Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
– Я с ней поговорю, – на щеках Нейса даже желваки вздулись.
– Нет, – ответила я тихо.
В комнату вошла первой, а заглянув в ванную, окончательно убедилась в личности погромщика, вернее погромщицы. Просто на зеркале было выведено «Су..а!», и никто другой написать помадой однозначно не мог. Нейсон прикрыл дверь, хмуро огляделся, а я даже не расстроилась, если честно. Просто на фоне всего остального это была абсолютная ерунда.
Тем не менее, я подняла опрокинутый стул, опустилась на него и попробовала сообразить, что делать дальше. Нейс тем временем начал обходить комнату, вновь осматривая бардак. Самым чудным элементом было моё нижнее бельё, вываленное на оголённый матрас и залитое… вино это что ли?
Как бы там ни было, но вид белья смутил и заставил заозираться в поисках какого-нибудь пакета. Чего-нибудь, куда можно это самое бельё убрать.
– Хм, – отвлёк от поисков Нейсон. – Смотри-ка, а сюда не добралась.
С этими словами красноволосый потянулся к книжной полке, и моё сердце замерло. Просто спустя секунду в его руках оказалась стопка тетрадей, среди которых была одна неприметная, но невероятно важная для меня.
Забирая дневники в Дамарс, об этой тетради я совершенно забыла, а теперь…
– Отдай, пожалуйста, – сказала хрипло.
Сама не поняла почему так смутилась, но это было даже хуже, чем вываленное на общее обозрение бельё.
Думала, Нейс послушается, а он почему-то насторожился.
– А что тут такое? – спросил вкрадчиво.
– Ничего.
Это «ничего» прозвучало настолько неубедительно, что охотник сбросил оружие на письменный стол, и занялся тетрадями вплотную. Он открыл первую, а я… не вскочила, но встала.
– Нейс, не надо.
– Что тут? – повторил он.
Я дёрнулась, но в последний миг передумала и осталась на месте. Просто стояла и смотрела, как парень, который сводил с ума долгих три года, добирается до святая святых. А ведь он добрался…
Открыв ту самую тетрадь, Нейс замер и тут же принялся перелистывать страницы. В какой-то момент остановился и повторил в третий раз:
– Это что?
Я выдохнула, и…
– Приедем в Дамарс, еще два пакета этих художеств тебе дам.
Охотник непонимающе заломил бровь, ну а я всё-таки объяснила:
– Просто ты не единственный, кто сошел с ума после той стычки у клуба. Нейсон уставился недоумённо, а потом до охотника дошло…
– То есть это, – он приподнял тетрадь, – про меня?
Я не ответила, а он… Даже не подозревала, что Нейсон умеет так улыбаться. Невозможно. Запредельно. Лучась таким счастьем, что земля качнулась и едва не выпрыгнула из-под ног.
– Лирайн, то есть ты… – начал он, и я окончательно смутилась, аж уши запылали.
– Не надо об этом, пожалуйста. Давай поговорим позже.
– Позже тоже поговорим, – заверили меня, – но сейчас я хочу знать. Ты в самом деле…
– Я три года сходила по тебе с ума. Ну, вот. Вот и сказала, хотя признаваться не планировала. Просто это…
– Это действительно очень глупо, любить человека, которого видела один раз и о котором ничего не знаешь, – выдохнула я.
Сказала, а в ответ поймала новую запредельную улыбку. Нейс принялся переворачивать страницы, будто все эти нарисованные сердца были настолько разными, что следовало непременно рассмотреть каждое. Я открыла рот, собираясь запротестовать, но передумала. Пусть смотрит, только бы стихи не прочитал.
К счастью, до стихов так и не дошел – перевернув очередную страницу, уставился удивлённо. Затем мне продемонстрировали вложенный в тетрадь листок с карандашной схемой и поинтересовались:
– Тоже ты рисовала? Пауза, а за ней…
– Разумеется, нет.
Нейсон снова принялся разглядывать листок, затем спросил:
– Откуда это у тебя?
– Нашла в библиотеке. Вернее, там был тайник, а в нём эта схема.
Я сама удивлялась, как умудрилась забыть про рисунок.
– Хм… – Нейс перевернул лист, и брови взлетели еще выше, а мне подарили изумлённый взгляд. – Почему ты не сказала?
– Забыла, – честно ответила я.
– Но ты понимаешь, что это?
