Не злите добрую колдунью (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Подозрительно умиротворенный ведьмак, похоже, гадал, не начнет ли его тошнить радугой. С серебристыми блесками от возвышенной светлой магии юных одухотворенных чародеек.
— Где наша коляска? — задал он сакраментальный вопрос. Видимо, наконец переварил все прекрасное, что впитал в библиотеке, и заметил сюрпризец.
— Повезла в Круэл городского архивариуса, — сухо проинформировала я. — Помнишь ты говорил про зов темной магии? Кажется, я его сейчас чувствую. Очень хочется проклясть этого гаденыша.
— То есть, на последний рейс мы опоздали, — пробормотал Фентон.
— Зато ты бесплатно послушал чудный концерт.
— Бесплатным был вход, — с тоской отозвался он. — За выход пришлось отдать деньги. Сказали, что они пойдут на спасение огненных фениксов. Ты знала, что фениксы не вымерли?
— По-моему, тебя обманули.
Фентон почесал бровь и проронил:
— Мне надо выпить.
— Да, — согласилась я. — Пожалуй, мне тоже надо выпить.
Далеко идти поленились, завернули в первый попавшийся трактир, неожиданно оказавшийся весьма оживленным. На ходу велев хозяину принести две кружки хмельного солода, ведьмак прошагал в угол зала. Справедливо говоря, наше приключение тянуло, как минимум, на четыре кружки, но мне никогда не нравился горьковатый пенный напиток.
Усевшись за стол, я положила букетик, сняла с рук кружевные печатки и брезгливо отбросила их на выскобленную массивную столешницу.
— Пока ты наслаждался прекрасной музыкой, я достала нам карту. Перерисовывать не стала, просто выдрала.
— Где она?
— Спрятала, конечно.
Заинтересованный взгляд ведьмака остановился на моей груди. Рыжеватая бровь поползла наверх, словно оценивая размер того, что скрывал пиджак.
— Куда ты смотришь? — сухо уточнила я.
— Разве женщины не засовывают разные штуки за корсаж? — с любопытством уточнил он.
— Я не ношу корсаж, — холодно ответила я и вытащила из-за пояса юбки на спине сложенный лист плотной бумаги. — Держите, господин верховный.
Пока он изучал сложный рисунок, я по давней привычке внимательно оглядела зал и почувствовала, как начинаю сильно напрягался. В таверне было не меньше четырех темных. За соседним столом даже сидел инкуб, удивительно красивый мужик с хищными чертами лица и ярко-бирюзовыми, словно мерцающими глазами.
Заметив мой пристальный взгляд, он ухмыльнулся уголком рта и отсалютовал бокалом с бренди. Понятия не имею, как он умудрился в провинциальной питейной добыть дорогой напиток. Может, с собой во фляжечке принес или зачаровал хозяина, и тот, ощущая почти восторженную радость, отдал бутыль из собственных запасов. Инкубы умеют заставить человека снять последнюю рубашку и при этом испытывать всепоглощающе счастье.
Зато они хорошие любовники. Не то чтобы я пробовала, просто слышала от девочек еще в академии. Потом, правда, эти девочки сидели в страшных депрессиях и изредка пытались выйти из окон общежития, но все равно с завидной регулярностью заводили романы с инкубами. Яркие и очень короткие, как вспышки на солнце. Страдали потом дольше.
В углу таверны я заметила лысого типа в черном плаще. С неприветливой рожей он хлебал из высокой глиняной кружки вино. Через правую щеку тянулся глубокий красноречивый шрам, уродующий лицо.
— Здесь некромант.
— Смущает соседство темных? — не поднимая глаз от карты, спросил Фентон.
— Да не в этом дело… хотя в этом тоже, конечно…
Он бросил на меня насмешливый взгляд.
— А я никогда и не скрывала, что не люблю темных, — быстро проговорила я и склонилась к нему через стол. — Собственно, поэтому и переехала именно в восточную провинцию. Здесь не было никаких чародеев. Ни светлых, ни темных. Слишком далеко от столицы. Но посмотри вокруг… За соседним столом инкуб. Честно говоря, как раз против инкубов я ничего не имею, они веселые парни, но в последний раз сталкивалась с ними еще во время учебы.
Фентон поднял голову, осмотрел зал и вдруг лицо его окаменело.
