Право на эшафот - Вонсович Бронислава Антоновна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
– Не уверена, что это в моих силах, – покачала головой, – мне четко сказали, что в корпус доступ несиятельным закрыт.
– Я доподлинно знаю, что раньше в него проводили и простых магов.
Заявление шло вразрез со словами горгульи. Если обычным магам нельзя показывать Сиятельную библиотеку, не получится ли так, что я своими руками вобью гвоздь в крышку гроба Сиятельности? Могу ли поставить свою жизнь выше жизни всего сообщества?
– Зачем вам туда?
– Меня интересует библиотека. Катарина, если вы дадите возможность попасть в Сиятельный корпус, я пообещаю держать вашу личность в тайне.
Если попросить горгулью-хранительницу убрать опасные тома с глаз, это получится совсем другой поворот. Вдруг Рауль удовлетворится обычными трудами по магии?
– Вы – да, а другие?
– Какие другие?
– Те, кто выполнял ваши указания и с кем вы наверняка поделились своими выводами.
– Свои выводы я оставил при себе. Делюсь вот с вами. Так как, обмен? Ваша тайна так и останется тайной.
– Если дадите клятву, я спрошу, – неохотно решила.
– Спросите? – Принц прищурился. – У кого?
– У местного хранителя. Вы же не думаете, что такие здания обходятся без них?
– Я вообще не знаю ничего, относящегося к Сиятельным. Почти ничего. Вы очень хорошо храните тайны.
Рауль казался вполне удовлетворенным разговором. Но не Альварес. Едва подойдя, он сразу подозрительно уточнил:
– О чем вы тут без меня говорили?
– Без нас, – поправила Ракель.
– Обо всем понемногу, – лениво ответил Рауль. Он опять выглядел расслабленным, но его мягкость меня больше не обманывала: за ней скрывалась готовность моментально вцепиться зубами в шею жертве. – О Сиятельности в целом и о Сиятельном корпусе в частности. Не кажется ли вам, что с приездом дона Дарока он стал выглядеть не столь мрачным?
– Думаешь, настраивается? – Альварес прищурился и стал вглядываться в здание. – Хотел бы я знать, что там происходит.
– А уж как я бы хотел, – в тон ему сказал Рауль. – Возможно, с появлением в университете Сиятельного нам удастся туда проникнуть. Как вы думаете, Катарина?
– Я думаю, Рауль, что вы умеете добиваться своих целей.
Пожалуй, наши взгляды сейчас напоминали скрестившиеся клинки. Да, противник сильнее, умелее и играет в эти игры дольше меня. Но это значит, что нужно вывести его на свое поле, туда, где он окажется новичком и будет делать ошибки, которыми я непременно воспользуюсь. Осталось только откуда-нибудь это поле вытащить. Эх, хорошо было Василисе из сказок: махнула рукавом – решила проблему. Где бы мне такие волшебные рукава раздобыть?
– Вы уже успели поругаться? – удивился Альварес. Удовлетворенно так удивился. – Надо же, никогда бы не подумал, Рауль, что ты можешь быть невежливым с сеньоритой. Если она тебя так раздражает, давай сменим состав команд?
– Нужно уметь преодолевать трудности, – невозмутимо сказал Рауль. – Тем более что уже поздно менять. Объект появился. Сейчас вы следите за ним, а мы с Катариной займем пост рядом с Сиятельным корпусом.
Он столь резко потянул меня за собой, что от неожиданности я чуть не навернулась. А говорят, у аристократов врожденная грация. Врут, однако: стоит на минуту задуматься, и на смену приходит врожденная неуклюжесть.
– Я правильно понял, что вы согласны?
– Отчасти. Вы даете клятву – я говорю с хранителем о возможности. Клятву не даете – ни о чем не говорю. И я не исключаю вероятности, что провести вас невозможно, а вы потом на мне отыграетесь.
– Катарина, я не столь мстителен, – оскорбленно ответил принц. – Разве я похож на сеньора, сводящего счеты с прекрасными дамами? Признаю, вы прекрасны и без Сиятельности.
Комплимент ничуть не смягчил мое сердце.
– На шантажиста вы тоже не похожи, – намекнула, – тем не менее… – И очень выразительно на него посмотрела. – Когда в дело вступают государственные интересы, обещания, не подкрепленные клятвой, становятся всего лишь пустым сотрясением воздуха.
