Змеиное варенье (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна
— Почему же глупостями? — улыбнулась Юлия. — Вы знаете, что два года назад великий князь снарядил экспедицию в Дальний свет, ведомую именно звездами в опасном пути? И пусть не все корабли вернулись, но те, что смогли найти дорогу домой, освещаемую Северной звездой, привезли диковинки и драгоценные знания. Как жаль, что мне… Меня даже в Академию не отпустили учиться…
Разговор постоянно сбивался на посторонние темы, но я не собиралась сдаваться.
— Но зачем вам учеба? Зачем вам в замужестве эти глупости со звездами и кораблями? Или вы собираетесь мужу рассказывать дремучие легенды о происхождении созвездий? Не думаю, что воягу Густаву это будет интересно…
И тут уже инквизитор не успел остановить княжну.
— Ну почему же вы так плохо думаете о вояге? Мне показалось, что за маской сурового северного правителя скрывается тонко чувствующий и бесконечно печальный мужчина…
Эта девочка даже не представляет, что именно скрывается за маской…
— Сиятельная княжна, — запоздало вмешался нервничающий инквизитор, — вы обещали показать звездный атлас…
— Да-да, я слышала, что у вояга случилась ужасная трагедия.
— … привезенный из Дальнего света…
— … у него ведь погибли жена с сыном?..
Княжна Юлия в растерянности переводила взгляд с меня на инквизитора и обратно, не зная, кого слушать. Кысей опять попытался меня перебить, поэтому я сдвинула локоть, задев соусницу.
— Ох, простите мою неловкость, господин инквизитор, — пробормотала я в притворном смущении, косясь на его облитые соусом мантию и брюки, аккурат на причинном месте. — Слава Единому, не горячий…
— Что за!.. Демон! — он вскочил, попытался оттереть безобразное пятно салфеткой, и я лениво поинтересовалась, потянувшись за своей:
— Вам помочь?
— Идите к… Нет, спасибо, — процедил он сквозь зубы.
Княжна застыла, уставившись невидящим взглядом мне в тарелку. Расторопный слуга подхватил инквизитора под руку и увел его, а я, наконец-то, осталась с девчонкой.
— Простите, сиятельная княжна, со мной вечно так… Княжна?
Девушка пребывала в странном ступоре, и я позволила себе коснуться ее руки. Она вздрогнула и подняла на меня взгляд, потом закусила губу и прошептала:
— Пожалуйста, поправьте.
— Что поправить? — не поняла я.
— У вас салфетка неровно лежит. И соусница не там. Ее не хватает. Она должна стоять слева…
Под моим изумленным взглядом ниоткуда возник вымуштрованный слуга, который мгновенно поправил не только съехавшую салфетку, но и поставил новую соусницу, восстановив порядок на столе.
— Все правильно? — почтительно склонился он перед княжной, и девушка наконец отмерла и облегченно выдохнула.
— Да, спасибо…
— Порядок очень важен, да? — пробормотала я задумчиво.
— Во всем следует придерживаться порядка, — сказала княжна и кивнула слуге. — Велите подать десерт…
— Не надо, — тошнота от тяжелого масляного запаха разлитого соуса подкатила к горлу. — Сиятельная княжна, давайте лучше прогуляемся? Пока господин инквизитор приводит себя в порядок. Он что-то говорил про звездный атлас, вот и…
— Да, вы правы, замечательная идея. Давайте перейдем в гостиную, а десерт можно будет подать и туда.
Юлия легко встала и кивнула слугам, которые тотчас принялись убирать со стола. Теперь я уже иначе смотрела на юную княжну. Идеально расчесанные и заплетенные косы, строгое платье, правильные движения, церемонность и дотошное следование этикету — девчонка была помешена на порядке во всем.
Я решила проверить догадку.
— Звезды рассыпаны в таком беспорядке по небу, что мне иногда кажется, будто Единый.
— О нет, что вы! — горячо возразила мне княжна. — Это именно так кажется.
В ожидании, когда слуга принесет нам звездный атлас, мы перешли в строгую гостиную. Ее обстановка была под стать владелице выдержана в светло-зеленых тонах с той самой правильностью, граничащей с безумием. Нас как будто заточили в абсолютной геометрии пространства и цвета, где даже нежно-салатовые хризантемы в букетах были выбраны так, чтобы душная гармония их оттенков не позволяла отвлечься от застывшего мертвого порядка.
