Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Свадьбе быть, или смертельный полет грифона! (СИ) - Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya"

Свадьбе быть, или смертельный полет грифона! (СИ) - Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya"

Тут можно читать бесплатно Свадьбе быть, или смертельный полет грифона! (СИ) - Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya". Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92

Показательные казни не прошли даром. Этот метод жестокий, но сейчас гарпии сидели не высовываясь. Никто не хотел на себе испытать гнев их князя.

С гримлерами тоже было покончено. Та кладка в пещере была единственной, поэтому этой страшной угрозы больше не существует.

Ночи для меня были самыми жуткими. Я часто просыпалась в холодном поту от собственных криков и подолгу не могла заснуть. Кошмары не оставляли меня. Ралок преследовал меня повсюду.

После нападения, Ферана ночевала в соседней комнате. Именно она была свидетельницей моих ночных кошмаров. Сдерживаться сложно, но слезам не нужно разрешения, а рыдать в подушку, или на плече у гарпии то еще удовольствие. Я слабая.

Ферана выдержала всего четыре ночи, а потом сообщила о моем нестабильном состоянии Декрану.

Князь даже не предполагал, насколько мне было плохо, ведь днем я старалась вести себя, как ни в чем не бывало.

Хемминг прописал успокоительные капли. Они немного помогали, но надолго их действия не хватало.

Теперь Декран каждую ночь засыпал в моей кровати. От его присутствия становилось легче и казалось, что кошмары отступают. Он словно свет в конце тоннеля для меня. Декран мое спокойствие, моя уютная гавань.

— И почему я не удивлен, обнаружив тебя в саду? — Насмешливо произнес князь, заходя в беседку.

Мне нравилась тишина сада, хотя и воспоминания у меня не самые лучшие. Вот как Ралок мог одним своим присутствием испортить все великолепие гарпиевской флоры?

— Здесь тихо и спокойно, — безразлично пожала плечами.

Скоро сама стану цветком и прорасту в землю. Мне нужно отвлечься, занять себя чем-нибудь, но вместо этого я сижу и накручиваю себя до потери пульса.

Мою скуку периодически развеивала экономка Валенсия. Она отвлекала меня иногда, интересуясь моими вкусовыми пристрастиями, а на следующий день готовое блюдо стояло передо мной. Также ненавязчиво менялся интерьер и мебель Замка. И снова не без моего участия. Почему гарпиям интересно мое мнение? Это было странным. Но самое любопытное то, что Декрану видимо совершенно плевать, чем он будет питаться и где спать.

Ко мне прислушивались. Прислушивались к обычной человечке.

Декран сел рядом со мной и осторожно провел пальцем по пожелтевшему синяку на лице.

Да, я сейчас еще та красавица. В зеркало вообще боюсь смотреться. Вижу там жалкое отражение. Хорошо, что мама меня сейчас не видит, иначе инфаркт получила бы.

— А я к тебе с новостями, — лениво произнес Декран, накручивая на палец прядь моих волос.

— С хорошими, или плохими? — не люблю сюрпризы.

— А это как посмотреть, — хмыкнул Декран.

— Ну? — из него каждое слово вытягивать нужно?

— В двух неделях пути от моих земель был замечен отряд грифонов во главе с наследником герцога Де Граустер Рагнаром, — едва я услышала знакомое имя, как встрепенулась и резко развернула голову в его сторону, вглядываясь в синие омуты глаз. Не врет.

— Что? — хрипло переспросила я. Жив! Брат жив и он почти близко.

— Этот малолетний ищейка бесит меня, так же как и его папашка, — выплюнул брезгливо князь. — Хватка у него железная, а упрямства на семь поколений вперед хватит, — у меня похолодели пальцы от нервного перенапряжения. Он ищет меня. — У Аскольда достойная замена выросла, — не без уважения заметил Декран. — Хоть что-то он сделал правильно.

— Как можно ненавидеть и уважать одновременно? — это умеет только Декран.

— Если это достойный враг, то можно, — пожал плечами мужчина. — Но вот что я не могу понять, так это цель их рысканий по человеческим землям. Он проверяет каждую деревеньку.

— И?

— И тупик, — развел в стороны руками. — Мог бы предположить, что они ищут тебя, — и внимательно на меня посмотрел. — Вот только слухи говорят об обратном.

— О чем?

