Графиня берет выходной (СИ) - Павлова Екатерина
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
— Не понимаю, зачем вы мне об этом рассказываете, — хмурюсь я.
Он видит замешательство, застывшее на моем лице, и тихо, будто раскрывает важную тайну, полушепотом, на фоне которого теряется шум улицы, произносит:
— Простите, Донна. Я хочу сказать, что больше не побеспокою вас. И позвольте выразить вам свою признательность, благодаря вам у меня открылись глаза, и я осознал всю глубину своих чувств к женщине, которую люблю всю свою жизнь. До встречи с вами я был слепым, мне не хватало храбрости все изменить, но сейчас я полон уверенности и сил, — высокопарно изъясняется Иен, а меня каждое его слово жалит осой. Считаю себя непростительно глупой, ведь раньше мне подобные речи нравились.
— Премного рада за вас, маркиз, — устало проговариваю, потирая лицо. Я действительно устала, у меня был тревожный заезд и предстоит не менее волнительным встреча.
— Донна, прошу, примите мой дружеский совет, вам не стоит обольщаться на счет Лорда Истербрука, — проникновенно заглядывает мне в глаза, не знаю, что он хочет там найти, но мой взгляд пуст.
— Приму ваш совет на вооружение, — со скучающим видом принимаю его предупреждение. Мне и в самом деле до него нет никакого дела.
— Донна, не обольщайтесь. Я мог бы часами говорить о социальном неравенстве, но дело вовсе не в нем. Лорд Истербрук недавно развелся с супругой, и он никогда не женится вновь. Просто знайте, что женитьба на графине Даор была для него обычным шагом вверх по социальной лестнице. Все, что ему было нужно — вес и связи в высшем обществе. И когда он получил желаемое, необходимость в браке отпала, и он подал на развод, — не унимается Иен.
Самая грубая ошибка, которую я могу сейчас совершить, это вступить с ним в диалог.
— Я ничего не слышала о разводе, в прессе не было даже слухов, — безразлично замечаю. Знаю, что эта не та тема, которую стоит обсуждать с Иеном, но не могу удержаться. Наш развод с Генрихом как затянувшаяся рана, я делаю вид, что не замечаю ее, а потом в самый неподходящий момент пытаюсь поддеть ее и проверить на прочность.
— Это накануне важной сделки? — беззаботно смеется Иен и отмахивается он меня рукой, — Нет, Генрих Истербрук делец до мозга кости, он не видит ничего вокруг, когда ставит себе определенную цель. Он заключит сделку с собственной совестью, чтобы добиться своей цели. Если бы он мог воспользоваться талантами своей жены еще раз, то непременно бы так поступил. Не верьте ему, Донна.
Я не верю ни одному слову Иена. Знаю, что это всего лишь его ничем не подтвержденные догадки. Чувства и эмоции, которые исходят от Генриха не лгут, в них я уверена. Но все равно какой-то неприятный осадок ложится на сердце, царапает меня своими грубыми, неровными краями.
— Благодарю за участие, — хрипло проговариваю.
— Я причинил вам боль? — касается моей ладони Иен. Он сама вежливость, готов тут же броситься защищать и утешать меня, вопрос от кого? Я поспешно одергиваю руку и прячу ее за спину.
— Нет, ваша милость, вам показалось, — холодно откликаюсь я.
— Не хочу, чтобы вы обольщались, и это причинило вам боль в дальнейшем, — покорно склоняет голову Иен.
— Простите, мне надо идти, — распахиваю дверцу такси, бросаю на заднее сидение цветы и запрыгиваю следом сама.
Знаю, что Иен излишне драматизирует, возможно, даже специально провоцирует меня, но вот чисто по-женски не могу себя не накручивать. Меня беспокоят слова Иена, звенят в ушах тревожным звоночком. И переживаю я не столько из-за развода и наших с Генрихом отношений, сколько из-за невозможности прямо сейчас разрешить этот вопрос.
Нам предстоит провести важные переговоры с эмиром, и для этого необходим трезвый рассудок, а потом уже будем выяснять наши с мужем личные отношения. Но этого «потом» я жду с нетерпением, не видя смысла больше откладывать важный разговор.
Специального платья для выхода в высший свет у меня не имеется, поэтому я захожу в первый попавшийся магазин, расположенный рядом с лобби отеля и покупаю брючный костюм. Думаю, эмир переживет, если Донна Хендрикс заявится на обед не в платье, как подобает настоящей изысканной Леди, а в брюках.
