Трофей генерала драконов (СИ) - Лунёва Мария
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
— Талья моя молочная сестра. Да, мы выросли вместе, но моя мама была лерой этого лана. Я старшая дочь лерда рода Матей.
— Ну вот тут я не сомневаюсь, — фыркнул он. — Внешне ты похожа на него.
Склонившись, он замер, вглядываясь в мои глаза. Томительное мгновение и я ощутила, как его губы скользят по моим. Легкий стон и руки сами потянулись к его груди, плечам, шее. Зарывшись пальцами в его густые волосы, застонала и слегка дернула. Дракон рыкнул, и поцелуй сменился на жадный, голодный, оглушающе горячий.
Его тело накрыло мое.
Мужская ладонь блуждала по бедрам, задирая подол и без того короткой ночной рубашки...
Время остановилось. Мир вокруг исчез. Растворился в этом потоке удовольствия. Страсти.
Мое тело пожирало пламя, мысли покинули голову...
В коридоре послышались громкие шаги, словно кто-то специально топал.
Вздрогнув, я застыла и толкнула в грудь ладонями обезумевшего генерала.
Он замер и прислушался.
— Ивар! — Дракон повернулся к двери. — Кажется, мое утро уже началось.
В его голосе послышалось крайнее недовольство и даже злость.
— Мы ... это... — пролепетала, не зная, как объяснить то, что сейчас между нами произошло.
— Мы? Красиво звучит это "мы". — Его губы тронула улыбка. — Я пойду, пока "это" не приобрело вполне конкретное название. А ты спи, моя красавица. Отдыхай.
Встав, Калле поднял с пола, непонятно когда там оказавшееся, одеяло и укрыл меня.
— Он знает, что ты здесь?
Я указала на дверь, намекая на Ивара и тут же действительно покраснела от стыда.
— Шаги не от лестницы, Алисия. — Несносный дракон поиграл бровями. — Они от двери твоей сестрицы. Похоже, не одному мне свезло провести эту ночь в постели с любимой. Хотя, судя по топоту, спал мой братец на полу.
— Почему ты так решил?
— Недоволен больно, — засмеялся он и надел рубашку. Заправил ее в штаны и подмигнул, заметив, что я не свожу с него взгляда.
Склонившись, он поймал под одеялом мою ладонь, поднял и поцеловал запястье.
— Спи, сердце мое, пусть кошмары тебя больше не тревожат.
Проспав до обеда, я лениво продолжала лежать в постели, не желая покидать теплого матраса. Ночные гуляния забрали у меня все силы. А уж утро...
Мое лицо снова залила краска стыда. Как я могла так легко поддаться его объятьям. Бесстыдство. На такое сладкое.
Вздохнув, взглянула в окно. Солнце яркое. Погода обещает быть хорошей. А на сердце тяжело.
Я чувствовала и легкое счастье, и гнетущую горечь. Ведь выбрав Калле, я предам другого.
Но он ведь не вернулся. Не пришел! Наш лен самая отдаленная точка земель магов. Южнее война давно завершена, поля распаханы и люди возвратились к мирной жизни.
Но Фроди не вернулся.
Наверное, пора с этим смириться и отпустить. Не портить жизнь ни себе ни Калле.
Но все же. А если Фроди придет через год, через два...
В груди снова заныло.
Повернувшись набок, прислушалась к звукам в коридоре. Талья поднялась примерно час назад и спустилась. По-хорошему, мне тоже пора умыться, надеть домашнее платье и пройти в столовую, но...
Лень!
Пребывая в некотором блаженстве, я шикала на свою совесть и позволяла себе еще немножечко полежать. Оттянуть время. Разобраться в себе и решиться уже на действия. Пора двигаться вперед. А там...
А там будь что будет.
Шаги в коридоре.
Поморщившись, плотнее закуталась в меховое одеяло. Дверь отворилась, и вошла сестрица в сопровождении пожилого Валенсо.
— А, лера, отходите от плясок? — поинтересовался целитель, хитро прищурившись.
— Угу, — пробурчала я и обняла подушку, словно ее у меня собирались отнять.
— Не привыкли так поздно ложиться? Режим дня — дело такое. Один раз нарушил, и все. Как разбитое корыто. Болит что? Нога? Или голова?
Он поставил на стол свой сундучок с инструментом, мазями, настойками и белыми широкими тряпичными бинтами.
— Ничего не болит, — зевнув, я прикрыла рот рукой, — но бодрой я себя не ощущаю.
— Еще бы!
Он подошел к постели и уже без церемоний отогнул край одеяла.
Теплые, сухие руки целителя прошлись по моему колену. Валенсо задумчиво кивнул и потянулся за мазью.