– Хорошо, тогда клятва должна быть взаимной, – предложил Рауль. – У меня тоже нет оснований вам доверять. В конце концов, именно вы постоянно врете.
– Я не вру! – возмутилась. – Я просто недоговариваю!
Судя по кислому виду встреченной нами Эрнандес, теперь мы походили на парочку еще больше – потому что ругались. Даже Рауль потерял свою ленивую невозмутимость и выглядел чуть более взведенным, чем обычно. Впрочем, надолго мы внимание не привлекли: и Эрнандес, и остальные встреченные нами студенты и студентки словно магнитом тянулись туда, где был Диего. Так что тлела надежда, что наши шпионистые Ракель с Альваресом затеряются в толпе или решат, что не стоит следить за тем, на кого постоянно обращено столько глаз. Никто не будет заниматься ничем подозрительным, стоя под толпой софитов, а именно таким было сейчас положение у Диего.
Зайдя за Сиятельный корпус, мы оказались в полном одиночестве. Романтично утопавшая в зелени скамейка была словно создана для влюбленных пар – сидящих на ней различишь с трудом. Там мы и устроились. Сиятельный корпус был виден как на ладони.
– Итак, взаимная клятва. – Рауль взял меня за руку, но, увы, вовсе не из романтических побуждений: взаимная клятва предполагала физический контакт «кожа к коже». – Я обещаю, что никому не скажу о своих догадках, вы – что сделаете все от вас зависящее, чтобы я попал в Сиятельный корпус. Клятва действительна год.
Слово «библиотека» не прозвучало, и это меня несколько успокоило. В конце концов, пару томов можно перепрятать. По-хорошему, следовало бы сначала предупредить горгулью, но теофренийский принц без клятвы меня не отпустит. Если только в камеру с крысами. К крысам не хотелось.
– Должна предупредить: я понятия не имею, как это можно сделать и можно ли вообще.
– Если это единственное возражение, то формулировку считаем утвержденной.
Формулировка мне активно не нравилась, особенно сроки. С моей стороны он был слишком большим, со стороны Рауля – слишком маленьким.
– Почему бы вам не пообещать никогда меня не выдавать?
– Неразумное требование, – заметил он. – Если вы натворите что-то противоправное, клятва меня будет связывать, а вас нет. Нет, год – вполне разумный срок.
Смотрел он при этом влюбленными глазами, но не на меня, а на Сиятельный корпус. Я, конечно, уже решила, что между нами ничего не может быть, но этот тип мог хотя бы помечтать, а не так нагло в моем присутствии интересоваться чем-то другим.
– Хорошо, – сухо сказала, – клятва так клятва. Поверим теофренийскому принцу.
Слова прозвучали, наши ладони словно молния прошила, заставив меня прошипеть сквозь зубы от боли. Рауль не издал ни звука: то ли уже натренирован на клятвах, то ли вся боль досталась исключительно мне.
– Вы же не через дверь проходили? – спросил он, не отрывая взгляда от своей мечты и не отрывая пальцев от моей руки.
Только я подумала, что стоит освободиться от столь невоспитанного принца, а он уже прямиком волок меня к Сиятельному корпусу. Затормозил только в кустах, да и то ненадолго – одного его кусты не пропускали, а со мной запросто. Но он-то затормозил, а я по инерции пролетела и сквозь кусты, и сквозь стену, да еще и его за собой втащила.
– Решили воспользоваться нашей спальней? – услужливо проскрежетала встретившая нас горгулья. – Рекомендую оранжевую, она самая уютная, и ванна при ней самая большая.
Если Рауль и был удивлен столь быстрым исполнением клятвы с моей стороны, то он это успешно сдержал внутри, наружу вырвалось лишь:
– Нам не нужна спальня, нам нужна библиотека.
Но оглядывался он вокруг с живым интересом. Наверняка не прочь был бы пройтись и по остальным помещениям.
– Донья, не слишком ли большую волю вы дали своей игрушке? Использование библиотеки в таких целях запрещено, – возмущенно проскрежетала горгулья. – Библиотека не место для развлечений. Вы можете использовать свою игрушку только в спальне. Ее запрещено проводить куда-то еще, в любое помещение общего пользования. Она туда просто не пройдет. Это общее правило, касающееся всех Сиятельных. Кстати, у меня вопрос насчет недавно рвавшегося сюда еще одного Сиятельного. Давать ли ему доступ?
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Право на эшафот", Вонсович Бронислава Антоновна
Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку
Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.