Трофей генерала драконов (СИ) - Лунёва Мария
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Улыбнувшись через силу, кивнула.
— Но ты дрожишь, — он склонился ниже.
— Неуютно перед толпой, — промямлила первое что на ум пришло.
Его палец замер на моем запястье и снова начал эти трогающие душу движения.
Дракон хмурился, все вокруг молчали. Они наблюдали, с интересом, пристально, ловя каждый жест.
— Ты хотел произнести речь, — выдавила я из себя.
Он склонил голову набок. Я же воскрешала в памяти все эти странные совпадения. Его бой с Иваром, я ведь тогда отчетливо увидела перед глазами Фроди. Мальчишку, что так старался стать великим воином.
Его движения, выпады...
И магия. Огонь.
Фроди любил мне его демонстрировать. Вечно подпаливал деревья и мелкий кустарник.
Позер! Это слово легко применялось и к этому дракону, что гипнотизировал меня взглядом.
Калле из этих мест.
Что же я раньше не полезла с расспросами к Валенсо?
Бросив взгляд на целителя, заметила, что он что-то бормочет себе под нос.
Недовольный.
— Алисия, может, ты сядешь? — предложил Калле, игнорируя толпу.
— Говори уже речь, — взмолилась я. — Не тяни время.
Он кивнул, пусть и нехотя отвернулся.
— Я собрал вас здесь, чтобы предупредить, — дракон грозно обвел взволнованную толпу взглядом. — Все вы наняты на испытательный срок. Ровно через месяц станет ясно, кто будет служить при замке, а кому мы найдем замену.
Слуги напряглись, среди них я видела и знакомых девушек драконесс, с которыми познакомилась, маринуя на праздник мясо. В памяти всплыл тот странный, даже немного нелепый разговор. Они прямо говорили, что я пренебрегла их генералом. Выходит, неспроста спутали меня с его невестой.
Невестой!
Значит, была и другая.
Сердце жалобно заныло. Я уже ничего не понимала. А тем временем Калле продолжал рычать на прислугу:
— Требований у меня к вам немного: честность, трудолюбие и доброжелательность. Это не так уж и невыполнимо. За провинности буду наказывать. За воровство — выкину за пределы этих земель. За лень отправлю за ворота замка раньше срока. И не думайте, что это пустые слова. Поблажек не будет никому.
В толпе послышался тихий ропот. И если девушки-драконессы переглядывались, улыбаясь, то старая прислуга заметно напряглась. Они-то как раз и привыкли ничего не делать.
Но сейчас мне было как-то не до них. Все, что я могла чувствовать — это шероховатая подушечка большого пальца мужчины, поглаживающая мое запястье. Я словно наблюдала за всем со стороны. Чувства разом умолкли, а в ушах зазвенело.
— И еще. Пока место управляющего остается незанятым... — Калле выдержал паузу, — по всем вопросам обращаться непосредственно ко мне или к моей... — Он замолчал и снова взглянул на меня. — К моей невесте лере Алисии, как к хозяйке замка.
Сказал и замер, словно проверяя мою реакцию. А я все, что могла — дышать.
Сердце сковал такой холод.
Страх, что я оказалась права и все это время меня обманывали.
Моргнув, ощутила, как мелкая дрожь пробирает тело.
Нет.
Нет, я обманываюсь сейчас!
Фроди никогда не стал бы скрываться. Если бы он вернулся, то не стал прятаться. Вбежал бы по лестнице и, распахнув дверь, встал в позу победителя, провозгласив, что я его трофей.
Пальцы Калле сжали мою ладонь сильнее.
Глядя ему в глаза, я так хотела обмануться. Может, я просто все придумала?
— А Матиль? — раздался несмелый вопрос со стороны драконесс. — Ее слово имеет силу?
— Матиль и лера Талья, — кивнул Калле. — На этом все.
— А леры Сафира и Юола?
Повернувшись в сторону наших кухарок, заметила, как они насторожились и выжидают ответ. Мне и самой стало интересно, что на этот счет думают генералы.
— Леры власти на этой земле более не имеют, ровно как и лерд Критес, — Калле, прищурившись, вновь бросил на меня осторожный взгляд и, не дождавшись негативной реакции, продолжил: — Их положение равно вашему. И если девушки не найдут себе работу, я буду вынужден указать им на дверь.