Помедлив, кивнула.
– Только я не знаю, насколько это достоверно. В смысле, какова вероятность, что схема правильная.
– Ну, учитывая подпись… – отозвался Нейс многозначительно.
– То есть тебе известно, кто такой Альбер?
– Конечно. Это один из выдающихся мастеров прошлого века. Кстати, в юности, пока жил здесь, он был дружен с Редом Самейстоном.
– Но я не встречала упоминаний об Альбере. То есть я читала биографию Реда, но там ничего такого нет.
Подробностей про схему вызова в той книге тоже не было. Где Ред её добыл, как воплотил – ничего.
Я сказала и об этом, а Нейсон задумался.
– Знаешь, а ведь и Ред, и Альбер учились здесь, в Тавор-Тин. Я точно не вспомню, но в какой-то момент Альбер переехал на юг, кажется из-за проблем со здоровьем, а Ред остался.
Нейс замолчал, я говорить тоже не спешила. Но в итоге не выдержала:
– Мы думаем об одном и том же?
– Видимо, да, – отозвался охотник. – Но мне эта мысль не нравится. Я восторгом тоже не пылала, но…
– Тот демон… он ведь нарочно запугивал. Он ждёт моих эмоций, а не действий. Рассчитывает, что забьюсь в какую-нибудь щель и буду сидеть тише воды.
– Возможно. А может и нет. Мы не знаем, на какую именно реакцию он рассчитывает, но нападения не ждёт точно. Ред был единственным, кто осуществил вызов демона, во всех остальных случаях демоны приходили сами. Они всегда были готовы к драке, их никто не заставал врасплох.
Да, рассуждали мы одинаково, но легче от этого в самом деле не становилось. Наоборот – по коже побежали мурашки, а коленки охватила дрожь.
Еще минута на раздумья, и Нейсон резюмировал:
– Есть вероятность, что схема не верна, но нужно попробовать. Только действовать следует быстро, пока демон не успел опомниться.
– Думаешь, нам позволят? – выдохнула я. Реально усомнилась, вариант с моей смертью казался проще.
– Я думаю, что… – тут красноволосый поморщился, и озвучивать он явно не хотел, но всё же сказал:
– Дайнарэ точно запретит.
Я вообразила реакцию бабушки и кивнула – Дайнарэ не позволит. Я бы на её месте сама поубивала всех, кому придёт в голову подставить единственную внучку под такой удар.
– Турос и остальные… – продолжил Нейс, – не знаю. Я не люблю тайные операции, но проверять адекватность нашей верхушки мне сейчас не хочется. Мне тоже не хотелось, но…
– Предлагаю обсудить всё с командой, а потом решить, оборвал мою мысль Нейс.
Я подумала и кивнула, а охотник направился к двери. Запер её изнутри и вернулся, вынимая мобильный телефон – правда тетрадь с сердечками при этом не отложил.
Он нажал несколько сенсорных кнопок, поднёс трубку к уху, а потом прозвучало:
– Привет, Бинмо. Есть одно дело. Нужно чтобы ты, Раскар и Янто, не привлекая лишнего внимания, приехали в Кросторн.
И после паузы:
– На всякий случай, возьмите оружие, и ещё… нам может понадобиться сталь. Много стали. Бинмо что-то спросил, и Нейсон ответил:
– Я видел в твоём гараже полоски, они подойдут. – Взгляд на развёрнутую схему, и уточнение:
– Только нужно больше. Намного больше. И инструмент. Бинмо сказал что-то ещё, и Нейс завершил вызов.
Потом вновь повернулся ко мне и озвучил очевидное:
– Поездка в Дамарс пока отменяется.
– Хорошо, – ответила я.
Главный в нашей оперативной группе поморщился, точно не желая привлекать меня к этому делу, но выхода у него не было.
– Если мы сумеем вызвать демона, то каковы шансы его убить? – спросила я. – Ведь он сильнее остальных, и умеет останавливать время.
С этой остановкой времени тоже было не всё понятно. В книгах упоминалось, что у некоторых демонов есть особые умения, а еще – я вспомнила об этом лишь после того, как сама столкнулась с «почти магией», – были упоминания, что на охотников «умения» не действуют. Предположительно оттого, что у нас самих есть особая сила, которая «ставит блок».
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Похожие книги на "Капкан (СИ)", Гаврилова Анна Сергеевна
Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.