Задержавшиеся (СИ) - Морская Лара
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Попрыгав на ворохе смятой обёрточной бумаги, я осторожно развела огонь в котле. Я работала уже несколько часов, но не хотела останавливаться, пока не найду заинтриговавший меня предмет. Поэтому я попросила, чтобы обед мне принесли прямо в комнату, и продолжила работать.
Задумчиво жуя ломоть сочного мяса, я подбросила бумаги в котёл. Пламя увлечённо плясало, слизывая бумагу с моих пальцев. Неловко повернувшись, я споткнулась о ножку котла и, вскрикнув, начала падать в сверкающее оранжевое пламя. В последний момент я умудрилась схватиться руками за края котла, и моё лицо остановилось всего в нескольких дюймах от жадного огня. Ослепляющая боль обожгла ладони.
— Помогите! — крикнула страже.
Мужчины вбежали в комнату, держа оружие наготове.
— Я обожгла руки. Попросите слуг, чтобы мне принесли глубокую тарелку с ледяной водой, четыре яйца и бинты.
— Мы позовём лекаря, госпожа.
— Не стоит. Просто принесите то, что я просила.
Через несколько минут я уже сидела, держа зудящие руки в ледяной воде. Когда жар угас, я вылила воду, взбила яйца и размазала их по рукам.
В дверь постучали, и пожилой стражник просунул голову в щель.
— Госпожа, я нашёл помощника лекаря, негоже вам самой себя лечить.
Отодвинув стражника, Ник протиснулся в залу, охватив взглядом гору подарков, горящий котёл и мои обожжённые руки. Не говоря ни слова, он осмотрел ожоги, вышел и вскоре вернулся с небольшим саквояжем и ещё одной ёмкостью с холодной водой.
— Яйца надо смыть, пользы от них не будет, скорее, только вред.
Вопросительно посмотрев на меня, он осторожно взял мои руки в свои и вымыл их лёгкими, гладящими движениями. После этого он накапал в тарелку терпко пахнущего масла, залил его водой и погрузил туда мои руки.
Я сидела, не поднимая глаз, чувствуя, как от его прикосновений на моём затылке шевелятся волосы.
Промокнув мои руки чистой тканью, Ник наложил повязки.
— Если ты не возражаешь, я постараюсь залечить твои ожоги. Я использую лечебную магию и для этого положу ладони на твои предплечья. Если ты позволишь мне это сделать, то к завтрашнему дню повязки можно будет снять.
Я пожала плечами. Я не хотела быть неблагодарной, но его присутствие выбивало меня из колеи, и моё горло пересохло настолько, что я не могла выдавить ни звука. Похоже, что Ник на меня злился. За то, что я так и не пришла к нему после нашего поцелуя на скамейке?
Тёплые шершавые пальцы охватили мои предплечья. Почувствовав покалывание энергии на обожжённой коже, я закрыла глаза. Лёгкими завихрениями энергия поползла к моим ладоням, оставляя за собой горячую влажную дорожку. Закружилась голова, кожа стала чувствительной, а его прикосновение — почти невыносимым. Меня потянуло к нему, к сильным рукам, тёплым губам, к тому поцелую в саду. Энергия Ника пленила, звала, оседала во мне мутным желанием. Не в силах более выносить этого, я открыла глаза и увидела прямо перед собой его внимательное лицо. Несколько секунд мы купались в глазах друг друга. Я скользнула взглядом по его мускулистым рукам и широкой груди, наслаждаясь ощущением падения. Вдруг он резко отнял руки.
— По-моему, достаточно.
Голос всё ещё не вернулся ко мне, и я не смогла ответить. Оборванный физический контакт оставил меня ежиться от разочарования и холода.
Значит, он действительно на меня обижен. Снова доказал, что меня к нему тянет, и снова отстранился. Ждёт моего шага.
— Ты не из тех, кого любят впопыхах, — тихо проговорил Ник.
Пока Ник собирал свой саквояж, я вспоминала другого мужчину, который однажды подарил мне свою энергию, чтобы потом жестоко обмануть. Сер Брион. Его энергия тоже звенела и растекалась во мне. Такая давняя, но такая живая боль пронзила меня.
— Скажи, что ты здесь делаешь? — поинтересовался Ник.
— Я распаковываю подарки.
— Странное занятие.
— Я — странная девушка.
— Я это уже понял. Странная и упрямая.
— Какая есть.
