Сказочная ложь (СИ) - "Katrina Sdoun"
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
На земле перед пнем лежал нож с костяной резной рукоятью. Широкое острое лезвие оказалось перепачкано… кровью. Вокруг пня были разбросаны плоды — тот, кто срубил дерево, растоптал их, как кулоны убитых фамильяров. Брэйден опустился на корточки и поднял нож. В то же мгновение его руку пронзила нестерпимая боль. Он выронил его и посмотрел на свою ладонь — из двух тонких проколов сочилась кровь, будто от укуса. Превозмогая мучительные ощущения, парень смотрел на рану — от нее расползались черные паутины сосудов. И они шевелились, как черви, копошились под кожей, вгрызаясь глубже в плоть.
Прервав воспоминание, я оттолкнула руку Брэйдена и попятилась от стойки. Яркий образ застыл перед глазами.
-Полагаю, нас одолела одна и та же зараза, — дрожащим голосом сказала я. Переведя дух, вернулась и снова взяла его за руку. Аккуратно размотала бинты, и Брэйден не сопротивлялся. От раны на внутренней стороне ладони расходилась черная паутина перекрученных вен — я судорожно вздохнула и прикрыла на миг глаза. Ничего не говоря, сняла повязку со своей руки и опустила на стойку рядом с его рукой. Раны оказались настолько похожими, что мы долгое время молчали, не в силах заговорить.
Облизав губы, Брэйден коротко мотнул головой и посмотрел мне в глаза.
-Эти проклятые деревья — единственная ценность мертвой долины, — он сжал раненную руку в кулак и вновь разжал. Поморщился от резкой боли.- Разозлившись, я поджег плантацию тварей, до сих пор слышу утробные стоны…. Вернулся домой и перерыл кучу литературы, — он поднял на меня глаза и выдержал паузу.- Это яд. Мы отравлены черной магией.
-Ничего не понимаю, — я нахмурилась и снова посмотрела на наши руки.- Я поранилась у себя дома, в вещах сестры…- и подняла глаза на Брэйдена.- Не хочу даже думать, что нож принадлежал ей.
-Здесь я не могу тебе помочь, увы.
-Ты мне уже помог, Брэйден. И я благодарна тебе, — я забинтовала ему руку и достала из кармана куртки два флакончика с зельем исцеления.- Обрабатывай, когда будет болеть. Оно на время снимет мучительные ощущения. К сожалению, пока неизвестно, как это вылечить….- я замолчала и посмотрела архивариусу в глаза.- Но я делаю все, что в моих силах. Как только узнаю — сообщу тебе. Чутье подсказывает, что мы крепко влипли, Брэйден.
-Чутье тебя не обманывает, Эшли, — мы переглянулись и простояли в тишине несколько минут прежде, чем я ушла. Хитросплетения судьбы или коварный умысел нашего общего врага? Удавка затягивалась у нас на шеях, шипы больно впивались в кожу. А как остановить все это — никто не знал. Оставалось надеяться на то, что мы поймаем тварь раньше, чем ее яд убьет нас.
========== Глава 17 ==========
Я ждала Джоша около туалета. Он вышел, слегка покачиваясь, и громко сглотнул, когда увидел меня. Отлипнув от стены, я подалась навстречу брату, но он выставил оборонительно руки.
-Не подходи ко мне, бессердечная ведьма! — выпалил он хриплым голосом.
Я обиженно надула губы.
-Тебе полегчало?
Глаза Джоша полыхнули яростью.
-Охренеть, как полегчало! Спасибо, сестренка! — с жаром проорал он мне в лицо. Я невольно сжалась.- Как я вообще согласился на твою помощь?! Наверно, мне было действительно паршиво!
-Прости, — прошептала я.- Тебе, правда, было очень паршиво, ты уже терял сознание, когда я тебя сюда приволокла. Отдохнешь, и все пройдет. Поедем домой?
-Надеюсь, мой организм выдержит поездку, иначе я не завидую твоей милой машинке, — со злобной насмешкой заявил брат и застегнул куртку.
По дороге я коротко изложила Джошу о разговоре с Брэйденом. Дело набирало обороты, и не самым лучшим образом. Меня трясло, руки чудом удерживали руль, и брат напряженно следил за каждым моим движением. Язык заплетался от волнения. Обстоятельства указывали на причастность Моники к гибели студенток. Неужели моя красавица-сестра могла так поступить? Да и зачем ей это было нужно?! Принести в замок чудовищное растение и погубить невинные жизни — ЗАЧЕМ?!
