Свадьбы не будет, или бракосочетание откладывается! (СИ) - Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya"
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
— У тебя всегда все по плану? — у дверей поинтересовался он.
— Нет, но я пытаюсь расписать всю свою жизнь на несколько шагов вперед. Не люблю сюрпризы. Они для меня ничем хорошим не заканчиваются.
— Я понял тебя, — кивнул мужчина, а потом, словно опомнившись, добавил. — Может, я помогу тебе в … ванной.
— Ну, уж нет, — вздрогнула от его бархатного заботливого голоса.
— Ну ладно, — легонько стукнул кулаком о косяк и захлопнул за собой дверь.
Уф. Не хватало еще принимать помощь от мужчины, который нравится. Я же со стыда сгорю. Нет. Сама справлюсь.
В ванной я пробыла около часа. Все-таки проблематично передвигаться без ног и времени занимает такое передвижение очень много.
Но мне не давали скучать, а каждые пятнадцать минут Аскольд интересовался у меня все ли в порядке. А мне было обидно и горько. Я ревновала его сама к себе. С прежней мной он был слишком дерзок, слишком напорист, а сейчас он сама нежность, забота и участие. С прежней мной он не сдерживался, а шел напролом. Сейчас же он окольными путями пытается меня втянуть в свои сети. И это пугает, настораживает. И признаюсь честно сама себе, что таких эмоций я никогда ранее не испытывала. Даже с Женей у меня все было под контролем и расписано на несколько месяцев вперед. Здесь же я не знаю, чего ожидать. Неизвестность… она манит, затягивает и приводит в трепет.
Кухня для этих великанов тоже оказалась крохотной, хотя когда я была одна, то мне она показалась огромной.
Сейчас же за столом эти мужчины уплетали за обе щеки ароматный, или завтрак, или уже обед.
— О, спящая красавица проснулась! — Шимар с любопытством меня рассматривал, отгрызая кусок мяса от аппетитной косточки.
— Мы ждали тебя, но были очень голодны, поэтому присоединяйся, пока эти троглодиты все не съели, — улыбнулся Иварус. Сегодня он был на диво любезен и добр.
— Говори за себя, — отмахнулся Шимар. — Аскольд не даст своей птичке голодать. Ты что не заметил, что он отложил для нее самое вкусное? — этот грифон за словом в карман не лезет, а я с удивлением смотрела на четвертую тарелку с огромной горой мяса. При всем моем желании я не съем столько.
— Спасибо, — их забота трогала все струны моей окаменелой души.
— Присоединяйся. Тебе нужно хорошо питаться, — Аскольд не обращая внимания на мое сопротивление, подкатил коляску ближе к столу.
— Да особенно сейчас тебе нужно много, много мяса, — поддел Шимар Аскольда, но тот так глянул на друга, что целитель быстро заткнул свой рот очередным куском прожаренного до золотистой корочки мяса.
— Ешь, не отвлекайся, — Аскольд ближе подтянул ко мне тарелку.
— Я столько не съем, — запах от мяса шел умопомрачительный.
— О, поверь это ненадолго. Через пару месяцев ты будешь съедать две таких порции…
— Шимар, — рявкнули в один голос Иварус с Аскольдом.
— Да что я такого сказал? — возмутился мужчина, даже не думая прекращать болтать. — В ее положении одной соленой картошкой и овощами сыт не будешь. Я имел смелость сунуть свой нос в сковородку с ее едой и чуть не сдох от жажды. Не удивительно, что она такая худая и тонкая как щепка. Это же есть невозможно! Уволь свою кухарку, ибо она не справляется со своей задачей, — на полном серьезе предложил Шимар.
— Это я готовила, — хмуро прервала его проповедь, гордо вздернув подбородок. Да я не кулинарный гений, но вот так открыто порицать мою еду не позволю. — Ваш нос лей Шимар очень любопытен и иногда его не следует совать куда попало, ибо есть вероятность лишиться этого нужного органа, — аппетит пропал, поэтому я отодвинула в сторону тарелку и попыталась покинуть кухню, но Аскольд стоял сзади и не позволил мне этого сделать.
— Вена ты сейчас поешь, а потом мы поговорим, как быть дальше, — безапелляционно заявил Аскольд. — Шимар не хотел тебя оскорбить. Просто он всегда говорит то, что думает.
— Прости, — тут же встрял целитель. — Просто не у всех талант к приготовлению.
— Шимар я тебе сейчас засуну эту кость в горло, — процедил Аскольд, вцепившись пальцами в спинку моей коляски.
