Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ) - Верескова Дарья

Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ) - Верескова Дарья

Тут можно читать бесплатно Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ) - Верескова Дарья. Жанр: Любовно-фантастические романы / Историческое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Большое спасибо за награды, Ольга Сахарова, Татьяна Липина, Светлана, Лариса Полякова, Катерина Скутарь

Глава 19. Новая реальность

— Райлен, отпусти его, — рыкнул Иво слева, но я даже не обернулась на него.

Продолжала тупо смотреть вниз, туда, где руки ярла всё ещё сжимали мой воротник, распахнутый, демонстрирующий всем плотно перемотанную грудь, живот и талию. Конечно же, не мужские, хотя я и была куда более мускулистой, чем большинство девушек Айзенвейла.

Голова не могла осознать, принять, что я раскрыта.

— Ты хотел сказать её? — злым голосом произнёс Рей.

Он тоже не обернулся, продолжая изучать меня плотным взглядом, а затем медленно, почти бережно, свёл края моей рубашки, едва касаясь кожи шероховатыми пальцами. Каждое такое случайное прикосновение ощущалось, словно раскалённый кинжал, моя кожа будто горела. А потом ярл и вовсе сделал нечто из ряда вон выходящее — снял с себя свой богатый плащ, подбитый мехом, накинул мне на плечи и застегнул сбоку, так, что разорванная рубашка полностью скрылась под ним.

Знакомый с самого детства запах почти утопил меня, ударил по каждому нерву — запах безопасности, защиты, свидетельство того, что я не одна.

Запах Рея.

Я тут же почувствовала, как вспотела — сегодня и так стоял ясный солнечный день, а теперь еще и адреналин бушевал в моей крови, требуя действий.

Требуя бежать, сражаться, биться за своё будущее.

Вот только как? Мне казалось, что какой бы путь я ни выбрала, результат будет один. А свобода так близко… и Орин в Блекхейвене.

Моя рука по-прежнему лежала на рукояти меча, готовая в любой момент выставить его перед собой в защитном жесте, но Райлен, словно почувствовав это, положил свою руку поверх моей — через плащ.

— Никто не причинит тебе вреда, дева, — низким, серьёзным голосом произнёс ярл, глядя мне прямо в глаза пронзительным взглядом.

— Отпусти её, Райлен, — вновь попросил Иво, и я поняла, что теперь всё внимание сосредоточено на нас.

Вокруг слышались шёпотки — сначала тихие, постепенно они становились всё громче, и я всё отчётливее выделяла отдельные, знакомые голоса.

— Дан — женщина?! — Это был голос Валдрина.

— Дан…

— Проклятье, да я же лупил его… её как не в себя! — громко возмутился Касон. — И на отхожие ямы ставил!

— Райлен! — все остальные голоса вновь перебил Иво, требовавший, чтобы Рей отпустил меня.

— Ты знал?! — ярл наконец обернулся к лучшему другу, всё так же удерживая свою руку поверх моей, словно не желая, чтобы я сделала глупость. — Ты знал всё это время? Поэтому требовал, чтобы я отдал его тебе?!

— Только с поездки к Калту, — глухо ответил Иво, подходя ещё ближе и становясь рядом с Реем. Глаза херсира горели жёлтым, а тонкие ноздри раздувались, словно он чувствовал некую опасность. — Отпусти её, Райлен.

— И после этого ты позволил ей продолжать путешествовать с военным отрядом? Охотиться? Копать отхожие ямы? Позволил отправиться за стену?!

— Она хотела этого, и она спасла мне жизнь! В одиночку, при мне, убила пятерых разбойников, а после вынесла меня, раненого, из горящего дома и вернулась за остальными, убив, наверное, ещё десяток по пути. Она не нежная, беззащитная дева, она воин! Отпусти её!

От слов Иво у меня в груди потеплело от прилива благодарности. Словно он прекрасно знал, чего я боюсь больше всего.

Того, что со мной станут обращаться как с женщиной… и не просто женщиной, а рабыней.

Определят в домашние рабыни или, что ещё хуже, отправят в таверну и… По крайней мере, если верить Уни, к интиму в клане Блэкторн не принуждали.

— Райлен! — снова потребовал Иво у своего друга, но Рей перестал на него смотреть, вновь сосредоточившись на мне.

Взгляд мужчины был невероятно серьёзен, будто он решал для себя что-то прямо сейчас, и я поняла, что больше не могу молчать. Не могу пускать всё на самотёк.

