Дом, который построил Джек (СИ) - Роу Анна Мария
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
— Предлагаю всем разойтись? — Эдуард. — Чтобы там ни было, — он кивнул на середину озера. Там вдалеке что-то мерцало. — Оно должно там и остаться. Оно принадлежит роду…
И если его правильно использовать…
Эту мысль юноша прогнал.
Правильнее думать, если с ним договориться. Ведь такой старый артефакт уже почти живое существо. И ему обязательно что-то нужно. Не сильно страшное или важное для человека, ведь как-то договаривались же прошлые поколения! И он договориться!
Да если он преподавателей заболтать умудрялся, что они ему зачеты ставили (правда, чаще всего приходилось оперировать не словесными аргументами, а папиным кошельком и связями, но это мелочи), то и с артефактом каким-то разберется.
И даже истеричная кузина ему не помешает.
Вот стоит тут, пылает от гнева, ножкой притопывает.
Матильду младший лорд Ленгфорд не любил. Слишком много злости и обиды, чтобы она не обращала внимания на мелочи и нестыковки.
И был бы больше рад увидеть здесь Шарлотту, обмануть которую намного проще.
— Как ты сюда попал?! — процедила девушка. Гневно взглянула на сжавшегося Фергуса. На Кристу и Оскара, старательно смотрящих в разные стороны. На обескураженную Джейн, не понятно как оказавшуюся здесь.
— Да вот задержался в парке. И в сумерках, наверное, свернул не туда…
И улыбнулся своей самой обаятельной улыбкой.
Матильда лишь фыркнула.
— В сумерках? — Криста подняла голову от рассматривания камней под ногами. — Как в сумерках? Ведь совсем недавно… Да даже пяти часов еще не было.
Выглядела девушка так, будто ее по каменистой земле протащили. Лицо и руки в ссадинах, платье грязное, из-под порванного подола выглядывает поцарапанная обувь.
— Нет, — барон Эрттон выглядел не лучше. Он вытащил из жилетного кармана часы, откинул крышку и назвал время. — Чай уже был. Недавно.
— Да я лично закат видела! — Матильда ткнула своими часами на шатлене. И даже подсветила, чтобы никто не сомневался.
Стрелки на них неумолимо приближались к десяти.
— Позвольте… — очнулся Фергус. Его часы показывали другое время. Как и хронометр Эдварда. — Скорее всего из-за близости артефакта…
Но Матильда его перебила:
— Как вы надоели со своей теорией! Давайте уже ближе к практике! Я сейчас пойду и посмотрю на это чудо! Я как ни как тоже немножечко Ленгфорд и имею право…
Говорила она громко, полностью уверенная в своей правоте. А вот до воды не дошла.
Не рискнула.
Молния, бьющая прямо под ноги из тьмы, весьма доходчиво объясняет.
— Боюсь, не вы тут решаете, кто и на что имеет право, — Оскар покачал головой.
— Тогда я пойду обратно и вернусь… Вернусь… С кем-нибудь! И тогда…
Назад ей тоже уйти не получилось.
— Видите ли, леди Матильда, — Криста вела себя почти как на светском рауте. — Мы уже пробовали уйти. Тут мы или доходим до артефакта или… — она махнула рукой с кристаллом в сторону груды камней. Те, что побольше и в самом деле оказались огромными валунами. Те, что поменьше — человечьими костьми. — У вас никто из родственников без вести не пропадал? А то тут останки неопознанные.
— Вы слышите? — встрепенулся ученый. — Кто-то идет!
— Сюда! Мы здесь! Ау! — закричала Матильда. — Спасите! Мы тут!
— Сказать ей, что ее не услышат или пусть орет? — Криста все-таки присела на песок. И дернула Фергса, который как-то неуловимо, дюйм за дюймом двигался к озеру. А ему туда нельзя. Он русалок слышит. Еще немного и на щеках и запястьях проявятся те характерные узоры, которыми отмечены все жертвы водных дев.
Или это озеро двигалось к нему?
— Так зачем вы сюда пошли, Криста? — Оскар присел рядом. Без сюртука, где-то потерянного, с перемазанном жилете и с оторванным рукавом рубашки, он все-таки умудрялся сохранять шарм и достоинство. А трость не потерял. Ее набалдашник даже сиял в темноте, как маленький осветительный кристалл.
— А вы?
