Награда для эльфа (СИ) - Хейди Лена
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
— А дело касается Эразера. Представляете, камень снова украден из Хранилища. Полный беспредел! — в праведном гневе покачала я головой. — И я знаю, кто его похитил! Как вы думаете, как сильно разозлится его величество, когда ему доложат, что вы препятствовали мне донести до него эту информацию?
— Она говорит правду, — нервно сглотнул брюнет, показав напарнику свой перстень с артефактом.
— Проходите, госпожа Леранэль, — стражники шарахнулись от меня в разные стороны.
Я даже стучаться не стала. Распахнула дверь, вошла.
— А мой прадед по материнской линии был женат на чудесной женщине по имени Мирабэль. Оно такое красивое и похоже на эльфийское. А самое интересное, что так же звали вашу маму. Она была замечательной. И мы с Ником хотим назвать доченьку Мирабэль. Надеюсь, наша малышка будет такой же умной и очаровательной, как и ваша ма… — осеклась Элиза, увидев меня.
Она вполне успешно заговаривала Дариону зубы: в её щебетание король не мог вставить ни слова, чтобы не показаться невежливым. Поэтому ушёл в глухую оборону, присев на подоконник и стиснув зубы.
— Валерия! — воскликнул он, увидев меня. В его глазах вспыхнули безумные огоньки, а лицо исказилось жаждой обладания.
Спрыгнув с подоконника, он метнулся ко мне:
— Я знал, что ты придёшь! Ты всё сделала правильно!
— Дорогая Элиза, прошу прощения, что я прервала вашу аудиенцию. Позвольте мне поговорить с его величеством наедине, — обратилась я к подруге и многозначительно кивнула: мол, всё в порядке, Стиратель у меня.
— Конечно, герцогиня Леранэль, — улыбнулась мне та. — Я оставлю вас с позволения вашего величества.
— Аудиенция закончена, леди Тёрнер, — нетерпеливо махнул ей король, не сводя с меня глаз. Эта одержимость пугала. Но деваться некуда, надо было идти до конца.
Элиза изобразила поклон соответственно этикету. Уже выходя из комнаты, она обеспокоенно оглянулась на меня и беззвучно, одними губами, пожелала:
— Удачи.
Глава 72. Условие
Лера
Дождавшись, когда за девушкой закроется дверь, король приблизился ко мне вплотную.
— Только не убегай, прошу! Даю слово, что больше не буду тебя пугать. Ты не представляешь, как я рад тебя видеть! После разговора с Элизой я сам собирался отправиться за тобой. Мы же связаны одной королевской магией, и я легко могу определять, где ты. Чувствую на расстоянии. Правда, для этого нужно сосредоточиться, а у меня в последнее время с этим проблемы, — поморщился он, но тут же снова облизал меня обожающим взглядом.
— Потому что тебя опоили, — озвучила я очевидную вещь.
— Знаю, — спокойно отозвался Дарион. Похоже, его это совершенно не волновало. — Госпожа Лавьен уже брошена за решётку и даёт признательные показания. Потом решу, что с ней делать. Покажи Эразер, — неожиданно заявил он.
— Как ты узнал? — удивилась я. Отпираться не стала: это было бессмысленно.
— Этот шаг был предсказуемым, — мягко улыбнулся он. — Во время нашего прошлого разговора во дворце ты настаивала, чтобы я снял любовную привязку Стирателем. Ты сбежала, а потом сильно испугалась меня, увидев в облике белки. И вот ты здесь, сама пришла ко мне, по доброй воле. И почти не боишься. Значит, у тебя какой-то козырь в рукаве. Точнее, в кармане. Я прав? — вскинул он идеальную бровь.
Умный тип.
— Прав, — сдержанно ответила я.
— Только ты ошибаешься, Лера. Я уже говорил это тебе и повторю ещё раз. Эразер тут не поможет, — покачал он головой.
— Любовное пойло сильнее этого камня? — испугалась я.
— Нет, не сильнее. Конечно же, артефакт сотрёт эту привязку. Но это не изменит того факта, что ты именно та женщина, которая может подарить мне наследника и достойна стать королевой Эльнарии. Так что я не передумаю в любом случае, — сняв корону, он протянул её мне. Я отшатнулась, как от огня.
Увидев мою реакцию, Дарион тяжело вздохнул и положил символ королевской власти на стол.
