Отсчет - Арментраут Дженнифер Л.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Явно инопланетянка.
Тепло улыбнувшись, она хлопнула в ладоши. Коричневые бамбуковые браслеты на ее запястьях стукнулись друг о друга.
— Я рада всех вас видеть здесь. Меня зовут Лила Мэри. Добро пожаловать в мой дом.
Я пробормотала «привет», но Дэймон подошел к ней и пожал ей руку. Он оказался на удивление более воспитанным, чем я. Кто бы знал? Но я была тоже переполнена эмоциями. Оттого, что снова увидела всех, что снова находилась в окружении людей, которых уже не надеялась увидеть снова. Я была счастлива и смущена, хотя дурные мысли холодным дождем остужали мою радость.
Мы были здесь, все мы, в паре сотен миль от Зоны 51.
Стараясь вытолкнуть тревожные мысли из своей головы, пока Дэймон представлял Арчера, я опустилась на край дивана, держа на коленях ДиБи. Ди уселась рядом со мной, ее щеки раскраснелись от эмоций. Я видела, что она собирается снова расплакаться.
Доусон подошел к Лиле.
— Бетани спит?
Бетани? Я навострила уши. Конечно, она была здесь, с Доусоном. Я просто не подумала о ней, даже не заметила, что среди мелькавших передо мной лиц ее не было. Она больна?
Лила похлопала Доусона по спине.
— С ней все в порядке. Просто ей нужно немного отдохнуть после долгой поездки.
Он кивнул, но, когда повернулся к Дэймону, выглядел все же обеспокоенным.
— Я сейчас вернусь, просто хочу посмотреть, как она.
— Иди, — кивнул Дэймон, устраиваясь с другой стороны от меня. Откинувшись на подушки, он вытянул руку на спинке дивана. — Так… как все это произошло? Как вы, ребята, узнали, что нужно приехать сюда?
— Твои очаровательные сестра и брат объявились в моем клубе и пригрозили сжечь его, если я не скажу им, где ты, — объяснил Люк, оторвавшись от своего телефона. — Это правда.
Ди заерзала под взглядом Дэймона.
— А что? Мы знали, что ты туда пойдешь, и он, вероятно, знал, где ты.
— Подожди, — проговорил Дэймон, перегнувшись через меня, чтобы посмотреть на Ди. — А вы школу-то окончили? Вам лучше бы окончить школу, Ди. Я говорю это чертовски серьезно.
— Эй! И кто это говорит? Мистер Я-Не-Имею-Среднего-Образования. Да. Я окончила школу. Как и Доусон. Бетани… не доучилась.
Понятно. Они никак не могли объяснить присутствие Бетани.
— Знаешь, мы тоже окончили школу. — Эш сделала паузу, отколупывая фиолетовый лак на ногтях. — Но это не так уж и важно.
Пробежав рукой по светлым волосам, Эндрю сделал страшную физиономию, но промолчал.
Арчер выглядел так, словно пытался подавить усмешку — а может, он строил рожи хрустальному дельфину возле него.
— А что это за дом? — спросил Дэймон, жестом указывая на здание.
Лила оперлась на подлокотник дивана.
— Ну, я знаю Мэтью с тех пор, как мы были подростками. Все эти годы мы поддерживали контакт, так что, когда он позвонил и спросил, не знаю ли я какое-нибудь место, где можно остановиться, я пригласила его.
Дэймон опустил руки между коленей, взглядом встретившись с Мэтью.
— Ты никогда не упоминал ни о чем подобном.
В тоне Дэймона не слышалось обвинения — в основном замешательство.
Мэтью вздохнул.
— Мне как-то было не очень ловко рассказывать об этом. Да и необходимости такой не было.
Какое-то время Дэймон молчал, казалось обдумывая услышанное, а потом потер ладонями лицо.
— Вам, ребята, действительно не стоило бы здесь находиться.
Сидевшая рядом со мной Ди застонала.
— Я так и знала, что ты начнешь эту песню. Да. Находиться здесь опасно, мы понимаем. Но мы не собирались дать вам с Кэти погибнуть. Кем бы мы сами были тогда, черт возьми?
— Может, все-таки начнешь сначала думать, а потом действовать? — поддел ее Дэймон.
Я хлопнула его по колену.
— Думаю, он пытается сказать, что не хочет, чтобы вы оказались в опасности.
— Мы можем справиться со всем, что нам устроят, — фыркнул Эндрю.