— Думаешь, среди кланов поползли слухи о драконе? — прошептала я. — Если так, то конкурентов много, и времени теперь мало. Как скоро эта толпа выяснит, где именно надо искать? А там, где темные, всегда появляются светлые. Понимаешь? Скоро в Круэле магов станет больше, чем фермеров.
Между тем, до нас донесли заказанный янтарный хмельной солод в длинных глиняных кружках, накрытых белой шапкой из пышной пены. И составили с подноса кувшин с вином и двумя пустыми стаканами.
— Мы не заказывали вино, — удивилась я.
— Велели передать, — пояснил дородный хозяин и дернул подбородком, видимо, намекая на щедрого дарителя.
Им оказался чернявый чистенький тип с выдающимся носом, квадратной челюстью и с длинными волосами, сколотыми в низкий хвост. С высокомерной ухмылкой он поднял руку, дескать, приветствую.
Фентон сузил глаза и сжал губы в тонкую линию, на лице заходили желваки. Но заходили по-особенному, не как на библиотечном концерте. Сразу видно, что усилием воли он сдерживал не желание выругаться, а желание впечатать хвостатому кулак куда-нибудь в район орлиного носа.
— Родич? — догадалась я.
— Вроде того.
Тот, между тем, поднялся, одернул короткую кожаную куртку и ленивой походкой с пошлым пафосом направился в нашу сторону. Недолго думая, красноречивым жестом я переложила перчатки на свободный стул, дескать заземлиться не удастся.
— Приветствую верховного клана Варлоков, — протянул он с похабной ухмылкой. — Давно не виделись.
Внешне расслабленный, но наверняка внутри натянутый как струна, Фентон предусмотрительно сложил карту и откинулся на стуле.
— Что хотел, Даррел? — В его голосе неожиданно зазвучали смутно знакомые вкрадчивые ноты. В общем, темнейший пожаловал.
— Ты так быстро покинул башню, что все остались в недоумении, куда же делся новый верховный колдун? — протянул Даррел. — А ты здесь, в затрапезной таверне, на другом конце королевства. Я решил поприветствовать и выразить почтение. Твоя новая темная прислужница?
Он облокотился о стол и тихо проговорил, словно делился страшным секретом:
— Детка, он у нас особенный. Ты умеешь хранить секреты? В клане не преклонили перед ним колени.
— А ты? — тихо спросила я, копируя тон темного.
Но Фентону, очевидно, было вообще не весело. Черты его лица заострились, мягкие губы сжались в тонкую линию, в глазах появился ледяной холод. Костяшки на крепко сжатом кулаке побелели, и из-под пальцев заструился дымок темной магии… Перед нами предстал верховный колдун клана Варлок, без колебаний и жалости схвативший меня за горло во время черного ритуала.
— Даррел, ты хотел выразить почтение верховному? — Фентон коротко кивнул: — На колени.
Щеку тронуло легкое дуновение ветра, заставив прикрыть на мгновение глаза. С Даррелом начали происходить странные метаморфозы. Казалось, ему на плечи сложили каменную плиту. Ухмылку сменила мучительная, болезненная гримаса. Он пытался держать спину ровно, но невидимая тяжесть придавливала к земле.
Ведьмак отчаянно сопротивлялся заклятью верховного. Ноги тряслись, на шее выступили жилы. В конечном итоге сильная магия победила. Она всегда побеждает, как сон, с которым особенно напряженно борются. Ноги не выдержали, и Даррел рухнул на колени, попутно шмякнувшись подбородком о край стола. От этого зубодробильного, возможно, во всех отношениях, удара я даже поежилась.
— Теперь ты поприветствовал верховного, как должно, — ровным голосом, не выражающим ни одной эмоции, проговорил Фентон и орлиным взором окинул обеденный зал.
Народ начал отворачиваться. По всей видимости, никто здороваться больше не собирался.
— Сними заклятье, бастард, — прохрипел поставленный на колени ведьмак. Уверена, он хотел подняться с пола, но приходилось сидеть в унизительной позе.
— Идем, Агата.
Фентон поднялся и со звоном бросил между нетронутыми кружками монетки за хмель. Не оглядываясь, твердой уверенной поступью он зашагал к выходу.
Уйти просто так натура мне, конечно, не позволила. Ну не люблю ведьмаков. Тем более пафосных.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
Похожие книги на "Не злите добрую колдунью (СИ)", Ефиминюк Марина Владимировна
Ефиминюк Марина Владимировна читать все книги автора по порядку
Ефиминюк Марина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.