Две стороны отражения (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
– Возможно, одного хватит?
– Летти, я похож на дождевого червяка? – возмутился Люк.
– При чем тут дождевой червяк?
– Потому что в такую дыру полезет только он. Не волнуйся, сейчас вытащу второй, и можно будет пройти, почти не сгибаясь.
Второй камень дался потяжелее. Он и сам был крупнее, и остатки кладки связывали его еще с парой. Я уж думала, что Люк откажется от своей затеи, но он старательно освободил выбранный камень от лишнего и все-таки сдвинул, после чего довольно тяжело шлепнулся на одеяло. Бледность пробивалась даже через загар. Да, двигать камни хоть магией, хоть вручную – не самое легкое дело.
– Сейчас немного восстановлюсь, – беззаботно сказал Люк, – и пойдем смотреть, чем там занимаются владельцы мелких замеченных аур и нельзя ли их немного потеснить двум крупным и очень красивым.
Вход выглядел не слишком приветливо, и все же было ужасно любопытно, что там. Я подошла и заглянула в проем, из которого потянуло прохладой и тайной. Самое удивительное, что ступеньки сохранились. И это притом что наверху от здания и крепостных стен осталась лишь мешанина каменных кубиков. Я повернулась к Люку.
– Если помещение не обвалилось, значит, оно было защищено дополнительно, – предположила я.
– Скорее всего. Но так давно, что от плетений уже ничего не осталось.
– Но если оно было защищено дополнительно, значит, там что-то ценное? Сокровищница, например?
Люк заинтересованно приподнялся.
– Для сокровищницы помещение великовато. Не забывай, барон был мелким, так Себастьен сказал.
– Барон мог быть мелким, а сокровищница могла быть большой, – возразила я. – Да и мало ли что Себастьен считал мелким. Может, по нынешним временам он был очень даже крупным. Камней здесь валяется ого-го сколько. И это только то, что видим.
– Были бы они еще драгоценными…
Люк извлек из мешка бутыль с водой и сделал пару глотков, не сводя взгляда с заманчивого входа. Я попыталась зажечь светлячок, и у меня получилось. Правда, был он маленьким и тусклым, света почти не давал, но я все же запустила его вниз и увидела, что ступени заканчиваются очень быстро, переходя в ровную каменную плитку, на которой почти нет мусора.
– Интересно, – прямо мне в ухо сказал Люк. – Нет, сокровищница вряд ли, но вдруг здесь была лаборатория? И мы разыщем что-то ценное? Шкафы охранялись дополнительно.
– Здесь осталась охранная магия? – заинтересовалась я, остро жалея о нынешней ущербности своего Дара.
Люк покачал головой, но на всякий случай сдвинул меня за спину. Затем создал куда более яркий светлячок, чем мой, и начал спускаться, осторожно, словно ступени могли рассыпаться прямо под его ногами. Возможно, так оно и было – все вокруг, казалось, только и ждало нас, чтобы окончательно развалиться. Стало жутковато, и все же я спустилась вместе с Люком – почему-то остаться снаружи без него казалось страшнее, чем быть погребенной вместе с ним.
Глава 26
Нас ждало жесточайшее разочарование — никаких сокровищ внизу не нашлось. Помещение пустовало, если не считать куч трухи на полу. Нет, я не ожидала сундуков с драгоценностями и груд золотых монет, но что-то же охранял хозяин замка? Носком туфли пошевелила ближайшую кучу и неожиданно обнаружила кусок гнутого изъеденного ржавчиной металла.
– Здесь что-то было, — почему-то шепотом сказала я Люку.
– Ага, – мрачно подтвердил он, – винный погреб.
Подтвердил слишком громко, и его слова отразились от стен и вернулись невнятным гулом. Эхо, хоть и слабое, неприятно било по ушам, заставив поморщиться нас обоих.
— Почему вдруг винный погреб? — я ткнула туфлей в обнаруженную железку. – Это не похоже на бутылку.
— Потому что это обруч от бочки, — сказал он намного тише, чем первый раз. – Точнее, его кусок. Похоже, на бутылки барон не разменивался.
– Конечно, сколько там, в бутылке-то. На один глоток, — почти прошелестело. — И бочки-то надолго не хватает.
— Не замечал, что ты любишь выпить, – удивился Люк.