Вот так! Жалко? Нисколько. Никаких чувств по поводу сестер. Меня только порадовало, что Талью обозначили как леру.
Обведя взглядом зал, не нашла близняшек, но я их слишком хорошо знала. Они здесь. Стоят где-нибудь в темном углу, скрываются за тяжелыми шторами. Но слушают и смотрят, гадюки.
Легкая злость царапнула душу.
Мы словно поменялись местами и теперь они неугодные невидимки. И это справедливо.
— Алисия, ты ведь не против взять управление замком на себя? — вопрос Калле оказался для меня немного неожиданным.
— Как вы решите, генерал Орм, — ответила не задумываясь и тут же ощутила, как дрогнула его рука, сжимающая мою.
Замерев, я подобралась и попыталась улыбнуться.
— Мне не составит это труда, Калле.
Его ладонь стиснула мою сильнее.
— Все работайте. Я надеюсь, что за месяц не услышу ни одной жалобы от хозяйки этого дома.
Женщины помялись на месте и медленно разошлись по разным коридорам.
— Алисия, прости, я действительно не… не подумал, что тебе будет неприятно. Я...
— Ничего, — я взглянула на него, — скажи, а ты любишь ватрушки?
Этот вопрос сам как-то пришел на ум. Я ведь помнила, что воровала со столовой для Фроди.
— Люблю, — кивнул он, — особенно с творогом Алисия, а к чему вопрос?
— Просто подумала, что попросить испечь к ужину, — солгала, чувствуя, что непустые это подозрения. Что все совпадения вовсе таковыми не являются.
Но тогда почему он скрывается?
— Алисия?
— Душно, — прошептала я и отошла от него на шаг. — Погода хорошая. Мне бы погулять немного.
— У меня есть дела в казарме, но позже...
— Нет, — я отмахнулась от него, не дав договорить, — я пойду сама. В сад загляну, давно пора им заняться...
— Да что им заниматься? Туда только с косой и тяпкой заходить, — вмешалась Талья.
— Да, — я закивала, — только с тяпкой. Плащ, — сообразив, что стою в одном теплом платье, взглянула на сестру. — В комнате оставила. Поднимусь за ним. А на ужин будут ватрушки... с творогом. Я говорила сама толком не понимая что.
Лишь бы уйти и просто не наломать дров. Рука сжималась на ручке трости. Хотелось поднять ее и... Одним ударом выместить всю злость, что клокотала в груди.
Неужели Калле и есть Фроди?
Или это я просто схожу с ума и пытаюсь убедить себя, что не разлюбила одного и не предала его ради другого.
— Я пойду… пройдусь, — развернувшись, сделала несколько шагов к двери, но опять вспомнила про плащ и вернулась
— Что-то ты с утра такая потерянная. — Талья протянула мне свой, сняв с плеч.
— Не выспалась, — солгала во второй раз и, укутавшись, похромала к двери.
Погрузившись в себя не сразу поняла, что вышла на знакомую тропинку и свернула в сторону заброшенных полей.
Да, именно здесь когда-то росла пшеница, в сезон сбора урожая она доходила мне до пояса.
Опираясь на трость, вспоминала, как носилась здесь девчонкой. Беззаботной, уверенной, что завтра будет лучше, чем сегодня. А тугие колосья щекотали ноги.
И было зерно, и лен процветал.
А теперь все это принадлежит драконам.
«Я завоюю земли твоего отца и женюсь на тебе. Ты моя избранная!» — я словно наяву снова слышала голос Фроди.
Надо же, а ведь не обманул.
Ноги сами понесли меня к ущелью. Хромая, неуклюже переставляла трость. Холодный ветер пробирался под плащ, но я не замечала этого. Не обращала внимания.
С трудом разбирая заросшую бурьяном тропинку, прошла через поле и свернула в дубовую рощу. Опаленные кроны деревьев напомнили о первом дне, когда Калле отчего-то бешено носился между этими гигантскими исполинами, испепеляя их.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Трофей генерала драконов (СИ)", Лунёва Мария
Лунёва Мария читать все книги автора по порядку
Лунёва Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.