— Что ж. Доставай свой камень из кармана, — его фраза прозвучала двусмысленно. Словно я хочу не привязку с него стереть, а булыжниками закидать. — Ты же пойдёшь до конца, верно? Не успокоишься, пока не убедишься в моей правоте.
— Или в своей, — глухо парировала я, протягивая ему артефакт.
— Интересно, насколько легко тебе удалось одурачить ирлингов? Как быстро они пропустили тебя в Хранилище? Мне надо решить, как сурово их наказать, — заявил он, не спеша дотрагиваться до камня.
— Они тут вообще ни при чём! — воскликнула я, переживая за парней.
— Хочешь, чтобы я их не трогал? — хитро прищурился этот тип. Что-то задумал, паразит.
— Да! — выпалила я.
— Тогда поцелуй меня, — он прожёг меня отчаянным взглядом.
Да что б тебя.
— Хорошо. В щёку, — я затравленно посмотрела на этого венценосного брюнета.
— Нет. Они соучастники кражи Эразера, Лера, — голос Дариона стал вкрадчивым. — Это не просто ценный артефакт, а национальное достояние. И чтобы объявить им королевскую амнистию, мне нужен несколько больший стимул, — он выразительно дотронулся до своих губ.
Я скривилась. Этот тип собирается убить моего мужа, мою истинную пару. Неужели он не понимает, насколько противен мне будет этот поцелуй? Впрочем, осознанность короля сейчас чуть выше, чем у грецкого ореха.
— После того, как ты сотрёшь любовную привязку, — попробовала я торговаться.
— Нет. Прямо сейчас, — по тону Дариона было понятно, что спорить бесполезно.
— Ладно, — сдалась я. — Но сначала дай клятву, что ты их не тронешь. И тех, что у дверей твоего кабинета, тоже, — добавила я на всякий случай.
Король мягко усмехнулся:
— Умеешь ты из мужиков верёвки вить.
— Помни об этом и держись от меня подальше, — раздражённо повела я плечом.
— Я пытался, не получается, — вздохнул он. Протянув руку к короне, он дотронулся до одного из украшающих её камней: — Клянусь своей жизнью, что не стану наказывать охранников, за которых радеет Валерия Леранэль, в обмен на её поцелуй в губы. Ты довольна?
— А почему клятва не на крови? — заподозрила я подвох.
Но Дарион аж оскорбился:
— Эта сильнее!
Вроде искренен.
— Верю, — обречённо кивнула я.
Подойдя к эльфу, я привстала на цыпочки и потянулась к его губам. Чтобы удерживать равновесие, вцепилась одной рукой в лацкан его камзола.
Дарион подался мне навстречу, чуть наклонился, чтобы мне было удобнее.
Король был красивым мужчиной, но этот поцелуй не принёс мне ничего кроме омерзения. Я торопливо чмокнула его в губы и тут же резко отстранилась, даже не скрывая, как меня передёрнуло.
— И это всё? — брюнет был разочарован.
— Длительность и глубину мы не обговаривали, — мрачно парировала я, без стеснения вытирая рот рукой. Такое чувство, что я запачкала губы в какой-то жиже.
— Тебе так сильно не понравилось? — глядя на мою реакцию, расстроился Дарион. — Наверное, всё дело в магии истинной пары. На тебе до сих пор эта метка. Она не позволяет тебе испытывать влечение к другим мужчинам. Значит, Айситар пока ещё жив.
В душе всё похолодело.
— Что ты имеешь в виду? — судорожно выдохнула я. — Казнь же должна состояться завтра в полдень?
Вместо ответа этот гад отвернулся к окну, строя из себя саму загадочность.
На грани паники я схватила его руку и впихнула в ладонь Эразер, торопливо выпалив:
— Я, герцогиня Валерия Леранэль, прошу магию этого мира стереть с короля Дариона все чары, включая любовные.
Король мог отдёрнуть свою конечность, если бы захотел, но он стоял неподвижно, позволяя мне активировать артефакт.
Короткая яркая вспышка — и Дарион пошатнулся с коротким стоном, хватаясь за голову. А потом просто осел на пол. Я бы даже сказала, рухнул — быстро и совершенно не царственно.
Эразер выпал из наших рук, покатившись куда-то под шкаф, но никого из нас это не волновало.
— Что происходит, Дарион? — я была вне себя от страха за мужа.
— Валерия… — простонал брюнет, закрыв лицо руками. То ли ему было стыдно за всё, что он натворил, то ли физически больно.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Награда для эльфа (СИ)", Хейди Лена
Хейди Лена читать все книги автора по порядку
Хейди Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.