— Нет, приятель, не можете. — Люк опустил ноги на пол и сел, засунув телефон в карман. — И есть еще один нюанс. Им уже угрожала опасность, Дэймон. И ты это знаешь. «Дедал» отправил бы людей прямо за ними. Не заблуждайся на этот счет. Нэнси нарисовалась бы прямо у них на пороге.
Мышцы на руках Дэймона напряглись.
— Я понимаю, но это как из огня да в полымя.
— На самом деле нет, — ответил Доусон с порога. В руках у него было два черных бумажника. Подойдя к нам с Дэймоном, он протянул бумажник каждому из нас. — Мы останемся здесь примерно на день. Просчитаем наш следующий шаг и маршрут каждого, а потом мы все исчезнем. Это то, что находится в ваших руках. Поприветствуйте свою новую личность.
Глава 23
Кэти
Читая свое новое имя в третий раз, я все еще не могла поверить тому, что видела. Что-то в этом имени было знакомым.
— Анна Витт?
Ди слегка попятилась.
— Имена выбирала я.
Все начало вставать на свои места.
— Какое у тебя, Дэймон?
Он открыл свой бумажник и хохотнул.
— Кайден Роу. Хм-м. Звучит мило.
Я открыла рот, повернувшись к Ди.
— Ты взяла имена из книги!
Она хихикнула.
— Я подумала, вам точно понравится. Кроме того, книга «Сладкое Зло» — одна из моих любимых, и, кстати, ты и заставила меня прочитать ее, так что…
Я не могла удержаться. Рассмеялась, разглядывая изображение на документах. Это была копия моего водительского удостоверения, абсолютно идентичная, только зарегистрированная в другом штате и по другому адресу. Также там были и мои настоящие документы на имя Кэти Шварц. А потом я увидела несколько сложенных листов бумаги.
Черт возьми, я скучала по своим книгам. Мне хотелось обнять их, любить, прижать.
— Я нашла это в твоей спальне, — объяснила Ди, коснувшись книжных страниц. — Я прокралась туда и взяла тебе немного одежды и еще это до того, как мы уехали.
— Спасибо, — сказала я, засунув свои старые документы под новые. Если я буду таращиться сразу на оба экземпляра, то заработаю личностный кризис.
— Погодите, мое новое имя тоже из одной из этих книг?
Дэймон нахмурился. Его настоящие документы у него тоже оставались, но банковская карта была уже на имя Кайдена.
— Я даже боюсь спросить, что это за книга. Мне бы не хотелось носить имя какого-нибудь волшебника-мага или какого-нибудь неудачника.
— Нет. Это книга об ангелах, демонах и нефилимах, и… — Я замолчала, почувствовав, что присутствующие смотрят на меня так, словно у меня вырос третий глаз. — Кайден — воплощение страсти.
Глаза Дэймона заискрились интересом.
— Что ж, тогда это самое подходящее имя.
Он толкнул меня локтем, и я закатила глаза.
— Ха. Прекрасно, верно?
— Фу, — сказала Ди.
— В любом случае, — проговорил Доусон, усаживаясь на подлокотник дивана, — я перевел ваши счета на новые имена. У вас даже есть дипломы об окончании школы, и хотя вы оба бросили учебу, — его лицо осветила усмешка, — никто ничего не заподозрит. У нас у всех новые данные.
— Как вам все это удалось? — изумилась я, ведь если бы я столкнулась с такой необходимостью, даже не знала бы, с чего начать.
Люк самодовольно улыбнулся.
— Подделка удостоверений личности и других документов — один из моих разнообразных и всесторонних талантов.
Я уставилась на парня: интересно, было ли что-то, чего он не мог сделать?
— Нет. — Люк подмигнул мне.
И этот читает мысли!
Дэймон пролистал свои бумаги.
— Ребята, правда спасибо. Это начало новой жизни. — Его нефритовые глаза заблестели. — Просто потрясающе.
Я кивнула, стараясь не концентрироваться на всем, что я теряла, начиная эту новую жизнь. Например, мою маму. Мне придется найти какой-нибудь способ увидеть ее.
— Согласна.
Мы еще какое-то время не расходились, в основном просто болтая. Мы не строили планы, потому что вряд ли кто-нибудь точно знал, куда отправится отсюда. Лила провела для меня экскурсию по своему великолепному дому, когда я попросила воспользоваться уборной, которая, кстати, оказалась размером со спальню, и ее внутренняя облицовка была из стекла.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Отсчет", Арментраут Дженнифер Л.
Арментраут Дженнифер Л. читать все книги автора по порядку
Арментраут Дженнифер Л. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.