— Я тоже раньше так думала, боялась даже смотреть на звездное небо, мне казалось, что мир вокруг рушится и валится на голову… А потом господин Тиффано открыл мне иной порядок. Порядок созвездий.
Ведь Единый был бесконечно мудр, сотворив звезды непохожими друг на друга, чтобы мы смогли отыскать в них красоту узоров и ориентироваться с их помощью по сторонам света… Спасибо, — кивнула она слуге, принимая тяжелый фолиант. — Вот, смотрите, это созвездие Кинжала, а здесь звезды складываются в лик Девы с огнем, а вот это Источник…
Княжна говорила с легким возбуждением, показывая мне созвездия, и я вдруг поняла, что инквизитор тоже заметил особенности ее поведения. Заняв ограниченный идеальным порядком разум рассказами о звездных созвездиях, Кысей поступил очень дальновидно, избавив княжну от серьезных последствий в поведении. Впрочем, мне это ничуть не помешает воспользоваться ситуацией.
— Тогда почему же Единый сотворил беспорядок в наших разумах? Почему мы несем в себе порок, смерть и хаос? Почему так несовершенны?
— О нет, порядок есть везде. Просто иногда величие божественного замысла настолько трудно постижимо для человека, что некоторые вещи кажутся нам бессмысленными. Но если верить и следовать традициям, то обязательно узришь тайный узор…
— И во имя какого порядка вы согласились на помолвку с воягом Густавом, несмотря на положенные пять месяцев траура после кончины его жены и сына? — резко спросила я. — Это ли не нарушение традиций?
Плечи княжны едва заметно вздрогнули, но взгляда она не опустила.
— Я не знала, что у него случилось такое горе… Но отец велел, и я не смогла отказаться. Так надо было.
Иной порядок стал выше того, который был завещан нам в обычаях…
Я откинулась на диване, разглядывая девушку, а потом улыбнулась ей.
— Вы очень мудры для столь юного возраста, сиятельная княжна. И вы правы — порядки могут быть разными, надо просто уметь выбрать наиболее важный из них. Надеюсь, вы успеете все подготовить к свадьбе, чтобы она стала… идеальной. Кстати, когда она запланирована?
— Не скоро… Светлая крета, я прошу вас молчать о моей помолвке, потому что… так надо. Пообещайте мне. Я надеюсь, что вы не подведете меня. Господин Тиффано так тепло о вас отозвался, что я вам доверяю, как и ему…
— Тепло? — удивилась я. — Как мило. Конечно, сиятельная княжна, можете во мне не сомневаться.
Уже завтра по столице поползут слухи… Только я еще не решила, какие именно. Они непременно должны дойти до вояга Густава. Смертельная болезнь княжны? Ее милая интрижка с первой любовью, безродным инквизитором? Или даже… колдовство?.. Что из этого заставит осторожного шакала выползти из своего логова, чтобы не упустить добычу?
Подали десерт в виде хрустящих медовых палочек, а вместе с ними принесло и инквизитора. Не мудрствуя лукаво, он просто переоделся в предложенную ему светскую одежду, и я невольно залюбовалась его фигурой, обычно скрытой бесформенной мантией. Кысей кинул на меня настороженный взгляд, потом перевел его на княжну и на всякий случай спросил:
— Все в порядке?
— Все в абсолютном порядке, — ухмыльнулась я. — В нем и останется.
— Господин Тиффано, мы с кретой разглядывали звездный атлас. Садитесь и присоединяйтесь, прошу вас, я специально попросила повара приготовить медовые палочки, которые вам так нравились. Помните, на ярмарке в Соливере они были с орехами…
— Простите мое любопытство, сиятельная княжна, — поторопилась я воспользоваться моментом, уж коли речь зашла о еде. — Неужели для вас готовит тот самый Орфуа? Тот, что подарил двору великого князя "Поцелуй Единого"?
— Да, он. У этого блюда удивительный вкус. Каждый раз новый. Я не устаю удивляться, как можно было придумать такое. Никак и в самом деле это было озарение свыше, снизошедшее на господина Орфуа…
Похожие книги на "Змеиное варенье (СИ)", Дорогожицкая Маргарита Сергеевна
Дорогожицкая Маргарита Сергеевна читать все книги автора по порядку
Дорогожицкая Маргарита Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.