В комнате запахло горькой полынью.
Лежа, я взглянула на потолок и улыбнулась. Кожу приятно холодило. Ноющая легкая боль, что появилась после пробуждения, и вовсе исчезла.
— Ну вот, — Валенсо обернул вокруг ноги чистую белую ткань и закрепил ее конец, чтобы не распустилась. — Если так пойдет и дальше, то операция не за горами.
— Это радует, — прошептала, все же сжимаясь от страха. — Один раз потерпеть.
Он заметил мое волнение, и по-старчески тяжело вздохнув, покачал головой.
— Вы столько лет терпели, лера, ну что же сейчас так трясетесь? Я обещаю вам минимум боли. У меня богатый опыт. На войне от одной магии толку мало: резервов просто на всех не хватает и тогда приходится учиться справляться с ранами и увечьями иными путями. Кстати, а как ваш дар? Талья сказала, что вы практически выгорели.
— Хватает сил, чтобы потрепать шторки, — отшутилась я.
— О-о-о! Это даже больше, чем замечательно! Значит, все восстановится. Сможете родить магически сильного наследника своему мужу.
— Об этом я еще не думала, — проворчала, предчувствуя, что неспроста Валенсо про наследников разговор начал.
— И зря. Видел я вас вчера в объятьях нашего генерала, — целитель расплылся в довольной улыбке. — Даже дураку понятно, вы рождены друг для друга.
— Да, я его истинная, — буркнула еще тише.
— О, Алисия, истинность тоже разной бывает, — он, кажется, не замечал мое нежелание говорить на эту тему. Или делал вид, что не замечает. — Одно дело, когда зверь внутри дракона чует, а человек просто соглашается с его волей, а другое, когда оба желают и любят. Такая связь — она нерушима.
Смутившись, уже и не знала, что вообще отвечать.
— Да, генерал Орм очень заинтересован в нашей лере, — поддакнула за спиной пожилого целителя Талья.
— Ровно как генерал Стейн в тебе, моя милая, — припечатал ее Валенсо. — За тобой я вчера тоже наблюдал. Ивар мужчина серьезный. В легкомыслии никогда не был уличен. Так что хватит хвостом крутить перед ним! Взяли привычку мужчинам голову морочить.
Прикусив внутреннюю часть губы, я пыталась не рассмеяться в голос, глядя, как моя сестрица как рыба открывает и закрывает рот.
В дверь тихо постучали. Валенсо, вернув одеяло на место, сделал шаг от кровати, позволив мне увидеть в проеме смущающегося Баура.
— Генералы новую прислугу собирают в большом зале. Они просили спуститься и уважаемых ши.
Бросив взгляд на меня, мужчина смутился и слегка покраснел.
— Конечно, — Валенсо принялся собирать бинты в свой сундучок. — Передай, девушки спустятся буквально через несколько минут.
Баур снова улыбнулся и исчез в коридоре.
— Ши? — повторила я новое для себя слово.
— Война ни для кого не прошла незаметно, лера, — наставительно произнес старичок. — Великий император драконов посчитал, что нам стоит перенять форму управления землями магов. Теперь и у нас есть свои лерды, и титул их звучит как "шиу", а жены и дочери уважаемого шиу — ши. Вы ши Алисия Орм. А ты, — он повернулся к моей сестрице, — ши Талья Стейн. Если, конечно, перестанешь трепать нервы бедному Ивару. А не прекратишь — я тебе тот хвост обрублю на корню.
Смутившись, я шмыгнула носом и больше из вредности проворчала:
— Я пока все же лера и не Орм, а Матей.
— О, вы вправе убеждать себя в этом сколько угодно. — Валенсо весело рассмеялся. — Только вот для окружающих с сегодняшней ночи вы ши и никак иначе.
— Погодите, так как же теперь к генералам обращаться? — Талья перестала оскорбленно сопеть и уставилась на целителя, желая разобраться до конца, что к чему.
— Конкретно тебе, душенька моя, шиу Орм — к Калле. — Он захлопнул свой сундучок и обернулся к своей новой ученице. — И "милый, любимый, родной" — к Ивару. Вот что я вам скажу. Идет слух, что скачет к нам гонец с императорским указом. Так что, думается мне, у этих земель теперь новый шиу, а не просто завоеватель. Но пойдемте, не будем заставлять всех ждать. Работы в доме много, а народ в зале толпится. Непорядок. — Валенсо помог мне встать и протянул платье. — Умываться, лера, одеваться и на выход. А я на твоем балкончике постою, больно вид у тебя там красивый на океан.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Трофей генерала драконов (СИ)", Лунёва Мария
Лунёва Мария читать все книги автора по порядку
Лунёва Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.