Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе (СИ) - Удалова Юлия
– Знаете, госпожа, я всегда с недоверием относилась к темным, бабушка в детстве пугала меня рассказами про Башню Хаоса, в которой творится непотребное… Но темный генерал Данте Сальваторе – он наш избавитель, спас от страшной угрозы! А скоро наша Избранная, леди Агнесс очистит всю воду в зараженных колодцах, и мы сможем забыть про эту напасть...
Мод болтала еще, но я ее почти не слушала.
Данте возвращается… Почему от этой новости у меня сильнее забилось сердце и стало нечем дышать?
Что сулит мне его возвращение?
Я должна хорошенько подготовиться к встрече с ним. Когда вернемся – озадачу Фобоса, пусть фамильяр готовит для меня кучу маскирующих и скрывающих заклинаний.
Данте не должен узнать, кто я такая.
Внезапно нас захватило людским потоком и понесло – все куда-то ринулись с восторженными вскриками.
Мод оттеснило назад, к одному из зданий, а меня вынесло на кавалькаду всадников – прямо под копыта чьего-то коня!
ГЛАВА 71
По правде сказать, я не особо испугалась, собираясь тихонько припугнуть лошадь магией – конь шарахнулся бы вбок и влево, а там как раз было место для маневра, чтоб никого не затоптать.
Но проявить свою силу я не успела – чья-то сильная рука подхватила меня под грудью так крепко, что я ахнула.
Затем меня легко, как пушинку, переставили на безопасное место, подальше от движущейся кавалькады.
Мне пришлось высоко задрать голову, чтобы увидеть своего спасителя, который перетащил меня, даже не спешиваясь с лошади.
Черные металлические доспехи с шипами, богато украшенные серебром, черный троянский шлем с черным же плюмажем и темно-синие глаза…
Он был передо мной, как наяву – мощный, сильный, смертоносный, восседающий на своей могучей вороной лошади и смотрел сверху вниз.
Это был он, Данте!
Я готова была грохнуться в обморок прямо здесь!
Вот и подготовилась ко встрече, вот и молодец!
Да он даже без повязки, только в шлеме.
Узнал? Или нет?
– Вам следует быть более осторожной.
Я на миг растерялась, но затем выхватила свежий бутон розы из своей прически и протянула ему.
– Жители Серенны благодарят вас за избавление от мареновой угрозы, милорд!
Рукой в массивной металлической перчатке Данте взял протянутый мной цветок и вдохнул его аромат, смешанный с запахом моих волос.
Все, выносите меня…
Темный генерал со странной улыбкой кивнул и чуть поклонился.
– Дикая Охота всегда на страже вашей безопасности.
Кавалькада всадников в черных доспехах и на черных лошадях уже ушла далеко вперед, и Данте вместе с ними, а я никак не могла перевести дыхание.
Эта неожиданная встреча выбила меня из колеи.
Но, кажется, он меня не узнал!
Если бы узнал – я это почувствовала…
Просто какая-то зазевавшаяся дурочка, подарившая ему цветок.
Пусть так и думает.
Пока.
– Леди, что с вами? – кинулась ко мне Мод. – Вы такая бледная… Может, вернёмся домой?
– Что за глупости? Нет, конечно. Мы ведь уже пришли.
Академия Художеств Серенны была местной достопримечательностью – в ее стенах обучались самые талантливые живописцы империи.
Величественное здание академии с огромными белыми колоннами больше напоминало храм, а килевидные окна с витражами преломляли солнечные лучи, создавая волшебные узоры на мраморных полах.
Здесь были и обширные лекционные залы с высокими сводами, и уютные мастерские, утопающие в мягком свете ламп.
Здесь даже была собственная галерея с драгоценными полотнами великих художников Серенны, которая находилась под особенной магической защитой.
Спонсировать Академию Художеств среди знати считалось почетным, поэтому она производила неизгладимое впечатление своей роскошью и своим размахом.
Это я еще молчу про общежитие, которое предоставлялось студентам, гораздо больше оно напоминало отель на три, а то и четыре звезды.
– Дебора будет здесь учиться, – шептала я, идя по коридору и невольно заглядывая в мастерские, где шли занятия. – Я все для этого сделаю!
Узнав, где находится кабинет ректора, я отправилась прямиком туда.