Ник усмехнулся.
— Так в чём же заключается твоя работа во дворце?
— Я — королевский «распаковыватель» подарков.
— Надо же. И «проверятель» пыли?
— Да. У тебя отличная память.
— Завтра мне нужно будет снова осмотреть твои руки. Ты по-прежнему будешь здесь?
Я жестом показала на гору подарков. — Полагаю, что да.
Я поймала себя на том, что хочу, чтобы он вернулся, а вот этого не следовало допускать.
— Наденешь защитные перчатки, — попросил Ник. Нет, приказал. Отрывисто, осуждающе.
— Хорошо.
Остановившись в дверях, он поинтересовался.
— Всё ещё борешься с собой?
— Борюсь.
То лёгкое, головокружительное притяжение, которое, казалось, начало клубиться между нами, лопнуло, как мыльные пузыри под жёсткими пальцами прачки. Я прикрыла глаза и позволила мыслям унестись в то далёкое место, где по-прежнему жила любопытная, наивная, мечтательная девочка. Я представила, как мои пальцы нежно теряются в его светлых волосах, как в его глазах разливается чувственное тепло, как его пальцы касаются моей щеки…
Мне пришлось прикусить язык, чтобы боль вернула меня к реальности. Отряхнувшись от всё ещё звенящих в моей голове образов, я задала себе тот единственный вопрос, который определял всё моё существование: смогу ли я когда-нибудь ему доверять? Быстрое и решительное “нет” пришло из самых моих глубин, оставляя на пути привкус странного разочарования.
Через пару часов стражник передал мне пару тонких перчаток из незнакомого мне материала. Я поймала себя на том, что обиделась, что Ник не принёс их сам, хотя интерес к этому мужчине вызывал у меня животную панику.
На следующее утро Ник по-деловому зашёл в залу, на ходу открывая саквояж.
— Если ты не возражаешь, я осмотрю твои ожоги.
Я молча присела около небольшого стола и протянула руки. Он сосредоточенно и аккуратно размотал бинты, предварительно смочив их каким-то раствором. Осмотрев натянутую, воспалённую кожу, он кивнул своим мыслям и начал легко втирать в руки какую-то мазь. Сегодня в его прикосновениях не было ничего чувственного или необычного, они были всего лишь жестами опытного лекаря.
— Давай попробуем обойтись без бинтов. Сейчас я тебя снова немного подлечу, и тогда тебе будет достаточно перчаток. — Он протянул руку к моему предплечью.
— Давай сделаем наоборот. — Я отодвинула руку. — Ты не станешь больше меня лечить и оставишь на мне бинты.
Ник кивнул, как будто ожидал, что я откажусь от его помощи, и достал из саквояжа бинт.
— Конечно, если тебе так угодно, только используем чистые бинты. Ты сама забинтуешь себе руки или, всё-таки, позволишь мне?
Быстрыми движениями Ник забинтовал мои ладони и помог надеть перчатки.
— Тебе не стоит больше обо мне волноваться. Я сама сниму бинты.
— Как тебе будет угодно.
Он закрыл саквояж и встал.
— Спасибо, Ник.
— Это моя работа.
— Как… у тебя дела?
Этот вопрос поразил нас обоих. Я не собиралась его задавать, но слишком мучительной вдруг показалась мысль, что он уйдёт, и мне придётся надеяться на случайную встречу.
Вот такая я непоследовательная.
— Мои дела были бы намного лучше, если бы ты перестала меня избегать, — осторожно ответил Ник.
Быстро, пока не передумала, я поцеловала его. Мои забинтованные руки лежали на его плечах, а тело прижималось с такой силой, как будто наше слияние могло открыть путь доверию.
— А теперь можешь идти.
Может быть, вот так, мало-помалу, я смогу к нему привыкнуть? Смогу забыть, кто я такая, зачем я здесь и почему я не могу доверять ни одному мужчине?
Глава 14. Александр
Я нашла её, когда опалённый диск солнца почти совсем съехал за кроны деревьев королевского сада. Маленькая тряпичная кукла, искусно вышитая нитями синего шёлка. По мере того, как я подбиралась к ней, мне становилось всё хуже. В конце концов, прижимая платок к губам, я заставила стражников разгрести кучу подарков, чтобы добраться до интересующего меня предмета.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Похожие книги на "Задержавшиеся (СИ)", Морская Лара
Морская Лара читать все книги автора по порядку
Морская Лара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.