Месть богини - Фирсанова Юлия Алексеевна
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
— О демоны Межуровнья, как тебе это удалось? — хриплым шепотом спросил Джей, приглаживая вставшие дыбом волосы. — И где теперь шкаф?
— Очень рассчитываю на то, что он в моей магической комнате, — как довольная кошка, промурлыкала принцесса. — Не смотри на меня такими шальными глазами. Я действительно не слишком верила, что у меня получится, но уж больно жалко было оставлять здесь такие книги. Вот мне и пришло в голову воспользоваться одним обрядом, о котором я читала когда-то в «Истории магических фолиантов». Там говорилось, что если книга, магическая книга, «живет» на свете достаточно долго, то она в конце концов обретает не только видимость сознания, а даже некую сущность типа души, но, конечно, гораздо менее совершенную, и становится способна на осознанные магические акты и поступки. И еще я читала о том, что такие книги сами предпочитают выбирать для себя владельцев или спутников. Вскользь упоминалось о ритуале приглашения. У меня не было возможности досконально изучить его и провести ныне по полной программе, но я решила, что моего обаяния и вежливого приглашения после стольких лет вынужденного безделья и одиночества для книг, которые любят быть читаемыми, окажется достаточно. Так что, можно сказать, я просто вежливо попросила их переселиться ко мне в библиотеку. И они согласились.
— Ну так ты богиня любви, в тебя даже книги влюбляются с первого взгляда, — хмыкнул принц, губы его кривила улыбка, но в глазах застыла какая-то обреченность. — Пойдем теперь все-таки спать. А то вдруг милашку-наместника замучит бессонница и он решит заглянуть за книжкой сказочек в собственную библиотеку. Напорется тут на тебя и будет умолять почитать в постельке!
— А я скажу, что буквы забыла, — отшутилась принцесса.
Когда брат и сестра вышли из потайной комнаты, Джей закрыл дверь и, чуть поднатужившись, вернул на место шкаф. Девушка сплела стойкую иллюзию, благодаря которой ковер стал казаться целым и чистым. Даже на верхнем Уровне умения принцессы должно было хватить, чтобы чары продержались как минимум десятидневку. За этот срок боги рассчитывали в любом случае покинуть дворец наместника. Злоупотреблять гостеприимством столь темпераментного мужчины не стоило, тем более теперь, когда все, что нужно, выяснилось. Представив, как будет беситься Вальдорн, обнаружив потайную комнату и пачку незаконных хроник, принцесса тихонько хихикнула.
Внимательно оглядев библиотеку в последний раз, принц подождал, пока сестра подойдет к двери, и выключил свет. Затем поднял с пола жгут, вытащил лоскуток из замочной скважины и бесшумно отомкнул замок. Чуть приоткрыв дверь, Джей удостоверился, что в коридоре никого нет, потом брат и сестра тихо выскользнули из библиотеки и незамеченными вернулись к своим комнатам.
Шепотом пожелав девушке спокойной ночи, принц пошел к себе, досадуя, что в суматохе дня и ловле слухов совсем забыл договориться о встрече с какой-нибудь хорошенькой девчонкой.
Глава 20
Приглашения и признания
Проснувшись, принцесса с удовлетворением констатировала, что солнце уже вскарабкалось на небо достаточно высоко, минут пять понежилась в постели и наконец встала. Умывшись из кувшина (отсутствие ванны уже начало немного раздражать), девушка надела в качестве приманки для альвионцев темно-синее декольтированное платье. Помешкав, дополнила наряд кружевной мантильей, чтобы не выглядеть без нужды слишком вызывающе. И начала думать, как навязаться в компанию к гостям из Альвиона. Но ничего более дельного, чем вчерашнее предложение Джея, в голову не пришло.
— Да будет на все воля Случая, — повторила девушка слова брата. Элия и сама была уверена, что Силы, покровительствующие им в путешествии, услышат и помогут. Судьба охотно ведет по жизни тех, кто готов следовать ее вехам, не брыкаясь в жалких попытках сопротивляться воле Сил и Творца.
Начиная причесываться, принцесса услыхала стук в дверь.
— Если это ты, Джей, то открывай сам, у меня заняты руки, — крикнула Элия.
Через секунду на пороге нарисовался радостно улыбающийся принц.
— Прекрасное утро, сестра, — заявил он, бросил на стол свою помятую шляпу и звучно чмокнул принцессу в щеку.
Эверетт, сопровождавший бога на утренней прогулке по дворцу и его окрестностям, робко просочился в комнату вслед за Джеем.
