Вкус крови (СИ) - Гранд Виктория
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
— Готова? — спросил он меня. А я тряслась, не зная, что ответить. Медленно подошла к черному рисунку и вздохнула. Не могу. Я не войду туда. Этот мир держал меня крепче, чем я думала.
— Нет, — я резко развернулась. Сняла с левой руки браслет Хольгерда и надела на правую руку. — Я не могу уйти от тебя, — прошептала я. — Слишком сильно я тебя люблю.
Хольгерд улыбнулся и посмотрел на ухмыляющегося Грайца.
— Ты был прав, как всегда. А вот я не ожидал, что она сделает это.
— Ты просто боялся в это верить, — отозвался король.
— О чем это вы? — подозрительно спросила я.
— Я не думал, что ты настолько сильно любишь меня, что откажешься от своего мира, — Хольгерд подошел ко мне и обнял. — А Грайц сказал, что тебе так и не придет в голову правильный вариант.
— Это какой? — я смотрела ему в глаза, и одно немыслимое решение все-таки пришло на ум. — Ты же не можешь идти со мной!
— Почему? — усмехнулся мой любимый вампир. — Я люблю тебя не меньше. Вампиры выбирают одну пару на всю жизнь, и я выбрал тебя.
— Но там ты будешь обычным человеком!
— И что я теряю? Искалеченные крылья? Я попрощался со всеми, с кем хотел. И я готов разделить с тобой жизнь в любом мире.
Я повисла у него на шее, обнимая крепко-крепко. Все встало на свои места. Я ухожу не одна, моя любовь всегда будет рядом.
— Ну, хватит, хватит, — проворчал Грайц. — Устроили драмтеатр. И так понятно было, чем все закончится. Приведите его, — крикнул он куда-то за наши спины.
Мы оглянулись и не поверили глазам: перед нами стоял его высочество принц Дарвэйн собственной персоной!
— Мирной ночи, дэрны, — неловко сказал он.
— А ты что тут делаешь? — удивилась я.
— Он идет с вами, — Грайц подтолкнул к нам полукровку. — Я нашел его за границей, его уже три раза пытались убить и неизвестно сколько раз похитить. Пока он в этом мире, он в постоянной опасности: всегда найдутся люди и вампиры, желающие привести его на трон. Я этого допустить не могу. А убивать жалко. Поэтому я отправил его сюда пару недель назад, зная, что дэрна Виктория попытается вернуться на Землю.
— Да, это единственный выход спрятать его как следует, — согласился Хольгерд. — Ну что, теперь все готовы?
Мы по очереди обнялись с гоблином и Грайцем и встали в пентаграмму. Гоблин открыл ставни на окнах и зеленая луна с серебристым спутником осветили нас. Фунтик начал читать заклинание, активируя один камень за другим, и они начали красиво переливаться всеми цветами радуги. Зрелище было настолько невероятным, что у меня перехватило дыхание. Последнее, что я увидела, была грустная улыбка Грайца и его рука, поднятая в прощальном жесте. Мы провалились в темноту межмирового портала.
Эпилог
Гениальность королевского мага уже давно не подвергалась сомнению: мы оказались точно на том месте, откуда меня призвал дэр Альвоннис — в моей бывшей комнате. Сейчас тут все было переставлено, но саму комнату я хорошо узнала. Хольгерд при переходе почти не изменился. Только исчезли крылья, да глаза приняли нормальный вид, без жутких вертикальных зрачков. У Дарвэйна поменялись только глаза, он и не заметил перемены. Родителей, к счастью, не было дома, несмотря на позднее вечернее время. Это хорошо: наше неожиданное появление из ниоткуда вызвало бы у них настоящий шок.
Буквально через полчаса они вернулись, как оказалось, из магазина. И тут уже мне потребовались все умения, чтобы успокоить рыдающую маму и разбушевавшегося папу. В ход даже пошли лекарства от сердца и нервов. Родители действительно разыскивали пропавшую без вести единственную дочь по всей стране: и через полицию, и через соцсети, и через телевидение. Я заочно стала героиней многих сюжетов для прессы в рубриках типа «Она исчезла из закрытой квартиры. Что это — похищение инопланетян или внезапное пересечение с черной дырой?»
