Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя (СИ) - Александрова Евгения
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Та вскрикнула от боли и инстинктивно попыталась оттолкнуть, поморщилась. И шевельнула пересохшими губами, будто хотела что-то сказать. Пришлось прижать осторожно и прошептать что-то успокаивающее. Он не раз видел раненых и убитых, сам убил троих недавно, но сейчас было иначе, куда страшнее. Этой близости он и боялся – она выворачивала душу.
В тесном доме все было завалено вещами. Эльд с пары рывков распахнул старую дверь, пригнувшись, вошел и расчистил койку от хлама. Рейнард уложил Полину как можно аккуратнее – но все равно кровь пошла сильнее, его камзол впитал красные пятна.
Зарина притащила одеяло из кареты, все в крови, бережно укрыла госпоже ноги и обеспокоенно уставилась на Майлис, которая закатала рукава рубахи и опустилась на колени возле раненой.
– Нужна игла и нити. Алкоголь.
Похоже, Майлис восприняла всерьез угрозу стража убить ее, если умрет герцогиня.
Рейнард оголил бок Полины и принялся осторожно снимать перевязку. Женщина из деревни засуетилась в доме лекарки в поисках всего нужного, подала Майлис коробку.
Было тесно и темно. Рейнард оглянулся, заметил, что Эльд побледнел, глядя на открытую рану и кивком выгнал стража с Зариной на улицу. Ещё и свет загораживает, здоровяк.
Красивый живот Полины, к которому он недавно так жадно припадал в ласке, был испачкан кровью, а дальше, вдоль ребер тянулась резанная рана. Полина вздрогнула от прикосновения и боли, дернулись мышцы.
— Сможешь ещё обезболить?
— Дай ей отвар. Другого нет, не знаю, где тут искать.
Рейнард кивнул, взял бурдюк, принесённый из кареты Зариной, и прижал к губам Полины. Та слегка очнулась, сделала глоток и снова поморщилась.
Спи, дорогая. И держись.
— Не переживай, красиво сделаю. Меня одна бабка научила, пока заносило в ту глушь. Не как у тебя на спине — оторвать руки этому «лекарю».
Лиса ухмыльнулась, не упустив шанса напомнить ему об их совместной ночи и той близости. Рейнард коротко мотнул головой: замолчи.
Майлис вооружилась иголкой и приступила, а Рейнарду оставалось только держать Полину за руку и просить мысленно Мать сохранить ей жизнь.
Вскоре все было закончено. Майлис устало выдохнула и обтерла руки водой из таза, вытерла о висящую тряпку.
— Хватит меня обвинять.
— Я молчу.
— Только смотришь так. Не считай меня единственным злом. Я не хотела... Честное слово, Рей, будто весь мир сошёл с ума за это время. Ты герцог, а был среди нас. Бренн мёртв…
— Ты права, мир стал другой. На этом наши пути разойдутся.
— О! Больше не веришь, что я могу измениться? – сощурилась Лиса. – А как же ещё один шанс?
– У тебя был этот шанс! Я был рад, когда ты ушла на время из банды. Училась у травницы. Но это скука? И ты выбрала грабить и шантажировать снова.
– Знаешь, как-то не оказалось под рукой лишнего замка и сотни слуг.
Рейнард растянул губы в улыбке. Лиса слушала Бренна и теперь повторяла его же слова – слова обиды, которые он прикрывал “благородной” местью.
– Брось, Майлис, – устало ответил он. – Я был таким рожден. Это мой путь.
– Ну, хорошо… Может, ты прав, – прислонилась она к стене так же вымотанно. – Мне лучше уйти. Уехать подальше отсюда и начать сначала, да? Ваша светлость. – Она сложила руки на груди и откинула голову. – Знаешь, я когда-то об этом мечтала, что вот настанет такой прекрасный день, когда я не буду нарушать закон. И не будет страха.
– Сегодня как раз прекрасная погода, – улыбнулся не очень добро Рейнард.
Некстати подумалось, что она льнула к нему все это время и ведь в то же время пыталась спасти от проклятия. И тогда пробралась ночью, зная, что его мучает. Не такой уж он был герой, как ему казалось. А она его вытащила из лап Зверя. И сейчас спасала Полину. Хоть и начала с того, что ввязалась в облаву...