— Что ждёт меня дальше? — впервые не скрываясь, в полный голос, своим настоящим тоном, спросила я. — Я хочу знать, сдержите ли вы слово, данное мне ранее, после того как я принесла вам камни погибшего клана Ульвхейм?

Я выпрямилась во весь рост, ощущая, как от волнения почти не слышу окружающих, и чувствуя, как рука Рея, что лежала поверх моей — через плащ, на рукояти моего меча, — сжалась сильнее.

— Это ты… та женщина у источника, — с нетерпеливым выдохом сказал ярл. В его глазах зажглось узнавание. — Элла, так ведь?

Его взгляд теперь перенёсся на мои тёмные волосы — густые, нечёсаные, почти полностью закрывавшие моё лицо.

— Конечно… никакой Эллы не нашлось во всех деревнях в округе, сколько бы я ни искал. И всё это время ты была у меня прямо под носом.

— Это не ответ на мой вопрос! — со злостью ответила я, делая первую попытку вырвать свою руку и не отрывая взгляда от прозрачных штормовых глаз.

Но Рей удержал её.

— Тебя никто не обидит, дева, — вновь тихо, так, что в этот раз его слышала только я, ответил ярл, но я, честно говоря, просто не верила ему.

И, видимо, это отразилось в моём взгляде, потому что он наконец сердито выдохнул и, приблизив ко мне своё лицо так, что оно буквально оказалось в нескольких сантиметрах от моего, решительно произнёс:

— Я всегда держу свои слова, Элла. Но сначала я должен убедиться в твоём здоровье и в твоей безопасности, а заодно узнать, не послана ли ты кем-то из врагов. Отведите её в деревню, выдайте отдельную комнату, баню и подходящую одежду. Йорд!

К нам тут же подскочил один из воинов Рея, что всегда сопровождал его, но с которым я никогда сама не общалась. Мужчина был совершенно лысым, но с длинной, густой бородой.

— Ярл Райлен!

— Позаботься о ней, отведи во второй дом, что нам предложили. Да и остальных из отряда Иво проводи, только в шестой.

— Я сам провожу Эллу, — Иво оказался рядом, но Рей, впервые убрав руку с моей, преградил своему лучшему другу путь.

— Райлен, я должен…

— Нет! — тихо прошипел он так, что слышали только несколько человек вокруг. — Ты забыл, что в первую очередь я твой ярл, и ты должен быть честен со мной. Иди, Йорд! — последнее он добавил уже громче и, уверенно обхватив меня за плечи, направил вслед за Йордом. Это прикосновение не продлилось больше нескольких секунд.

Уходя, я постоянно ловила растерянные, неверящие, подозрительные и часто полные вины глаза воинов, с которыми путешествовала столько месяцев. Все они смотрели на меня, включая потерянного Отто, который, в отличие от многих, молчал и теперь глядел на меня так, будто совсем не узнавал.

От этого сердце полоснуло болью, но я решила не показывать слабость — шла, подняв голову, даже не оборачиваясь, понимая, что мне нужно время, чтобы осмыслить ситуацию и понять, что делать теперь.

Потому что я знала, что Рей не всегда держит своё слово.

***

Находясь в простенькой, но ухоженной комнате в одном из крепких домов, выделенных для нужд ярла на несколько дней, я понимала, что едва могу сдержать волнение. Пять минут назад в дверь постучали, и девушка, что жила или работала в этом доме, сказала мне, что для всех людей ярла приготовили большой ужин в доме старосты и что она готова проводить меня, хотя это совсем близко.

Сейчас я чувствовала себя куда более беззащитной — одетая в платье, похожее на то, что было на этой девушке, всё в тот же плащ ярла, с чисто вымытыми, распущенными и расчесанными рыжими волосами, без малейшего следа «щетины» и без стянутой груди. Словно вместе с мужским обликом исчезла моя броня, вся моя уверенность в завтрашнем дне, весь мой чётко выстроенный план на будущее.

Я посмотрела на свою растопыренную ладонь — она едва заметно дрожала, и, осознав это, я громко и грязно выругалась. Лёгкий звон металла — это я перехватила свой пояс вместе с мечом в ножнах и повесила его на пояс, тут же почувствовав себя чуть лучше.

Перейти на страницу:

Верескова Дарья читать все книги автора по порядку

Верескова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации (СИ), автор: Верескова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*