— Доброе утро, Элия, — нежно, словно наслаждаясь каждым звуком в имени девушки, произнес он. — А я думал, что у вас заперто. Что, вчера так и не починили задвижку? — изумился юноша.
— Нет, конечно, починили, — улыбнулась девушка.
— А я и не знал, что теперь она открывается и снаружи, — протянул менестрель. — Наверное, какая-нибудь новая хитрость слесаря Тиса. Интересная конструкция.
— Конструкция старая, — успокоила его девушка. — Просто для Джея все открывается каким угодно образом: и снаружи, и изнутри.
— Я так не умею, — искренне огорчился юноша.
— Зато ты поёшь, — ухмыльнулся принц. — Кстати о песнях. Элия, я поймал Эверетта в коридоре, и под давлением обстоятельств в виде моих настойчивый и грязных приставаний он согласился не только показать мне сад наместника, но и исполнить для нас еще что-нибудь.
Впрочем, «случайно» изловить менестреля у комнаты принцессы было не слишком сложно, юноша с раннего утра слонялся поблизости в надежде увидеть любимую.
— Я с удовольствием, если вам хочется, — тихонько ответил Эверетт, опустив глаза. Его игру на лютне и голос хвалили частенько, но никогда еще этого не делала девушка, которая была ему совсем не безразлична.
— Очень хочется! Но для начала, Джей, не сходишь на кухню? Я не способна получать удовольствие от искусства на голодный желудок.
— Я сказитель, а не официант, — встав в позу, гордо заявил принц, но, поймав многозначительный взгляд сестры («Вот сейчас все брошу и пойду на кухню сама, бездельник, но тебе потом достанется по первое число!»), добавил: — Хотя ради тебя готов на все! — и исчез за дверью.
В ожидании Джея Эверетт неловко притулился на краешке кресла. Юноша посмотрел на Элию, открыл было рот, желая что-то сказать, но промолчал. Через несколько минут (принцесса продолжала не торопясь расчесывать волосы) он, набравшись храбрости, неуверенно начал:
— Элия… я… я… хотел вам сказать… — неловко зашептал Эверетт, — вам… что вы самая… самая прекрасная женщина на свете! Элия… я… я… вас…
— Завтрак вашей светлости, — провозгласил «очень вовремя» появившийся на пороге с подносом Джей.
Менестрель стушевался и замолчал. Принц с подозрительной жалостью (редкой гостьей жестокого сердца) покосился на него, поставил поднос на стол и приземлился на диванчик рядом с сестрой. Девушка закрепила прическу последней заколкой и одобрительно кивнула. Сдобные булочки, посыпанные сахарной пудрой и орешками, джем, масло и кувшин со здешним вариантом травяного отвара радовали голодный взгляд. Потом заботливо спросила менестреля:
— А ты, Эверетт, завтракал?
Юноша кивнул, Элия улыбнулась ему и принялась за еду.
— А почему ты не спрашиваешь, завтракал ли я? — обиженно проворчал Джей и потянулся за булочкой.
— Потому что ты на голодный желудок не способен донести чужой завтрак до места назначения, даже если это завтрак твоей сестры, — пояснила богиня, но, увидев, что принц набирает воздуху, чтобы разразиться очередной возмущенной тирадой, снизошла до вопроса: — Ладно, ты завтракал?
— Завтракал, — буркнул принц.
— Тогда не лапай мои булочки! — Элия слегка шлепнула брата по руке.
— Жадина! — заголосил принц, привычно паясничая. — Я из сил выбиваюсь, подносы таскаю, я она!!!
— Я не жадная, а экономная, — деловито пояснила девушка, но все-таки смилостивилась: — Так и быть, одну булочку можешь взять!
Принц тут же выбрал самую большую, щедро намазал ее маслом и джемом и принялся с удовольствием жевать. А «экономная» Элия протянула еще одну менестрелю. Тот неловко принял сдобу и отчаянно покраснел, когда его тонкие пальцы коснулись руки девушки. Есть пареньку не хотелось — какой аппетит, когда о высоком чувстве поет душа! — но, поскольку булочку ему вручила любимая, Эверетт начал жевать. Да и занятый рот оказался кстати, ведь смущенный юноша почти потерял дар речи.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
Похожие книги на "Месть богини", Фирсанова Юлия Алексеевна
Фирсанова Юлия Алексеевна читать все книги автора по порядку
Фирсанова Юлия Алексеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.