Рассказывать о магическом мире я, конечно, не стала. Просто сказала, что не имею права говорить, это закрытая информация. Мои спутники все это время стояли неподалеку у стенки, понятливо изображая мебель. Впрочем, они, как раз, рассказать ничего и не могли: русский язык они пока не понимали.
Хольгерд и Дарвэйн довольно быстро освоились в этом мире. Уже через неделю они расхаживали по улицам города как у себя в Гальтернау. Грайц хорошо наградил нас за заслуги перед отечеством, а золото ценится в любом мире. Так что я купила небольшую двухкомнатную квартиру, и мы переехали туда.
Самой большой сложностью для Хольгерда было привыкнуть к новой пище. Его ломало от человеческой еды так же, как в свое время меня воротило от крови. Он тоже сильно болел и довольно много времени проводил в ванной. Но через пару недель оценил, наконец, вкус жареной курицы с картошкой и молочный коктейль. А пицца окончательно примирила его с человеческими блюдами. С тех пор дело пошло на поправку, и теперь на еду он не жалуется.
Были также сложности и с документами: мы могли их купить, но решили действовать по закону. Хольгерд получил справку, что потерял память. Его пробовали лечить, естественно, бесполезно. И через пару месяцев у него появились документы. Теперь его имя Олег, он официальный гражданин нашей страны.
Потом я быстренько усыновила Дарвэйна. Он стал Данилом, это милый пухлый мальчик, в жизни не скажешь, что бывший принц. Сейчас он пока на семейном обучении, но как только окончательно адаптируется и как следует выучит язык, пойдет в обычную школу.
На работе меня, конечно, встретили неласково: долгое отсутствие без объяснения причин привело к увольнению. Но характеристику мне дали положительную, помня былые заслуги. Так что уже через пару недель я снова работала по специальности в другой компании, в теплом и безопасном офисе.
Чем будет заниматься Хольгерд, мы не знали до тех пор, пока он не увидел в небе параплан. Он, не отрываясь, смотрел на далекий белоснежный купол, пока тот не скрылся из виду. Я рассказала, что в этом мире люди вполне себе летают, никакие крылья для этого не нужны. И всю последующую неделю бывший вампир читал в Интернете о парапланеризме и воздушном спорте.
С этого момента вопрос о его работе был решен: он закончил специальные курсы, весной закупил на остатки денег Грайца несколько парапланов, зарегистрировался как частный предприниматель, и теперь катает всех желающих. Клиентов у него хоть отбавляй: никто так не чувствует высоту и потоки воздуха, как бывший вампир, с детства регулярно поднимающийся в небо. Я тоже летала с ним пару раз, и видела, насколько он счастлив в небе.
Свадьбу мы запланировали на лето. Родители сказали, что к тому времени простят нас окончательно. Они уже смирились и с Хольгердом, и с Дарвэйном, и с моими тайнами, которые я так и не озвучила. Правда, они теперь звонят мне намного чаще, чем раньше, как будто боятся, что я опять исчезну.
Сегодня я, как всегда, заехала за Хольгердом после работы. Он уже ждал меня на крыльце небольшого склада, где хранилось оборудование для полетов. Он выглядел довольным: наверняка день прошел удачно. Красавчик, как же я его люблю!
— Привет, — сказал он мне, садясь в машину. — Не представляешь, какие сегодня были облака над городом! — он поцеловал меня, отчего я растаяла окончательно.
— Расскажешь?
— Конечно! Поехали в кафе, поболтаем за кружечкой кофе.
Машина тронулась с места к нашему любимому кафе, в котором мы часто пили кофе и ели пиццу. И больше никогда не вспоминали вкус крови.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Вкус крови (СИ)", Гранд Виктория
Гранд Виктория читать все книги автора по порядку
Гранд Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.