Чувствуя, что у меня начинается истерика, я припарковалась у обочины и заглушила двигатель. Уткнувшись лицом в ладони, училась заново дышать, чтобы не расплакаться. Сколько еще сердцу придется выдержать? Что нового всплывет о сестре?
-Эш? — Джош осторожно коснулся моего плеча.- Не надо так убиваться, пока ничего не доказано.
-Нечего доказывать, — убрав руки от лица, я откинулась на спинку сидения.- Тот, кто все это заварил, всегда был у нас под носом. Ситуация проста, Джош: либо Моника, действительно, замешана, во что я отказываюсь верить, либо наш враг искусен и нереально опасен.
-А если два в одном? — осторожно предположил Джош.
Я повернула голову и посмотрела на него долгим взглядом.
-Об этом я даже думать не хочу.
Я остановила машину у дома, решив не загонять ее в гараж. На подъездной дорожке толпились птицы — вороны и голуби. Выходя из авто, я чуть не раздавила пару-тройку фамильяров. Они не взлетели, а бросились от меня врассыпную, пропуская, а потом снова сгрудились у калитки.
-Что с ними?
-Ждут… кого-то, — хмурясь, сказал Джош.
-Но кого? — я внимательно посмотрела на брата. Он пожал плечами, кутаясь в куртку.- Машины Мишель нет, значит, дома остался только Бен. Фамильяры же должны его знать в лицо?
-Допуск выдавал Стэнли, — он посмотрел на окна второго этажа и снова на птиц.- Они видели Бена. Но, похоже, что-то изменилось.
-Он не сообщал тебе? — я толкнула калитку и пошла по тропинке. Джош шел следом, озираясь по сторонам.
-Стэнли давно не выходил на связь. Я начинаю волноваться.
Мы вошли в дом, и вокруг нас сомкнулась звенящая тишина. Бросив ключи от авто на стол, я сняла куртку. Джош впервые на моей памяти прошел мимо холодильника сразу к лестнице и поднялся на второй этаж. Похоже, дела плохи. Не такой уж всемогущий у меня кулон. Я оглядела кухню. Около плиты стояло блюдо с пирожками, в воздухе витал запах свежей выпечки. Схватив один, не задумываясь, откусила кусочек — с картошкой и грибами. У меня с утра во рту и крошки не было, от слабости кружилась голова. Проглотив его почти не жуя, я поднялась в свою комнату. Осторожно открыла дверь и застала… пустую спальню. Бена там не оказалось. От страха засосало под ложечкой. Какой-то частью себя я уже осознавала, что он не в магазин вышел.
Я чувствовала себя истощенной, хуже некуда, и решила прилечь. Укутавшись в пушистое покрывало, свернулась в комочек и уткнулась лицом в подушку. И загадала, чтобы в момент моего пробуждения Бен уже вернулся домой. Но, закрывая глаза, видела кровавое дерево и Монику, срезающую плоды ножом с костяной рукоятью. Кровь текла густыми струями по ее рукам, по подолу длинного платья. Капли падали на землю и уходили глубоко в почву…. А она улыбалась и с наслаждением поедала мерзкие плоды. Меня передергивало, и сон обрывался.
Я проснулась от слепящего света. Открыв глаза, загородилась ладонью — в окно стучалось солнце, клонящееся к горизонту. Неужели я провалялась до вечера?!
Освежающий душ помог прийти в себя и смыть остатки сна. Но из ванной комнаты я выходила со стойким ощущением того, что что-то не так. Пульс колотился в висках, от волнения сдавило грудь. Обработав руку зельем, я наложила свежую повязку. Надела голубые джинсы, черную водолазку, черные полусапожки, кожанку и спустилась на первый этаж. В тишине дома мерно жужжал кондиционер. Меня будто что-то гнало прочь — домашняя обстановка нервировала. И я поддалась порыву и вышла из дома. Разогнала ногами назойливых птиц и направилась к калитке. Искупаться в лучах заката, ощутить легкую дрожь остывающего воздуха — вот, что мне помогло бы отвлечься. Но я преследовала иную цель — найти Бена.
Поднявшись в воздух, я облетела улицу. Если Бен решил спрятаться, то вряд ли в кустах за соседним домом. Чтобы его разыскать, нужно было придумать что-то особенное. То, что никогда прежде не пробовала. Я призвала магию, завернулась в нее, как в дыхание прохладного ветра на разгоряченную кожу. И забросила, словно сеть. Сотни незримых сияющих нитей тянулись от меня и расползались над городом. На одну из них он должен попасться. А если нет? Об этом я старалась не думать. Будем решать проблемы по мере их возникновения.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.