— Что ж вам дома не сиделось, леди Кристабель, которая не Эванс… — и тяжело вздохнул, а вот в глазах читалось… Хотя, нет, просто игра света и тени, полумрак, мало ли что могло привидеться.
— Эванс это фамилия моей матери, — не смутилась девушка. — Я начала использовать ее с … неважно. У меня сложные отношения с мачехой. Предпочитаю, чтобы меня не ассоциировали с их семьей!
— Я бы хотел узнать об этом, — голос мага был тих, почти шептал. — И о том, как вы оказались в Люнденвике, да еще и здоровой.
— Я много где была! — слишком резко ответила Криста. — А что на счет моего здоровья… Так целители творят чудеса. Правда, берут дорого. — Что это за целители и какую плату они назначают, она предпочла умолчать. — А вы тоже прогуливались и заблудились?
— Мне приказано уничтожить артефакт.
— Но зачем?
— Порой их приказы нелогичны, но… лучше мне это сделать!
Кристабель была полностью с ним согласна.
Но вот беда, артефакт рода Ленгфордов был нужен ей самой.
И тут раздался всплеск.
Еще как нужен!
Да за возможность больше никогда не чувствовать боль в спине она не только его выковыряет, где бы он ни находился, но и чуть ли не в зубах притащит! Даже если придется раздробить все подвальные стены этого дома!
Кристалл освещал стены кирпичного коридора, пол вроде был ровным, но сперва быстро идти девушка опасалась. А потом плюнула на все и почти побежала. Чем быстрее она закончит с этим делом, тем лучше.
И уедет.
Подальше.
От Ленгфордов с их клубком интриг и пакостей. От Амели с ее разгововрами о моде, кавалерах и неожиданных предложениях, которые ничем хорошим не заканчиваются. От вечно веселых обитателей холмов, которые единожды помогут, а потом всю жизнь будут требовать отдавать долги.
От Миранды, с которой хорошо болтать о важном и о глупостях.
От Оскара, с которым просто хорошо…
Коридор закончился внезапно. Впереди просто возникла стена, а потолок исчез.
— Если не назад, то, значит, вверх, — решила Кристабель, прикрепила кристалл к одной из заколок в прическе, прижалась к кирпичам и начала искать пальцами за что бы зацепиться.
Рывок и вверх. Еще раз.
Но как высоко придется забраться? И почему так быстро пропал в сырой темноте пол?
Но думать приходиться не о стенах, которые как-то резко сжались и лаз превратился в узкую щель, а о том, за какую выемку, выбоину или камешек ухватиться в следующий раз, чтобы перенести на нее вес тела, подтянуться и сделать следующий рывок.
Когда перед глазами уже заплясали желтые пятна, Криста выбралась на какую-то площадку.
Вдох-выдох и снова вперед.
Потому что путь вниз она точно не одолеет, а что впереди еще надо разобраться.
Что-то вжухнуло совсем рядом, обдало холодным воздухом и чуть не оттяпало кусок подола.
И снова. Маятником, в другую сторону.
А чуть дальше еще один и еще.
Топоры. Огромные. Лезвия в полтора человеческих роста.
Наверное, острые, но тут уж Кристабель решила не проверять. Тем более, что и за спиной что-то подозрительно задвигалось.
Как камни в пропасть. Сначала шурх, шурх, а потом уже лавина…
— Ритм… — прошептала девушка. — Тут должен быть определенный ритм. Как в танце…
Потому что броситься на лезвие — вариант хороший, но только если у тебя есть клевер с четырьмя лепестками. У Кристы вот не было.
Так что следим, считаем и бежим.
Раз. Пропустить, проскочить. Два. Остановиться. И прыжок. Три. Опять пропустить. И повторить. Снова. И снова. Сдержаться, чтобы не броситься бежать.
И не заорать, когда вместо каменного пола под ногами оказалось качающееся бревно.
Хорошо, что хоть топоры остались где-то позади.
Да что это за дерево было, если его ствол такой огромный? Но не бесконечный. В первые мгновения Криста поверить не могла, что она опять стоит на каменном полу, что он никуда не движется, не рассыпается и никаких топоров, жаждущих снять с нее скальп вокруг не летает. Но шла аккуратно и медленно, но неожиданностью для нее было найти озеро, а там дрожащий Фергус и хмурый Эдуард. А потом и Оскар появился, желающий ее сокровище уничтожить.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Дом, который построил Джек (СИ)", Роу Анна Мария
Роу Анна Мария читать все книги автора по порядку
Роу Анна Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.