— Они кого-то потеряли, — лениво ответил Декран, выводя на моей ладошке невидимые узоры. — Вроде наследницу грифонов ищут. Наверняка девчонка сбежала, — фыркнул князь, а я нервно напряглась. Неужели это конец? Неужели догадался? — Их молодняк совсем без мозгов, поэтому если вначале они и искали тебя по просьбе твоей семьи, то теперь все свои планы изменили. Грифоны своих не бросают и осталось лишь пожалеть эту девушку грифона, когда ее найдут.

— Почему? — почему ее надо пожалеть?

— Потому что своим поступком она взбудоражила не только свои Острова, но и на Материк перетащила свои проблемы.

— А если с ней что-то случилось? Такой вариант событий не рассматривается? — меня вообще-то продали.

— Да что с ней может случиться? — фыркнул Декран. — Они же со своих женщин глаз не спускают, а тут целая наследница. Однозначно сбежала, решила нервы пощекотать, — вот тут я с тобой не согласна. — Только не пойму, почему они магию крови не применят, чтобы скорее отыскать? — задумчиво протянул Декран. — В любом случае ничего хорошего от грифонов ждать не приходится.

— Не все грифоны плохие, — снова встала на защиту своей расы.

— Интересно наступит ли то время, когда твоя наивность пройдет? — хмыкнул мужчина. — Забудь о грифонах, ты все равно больше ни с кем из них не увидишься. На моих землях так точно, но они и сами сюда не сунутся. Грифоны же не самоубийцы. Стоит одному пересечь грифоновскую границу и считай, война развязана, — я ахнула, прикрыв рот ладошкой. Тогда уже сейчас можно выдвигать войска, так как такой грифон живет у тебя под боком. — Да и не будет же та наследница прятаться на моей территории. Любой гарпий распознает в ней врага, поэтому этот вариант исключается, — как же ты не прав, но возразить мне нечего.

— Тебе виднее, — пожала плечами.

— Мне нужно тебе кое-что показать, — Декран поднялся и протянул мне руку. Я вложила свою ладонь, поднявшись следом.

— И что же это? — полюбопытствовала я, когда мы снова оказались в его кабинете, но не в спальне, а на первом этаже Замка. Хотя это скорее зал Совета, так как кабинет был огромным, да и за длинным столом я насчитала девять кресел.

На столе стояла небольшая коробка.

— Это мы нашли при обыске дома одного из предателей, но так и не смогли выяснить для чего оно, — пояснил Декран.

Князь подошел к коробке и открыл ее, а затем достал и содержимое.

— Очень интересно, — протянула я, рассматривая на расстоянии небольшое дымчатое зеркало. На нем словно была пелена. Изображение не четкое, а расплывчатое.

— Я так и не смог разобрать, что это за магия, — задумчиво проговорил князь. — Словно, что-то блокирует. И магический узор незнакомый, хотя немного просматривается основа древней магии. Когда попытался вскрыть защиту, то она наоборот, стала еще сильнее. Воздействовать обычной магией не получится.

— А от меня ты что хочешь? — вопросительно уставилась на него.

— Тебе знакомо такое понятие, как «защита в защите»? — я кивнула.

Конечно, я знала, что это такое. Обычно подобные заклинания устанавливаются на предметы, назначение которых хотят скрыть от посторонних глаз. Сверху бросают правдоподобную иллюзию.

— Ты хочешь сказать, что это такая защита? — кому понадобилось скрывать содержимое зеркала?

— Я только предположил, — мужчина аккуратно положил на стол находку. Отметила, что дымчатая пелена немного всколыхнулась. — В любом случае я перепробовал все варианты, чтобы разгадать эту загадку и сейчас вариант остался только один.

— Какой?

— Ты.

— Я?

— Ты.

— Ты хочешь, чтобы я к нему прикоснулась? — удивленно изогнула бровь. — Тогда это будет ненужная вещь, и ты точно не узнаешь ее назначение.

— Я тут подумал, что если это «защита в защите», то есть вероятность того, что тебе удастся снять только первый слой, — задумчиво протянул Декран, рассматривая находку.

— Бред, — тряхнула головой. — Мое прикосновение полностью рассеивает магию, а не частично.

— И все-таки я бы рискнул, — уверенно произнес мужчина. — Даже если ты все рассеешь, то это не проблема. Одним магическим зеркалом больше, одним меньше…

— Ну как знаешь? — пожала плечами. Раз его не заботит сохранность качеств артефакта, то почему я должна отказать?

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92

Перейти на страницу:

Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya" читать все книги автора по порядку

Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Свадьбе быть, или смертельный полет грифона! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свадьбе быть, или смертельный полет грифона! (СИ), автор: Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*