Это был лорд Старквилль – благообразный пожилой господин, обладатель светлой реставрационной магии, коллекционер и филантроп. Он стоял у самых истоков академии.
Пообщавшись со Старквиллем около двадцати минут, я узнала все, что хотела узнать и сделала все, что хотела сделать.
Больше меня в Академии ничего не держало, но я решила посетить знаменитую местную галерею, чисто из собственной любви к прекрасному.
Чем больше я изучала местное искусство, тем больше замечала, что оно очень похоже на наше, не только этапами развития, но даже именами и манерой работы художников.
Мод все время следовала за мной, держась в почтительном отдалении. Кажется, в этой роскошной галерее девушка совсем оробела. Ну ничего, пусть посмотрит на картины, приобщится к прекрасному.
Около одним из полотен я остановилась надолго.
Просто не могла оторвать от него взгляда.
– Лучшая работа Айвазова, – послышалось позади.
Ох ты ж, принесла нелегкая!
ГЛАВА 72
Я сразу узнала этот голос, и даже оборачиваться не стала.
Эдриан подошел и встал рядом со мной, как будто любуясь картиной.
На ней была изображена милая девушка в ореоле светящихся облаков, чем-то напоминающая Агнесс.
– «Воздушная дева» пронизана светом и солнцем, словно портал в иной, лучший мир, который вот-вот откроется тому, кто лицезреет это полотно, – продолжал Эдриан.
Однако, мой профиль, похоже, интересовал Алого генерала гораздо больше «Воздушной девы».
– Я полагала, что все военные – грубые солдафоны, которым лишь бы махать мечом.
– Готов развеять ваше заблуждение, леди Адлер. Или, полагаю, лучше назвать вас в соответствии с вашим титулом – маркиза Адлер.
Уже прознал про мою сказочку. Значит, заинтересовался.
О, да у меня, кажется, клюет!
– Я еще официально не оглашала свой титул в обществе.
– А я наслышан, что вы объявили прием в свою честь.
– Возможно.
Нормальная приличная леди сейчас должна была бы его пригласить, но я не была ни нормальной, ни приличной.
Так что приглашения он не дождется.
– Леди Адлер, тяга к прекрасному – моя слабость… – начал бывший муженек, явно собираясь по-быстрому меня закадрить.
Я посмотрела на Алого генерала в упор.
Красив, зараза. Особенно, когда смотрит не так скучающе, как обычно смотрел на Фиону, а как сейчас – сверкая синими глазами.
– Что ж, тогда любуйтесь, не стану вам мешать.
Я перешла к следующему полотну, но он, разумеется, последовал за мной.
– Именно это я в данный момент и делаю, – бывший муж не отрывал от меня взгляда. – Я спонсирую Академию и часто здесь бываю. И вы даже себе представить не можете, как приятно было увидеть здесь вас. Возможно, многое из того, что вы здесь видите, вам непонятно, но я готов поработать вашим экскурсоводом.
– Почему вы считаете, что увиденное здесь мне непонятно?
– Не поймите меня приватно, маркиза, но, насколько я знаю, вы выросли на отдаленной ферме, то есть вели достаточно уединенный образ жизни, не предполагающий расширение кругозора, – снисходительно ухмыльнулся Эдриан. – То, что вы тянетесь к искусству, даже по-своему мило, Ева…
– Во-первых, я не позволяла обращаться ко мне неформально. Для вас я – леди Адлер, – с трудом скрывая бешенство, перебила наглеца я. – Во-вторых, прежде, чем предлагать свои так называемые услуги экскурсовода, задумайтесь о собственной компетенции в этом вопросе. И в-третьих, «Воздушная дева» – это не самая лучшая работа Айвазова. Она написана им в ранний период, когда художник только искал свой стиль. И сам он позднее отмечал, что «Дева» пересыщена беспорядочными мазками, в ней слишком много розовых и персиковых тонов, она тонет в облаках, как в сахарной вате. Как позднее отмечал Кантемир Айвазов в своих мемуарах, «Дева – прикидывается той, кем на самом деле не является». Вы же читали эти мемуары, генерал Сальваторе?
Похожие книги на "Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе (СИ)", Удалова Юлия
Удалова Юлия читать все книги автора по порядку
Удалова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.