я не нашла ни малейших признаков грядущего катаклизма. Да и к женским истерикам я как-то не склонна… Чудеса да и только.
— Все! — скомандовал герцог, закрепив последнюю сумку. Словно в подтверждение его слов Гори согласно фыркнул и двинулся с места, следуя за своим черным другом.
Глава 20
БАБУШКА НЕЙЯ
Сосновый молодняк все тянулся и тянулся. Лоен шел впереди, насвистывая себе под нос что-то из не особо приличного юшского репертуара, а архимаг занял не особо почетное место рядом со мной. Лошади замыкали шествие, норовя на ходу щипать наиболее привлекательные травинки.
— Ты сказал, меня не пропустил Бурелом, — решилась я на вопрос четверть часа спустя.
Рейгран выплюнул длинный колосок, который обрабатывал уже несколько минут, и утвердительно кивнул.
— Да.
— Почему?
Настроение постепенно улучшалось. Резкая колющая обида, необъяснимо терзавшая меня на поляне у леса, постепенно отступала, растворяясь в тихом шелесте листвы и других более оптимистичных мыслях.
— Я и сам бы хотел это знать. — Майлс на ходу сорвал еще один колосок, подлиннее. — Причин множество. К тому же я не знаю всех его функций. — В подтверждение своих слов мужчина кивнул в сторону просвечивающего сквозь проплешины молодых ветвей Бурелома.
Я покивала, демонстрируя полнейшее понимание. А затем вновь пошла в атаку.
— И все же?
Хитрый взгляд, вскользь брошенный на меня, окончательно загнал все отрицательные эмоции куда-то далеко.
— Я уже говорил про кошку?
— Говорил, — я улыбнулась, — даже, похоже, не раз.
— Жаль. — Рейгран притворно жалобно вздохнул, но все-таки смягчился. — Приедем обратно — поговоришь с Несс. Она должна знать.
— Я ей, судя по всему, не особо нравлюсь, — нехотя призналась я. На удивление, Майлс развеселился еще больше.
— Не поверишь, но я тоже. Тот факт, что она приняла тебя спокойно, уже много значит.
Объяснение вышло заковыристым и непонятным. Но что есть, то есть.
Сосны-подростки постепенно сменились соснами-детками, и затем, в самом конце — совсем малышами. Я с каким-то странным умилением смотрела на салатовые хохолки и боролась с желанием спросить у архимага, не растеряло ли силу действие пыльцы — уж больно странной была моя реакция на окружающий мир.
Лоен, с первых шагов занявший почетное место во главе нашего странного шествия, внезапно остановился.
— Посмотрите, какая красота, — умильно вздохнул он, — ну ведь сердце поет! Душа радуется!
Повинуясь указующему жесту, я оглядела открывшуюся нам картину. Действительно загляденье — узкая тропка спускалась в низину, заросшую зеленым клевером. Узкая речушка, пересекающая поле наискосок, утопала в соцветиях клевера и желтой жимолости. Голубая лошадь, склонив изящную голову на изящной шее, неторопливо паслась на лугу.
Стоп. Голубая лошадь?
Я встряхнула головой и еще раз взглянула на редкий экземпляр живности.
Хрупкое полупрозрачное тело. Длинный густой хвост. Тонкие, нервно подрагивающие ноздри. Эта лошадь заняла бы почетное место даже в королевской конюшне. Если бы не цвет, конечно.
— О, вы еще вместе? — ожил архимаг. Словно не удержавшись, он сбежал по тропе вниз, забыв про своего питомца. Черный красавец обиженно ткнулся мне в плечо носом.
— Красавица моя. Отрада моя! — воскликнул русал, ловко перехватывая поводья рейграновского коня. — Сколько лет вместе — уже жить без нее не могу!
Я прочистила горло:
— Кто это?
Голубое недоразумение, словно услышав мои слова, вытянуло шею и заржало. Гори отозвался в ответ. Я ревниво дернула повод.
— Так кельпи же, — пояснил мне Лоен, — помощница моя. У меня же территория — во! — Он обвел огромной ручищей поле и половину леса. — Сам в жисть не объеду!
— И что, часто объезжать приходится? — Любопытство девичье уступило место вполне шкурному интересу.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Дорогами нечисти (СИ)", Ветрова Варвара
Ветрова Варвара читать все книги автора по порядку
Ветрова Варвара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.