В номере быстро переодеваюсь, костюм сидит на мне идеально. Подхожу к зеркалу, чтобы привести в порядок волосы и нанести макияж, как слышу глухой удар о стену. Зеркало дрожит, искажая отражение моего испуганного лица, хмурюсь и обхватываю себя двумя руками за плечи — за стеной комната Элджи. Хочу броситься ей на помощь, предварительно позвав кого-нибудь в коридоре в качестве группы поддержки, но моего слуха касаются звуки, совершенно не сочетающиеся с дракой или насилием. Замираю. Делаю то, за что графине Диане Даор будет стыдно — поднимаю со столика стеклянный стакан, приставляю его к стене и прижимаюсь к донышку ухом.
Стоны, всхлипы и страстные покрикивания.
— С ума сойти! Совсем стыд потеряли тут всякие, — бормочу себе под нос и спешу закончить сборы в ванной комнате. Меньше всего мне хочется быть в курсе любовных утех родного брата и лучшей подруги. Чувствую, такими темпами я очень скоро стану крестной матерью. И как им только не совестно! Могли бы ради приличия поддержать меня после квалификации, не каждый день мне удается занять шестнадцатую позицию! Так нет же! Оба сломя голову рванули в гостиницу!
Генрих стучится в номер, когда я успеваю полностью привести себя в порядок и сижу на краю кровати со скрещенными на груди руками. Мои попытки успокоиться и настроить себя на нужный лад не приводят ни к чему хорошему, напротив, у меня получается только сильнее накрутить себя.
Подпрыгиваю на кровати и бегу открывать дверь.
— Ты превосходно выглядишь, дорогая, — ладонь его ложится мне на спину, притягивая к нему, а губы осторожно касаются виска. Чуть прикрываю глаза и вдыхаю родной аромат моего мужчины. Определенно, на душе становится спокойнее и не так страшно.
Но с Генрихом я стараюсь вести себя собрано, не хочу, чтобы глупые безосновательные сомнения и терзания, зародившиеся в моих мыслях после разговора с Иеном, сорвали нам планы. Хотя чувствую, как внутри разрастается бурлящий вулкан недовольства, требующий срочного выплеска наружу.
Но обычно внимательный Генри ни моей отстраненности, ни напряженности не замечает. Он мерит прихожую шагами с приложенной к уху телефонной трубкой. Я же опираюсь плечом о дверной косяк в спальне и гипнотизирую его взглядом.
— Твой брат! — раздраженно восклицает он, посматривая на экран мобильного, — Как всегда в своем репертуаре! Не подходит к телефону! Мы договорились, что он возьмет машину напрокат на свое имя и передаст ее мне. Нам. Я не собираюсь ехать к эмиру на обед с незнакомым водителем, — поясняет он и устало трет лицо ладонью.
— Дай мне пять минут, — таинственно заявляю я и прохожу мимо мужа, скользя плечом по рукаву его пиджака. Его бровь плавно взлетает вверх, но расспрашивать меня Генрих ни о чем не спешит.
Пять шагов прямо по коридору, и я стучусь в дверь соседнего номера. Слышится нервный женский и спокойный мужской шепот, возня и метания по комнате. Затем полная тишина, и быстрые приближающиеся к двери шаги.
— Иду! — доносится голос Элджи, — Диди? Это ты?
— Это я, — хмуро подтверждаю ее догадку.
— Сейчас! — распахивает дверь, из которой высовывается ее рыжая всклоченной макушка.
— Можно пройти? — уточняю на всякий случай, поскольку приглашать меня внутрь Элджи не торопится.
— К-куда? — переспрашивает с самым что ни на есть озадаченным видом, — В мой номер?
— Да, — немного раздраженно отвечаю подруге и закатываю глаза, сетуя на ее недогадливость.
— Можно, конечно, — усмехается она, но по-прежнему не спешит пропускать меня. Неужели Ник не может по-быстрому спрятаться под кровать? Или он полагает, что я сейчас учиню в номере королевский обыск, чтобы вывести любовничков на чистую воду? А может, пока я стою в коридоре он спускается вниз с двадцать восьмого этажа по скрученным простыням?
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Магфиг", Кружевский Дмитрий Сергеевич
Кружевский Дмитрий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Кружевский Дмитрий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.