— Я? И это после того как ты только что заявил, что тебе не хватает надолго бочки?
– Я?
Поскольку я смотрела на Люка, то точно была уверена, что донесшийся тихий хохот принадлежал не ему. Захотелось завизжать и броситься к выходу, заманчиво светившемуся свободой, но оставлять непонятную опасность за спиной нельзя, поэтому вместо этого я придвинулась к Люку и прошептала:
-- Здесь кто-то посторонний.
– Кто-то посторонний – это вы, – прозвучало весьма недовольно. – А я как раз свой. Местный, знаете ли.
Я резко обернулась вокруг себя, но никого не заметила.
– Где вы? И кто вы?
– Барон Штенье к вашим услугам.
Только теперь я заметила полупрозрачную фигуру прямо перед нами. Фигура колыхалась, словно пламя свечи, что не мешало привидению выглядеть необычайно элегантно, он даже помахал снятой шляпой, когда представлялся. Шляпа описала замысловатое движение и водрузилась обратно на голову, а барон счастливо улыбнулся. Похоже, при жизни этот инор был очень жизнелюбив, любил вкусно поесть и хорошо выпить, на что указывало выпирающее пузо, если так можно говорить о привидении. А еще явно интересовался женщинами – все внимание сосредоточил на мне и почти не глядел на Люка. Впрочем, вполне возможно, что я просто единственная особа женского пола, с которой он столкнулся за прошедшие столетия. Вряд ли орки ездили сюда семьями.
– Инор Тома и леди Делиль, – кашлянул Люк, привлекая к себе внимание.
– Не леди Делиль, а инорита Эспозито, – прошипела я.
– Леди Делиль звучит куда представительней, – прошептал Люк. – Перед нами барон, как-никак, пусть знает, что общается с графиней. А то уставился безо всякого уважения.
– Графиня я ненадолго.
– Себастьен сказал, что навсегда, ему лучше знать.
– Что значит навсегда? Мне не нужен Делиль, – всполошилась я.
– Он тебе, может, и не нужен, а вот ты ему – очень даже.
– Делили – приличный род, – влез в нашу перепалку призрак, – с таким породниться лестно. Прекрасные, прекрасные люди. А уж какие у них вина!
– Вот уж нет, – проворчала я. – От таких нужно держаться как можно дальше, чтобы ни в коем случае не родниться, а то не отмоешься.
– Вспомни, Себастьен говорил, что Делиль – совсем не Делиль по крови, а вот ты…
– А вот мне ничего от них не нужно. Ни от отца, ни от этого, пусть он даже самозванец.
– Дом тебя признал.
– Род должен думать о доме! Даже если в роду остался последний представитель! – грозно взвыл призрак барона.
Наверное, обиделся, что мы мало обращаем на него внимания и совсем не боимся. Но мы же не орки: маг справится с привидением без труда. Даже такой ограниченный в возможностях маг, как я. Отправить за Грань, конечно, не отправлю, но призвать к порядку – вполне. Делать я ничего не собиралась, но это и не понадобилось: черты барона расплылись, а сам он превратился в дымок и ввинтился в пол.
– Эй, барон, вы куда? А рассказать? – возмутился Люк.
– О чем?
– О Делилях, конечно. Он же явно о них что-то знает. И не только о винах.
– Днем призраки вообще появляться не должны, – напомнила я.
– Это наверху. А здесь всегда ночь, – возразил Люк. – Если бы не светлячок, мы бы и друг друга не видели.
– А дыра наружу? – возмутился барон. – Она, знаете ли, создает невыносимые по своей отвратительности условия. Солнечный свет, сквозняки…
– Сквозняки у вас и до этого были. Вот мышиная мумия валяется – явно просквозило.
– Это украшение моего скромного жилища, немилосердно вами изгаженного.
– Нами? А мы-то думали, что это мыши и пауки. Вылезайте, барон, поговорим.
– Поговорим, когда определитесь, кто вы и как к вам обращаться, – ехидно ответил Штенье. – Хо-хо. А пока не мешайте отдыхать. Мое время – ночь, как правильно сказала графиня Делиль.
– Я не графиня Делиль!
– Барону лучше видно, – возразил Люк.
– С чего бы лучше? Он вообще ни о чем не знает!
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Похожие книги на "Две стороны отражения (СИ)", Вонсович Бронислава Антоновна
Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку
Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.