А я молча взяла в руки нож, вилку и стала отрезать маленькими кусочками ароматное мясо. Наступила оглушающая тишина, а три пары глаз изумленно уставились на меня.
— Что? — вопросительно посмотрела на мужчин. Даже Аскольд рот открыл от удивления.
— Ты мясо ешь столовыми приборами? — опять Шимар не удержался.
— Конечно, а как иначе? — можно и руками, но манеры, вбитые с детства так быстро не искоренить.
— Аскольд она странная, — Шимар тоже потянулся к ножу и вилке, вытирая руки о салфетку.
Ивар посмотрел на свои испачканные пальцы и, смутившись, повторил маневр Шимара. Э? А что происходит? Только Аскольд к еде не притронулся.
— Нет, ну так тоже неплохо, — подвел заключительный итог Шимар. — Правда это очень долго и нудно, а так вполне можно есть, — фыркнул мужчина. — Каково это не иметь возможности ходить? — нда… тактичностью от Шимара так и веет. — Ты не подумай, нет, я не из праздного любопытства интересуюсь, — попытался исправиться мужчина. — Я, правда, пытался исправить твой недуг, но после провала чувствую себя недееспособным целителем.
— А каково это иметь язык без костей? — парировала я, ничуть не обидевшись на вопрос. — Неужели в ваших институтах не учат элементарной враче… целебной этике?
Мужчина как-то сразу сдулся от моего такого ответа.
— Прости, — как-то все они легко перешли на «ты», будто мы старые друзья, а не знакомы со вчерашнего вечера.
И тут Ивар громко расхохотался, смотря на стушевавшегося Шимара.
— За столько веков никто никогда так не ставил на место этого болтуна, — отсмеявшись, выдал Иварус. — Мое уважение к Вам лея Ла… Вена.
— Все? Клоунада закончена? — Аскольда нынешняя ситуация отнюдь не радовала. Он был хмур и угрюм.
— Аскольд ты чего? — Иварус с Шимаром странно переглянулись и вопросительно посмотрели на друга.
— Я ничего, а вот вы, по-моему, забываетесь, — строгим холодным тоном сказал мужчина, а я напряглась. Ох, и пугает он меня таким.
— Прости, — это уже Иварус. Да что они все просят у меня прощения? Им не все равно?
— Нам нужно поторопиться, если хотим успеть на казнь наместника, — растеряв всю веселость, сообщил Шимар.
— Казнь? — повторила я.
— Да, — кивнул Аскольд. — Он выкрал нашу принцессу и держал ее взаперти, пытаясь насильно женится на ней, но мы успели вовремя и не позволили случиться непоправимому. Да ты ведь и сама все видела.
— Я?
— А кто подглядывал ночью? — чуть насмешливо спросил Аскольд.
— Вы очень сильно шумели, — встала я на свою защиту.
— Да? Странно, — мотнул головой Иварус. — Я думал, что мы поставили полог тишины.
— Значит, плохо ставили, — пожала я безразлично плечами.
— Не думаю, — не согласился со мной Аскольд. — Каким-то образом ты его просто обошла, — что ответить на это я не знала.
Дальше мужчины обсуждали действия наместника, а я размышляла, для чего ему это понадобилось? Грифоны бессмертны, а маги нет. В чем смысл этой затеи? Я не понимала, ведь о любви тут речи не шло, но вот что-то не давало мне покоя. Я должна попасть на эту казнь. Должна посмотреть воочию на этого наместника, а не из газеты.
— Где и во сколько состоится казнь? — и снова эта оглушающая тишина после моего, казалось бы, простого вопроса.
— На центральной площади…
— О нет, ты туда и близко не подойдешь, — зашипел Аскольд, перебив Иваруса.
— Конечно, не подойду, — широко улыбнулась я, скрывая за оскалом собственную ярость. Да кто он такой, чтобы мной командовать?! — Я покачу на своей колясочке, — и громко стукнула руками по подлокотникам.
— Ты останешься в доме и даже никому не откроешь, — будто бы не слыша меня, процедил недовольный мужчина. — Я поставил хорошую охранку, а то старая была совсем слабая, и если я прикажу, то и дом тебя не выпустит.
— Да как ты смеешь? — мне никто никогда не диктовал условия и он не будет исключением. — Пошел вон, — и указала пальцем на дверь.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Свадьбы не будет, или бракосочетание откладывается! (СИ)", Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya"
Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya" читать все книги автора по порядку
Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.