– Ладно, – буркнула она, будто не выдержав его взгляда. – Если хочешь, дождусь, пока местная знахарка не вернется. Посмотрю, чем еще помочь твоей... жене, – последнее слово ей далось особенно трудно.
– Посмотри. – Рейнард кивнул, понимая, что не должен больше ей уступать. – Но потом уйдешь, чтобы больше я тебя не видел. Заберешь одну из лошадей, это киранийская порода, стоит дорого. Продашь подальше отсюда, будут хорошие деньги.
Майлис посмотрела на него настороженно – нет ли подвоха? – но ничего не сказала в ответ. Скользнула взглядом по его шее и ниже, и Рей вспомнил, чтоб надо раздобыть новую рубашку замен окровавленной, которую Лиса бросила на пол.
В комнате стало тихо, но Рейнард не торопился сообщать Эльду, что они закончили. Просто присел в темноте и смотрел на лицо Полины, будто ждал, что она тут же очнется и улыбнется.
– Куда вы ехали? – долго не продержалась в молчании Лиса. – Ну, до того как… – она по-простому шмыгнула носом, усаживаясь на край стула.
Рейнард прожил в Нейшвиле меньше месяца, а уже снова так привык к утонченным придворным, что сейчас только хмыкнул манерам разбойницы. Впрочем, у него тоже еще не выветрилось – то-то знатные дамы посматривали с опаской.
– Ищем одного знающего. – Он сам впервые после встречи с Бренном вспомнил про сам договор и цель их поездки. Повел плечом, ощущая, как за пазухой горит свернутый пергамент, жжется едва ощутимо по обнаженной коже. – Какое тебе дело?
– Это из-за проклятия, да? – кивнула она догадливо. – Может, нарочно вас с этой герцогиней и свел. Даже я знаю, какую плату ждет демон.
– А ты любознательная, – отозвался Рейнард и выглянул в окно, глядя, как Эльд с Зариной что-то бурно между собой обсуждают.
– Слухи давно ходили, только я не верила особо. Никто того демона-то и не видел в глаза. Только помню ту ночь, когда ты чуть не рехнулся и собирался в пропасть. – Лиса отвернулась и быстро перевела тему: – А правду говорят, что все твои предки от него власть получили?
– Твоя любознательность переходит границы, Майлис, – повернулся он к ней снова.
– Ой, ладно, господин герцог. Жизнь в замке, по-моему, плохо на тебя повлияла. Раньше ты был куда разговорчивей. Или покровительство демона так действует? – сделала она страшные глаза и покосилась на спящую Полину.
– Не люблю пустую болтовню.
– Я, может, что полезное сказать хотела. Легенду одну услышала недавно.
– И что же?
– Ну это почти сказка. Не знаю, в общем. Что жил один славный герой, конечно, как всегда – благороднейший рыцарь, которому однажды повстречался на пути жуткий демон. Обманом он заставил бедолагу завещать свою душу взамен богатств. И как по всех сказках, богатство не принесло радости. Не верьте демонам, друзья, – усмехнулась Майлис. – И когда пришел час расплаты, рыцарь совсем было сдался, но один мудрец подсказал, как можно одолеть этого демона.
– Лиса, страшные сказки для детишек сейчас не то, что мне нужно, – Рейнард посмотрел на болтливую разбойницу. – Это всего лишь сказки.
– А вдруг это давний-давний пересказ настоящей истории? Я раньше тоже думала, что демоны только в сказках бывают. Однако ты ведь сам его видел, а?
– Хорошо, – откинулся он устало. – И как же этот благородный герой перехитрил демона?
– Он просто назвал его имя! Изначальное. И тогда демон стал уязвим, так и победил, – торжествующе закончила свою речь Майлис. – А ты у своего даже имени не знаешь. Зверь да Зверь.
– Мы не настолько тесно знакомы.
– Ну и зря.
Она еще что-то говорила, устало, изможденно, и Рейнард смотрел на нее, понимая, что видит рыжую Лисицу последний раз и в таких странных обстоятельствах. Когда знахарка вернется, Майлис уедет. И так будет лучше для всех.
Хорошие травницы нужны, и, если ей хватит ума, она найдет, как устроиться. И может, найдет кого-то взамен Рейнарда, к кому сможет применить всю свою неуемную натуру. Кто-то поверит ее хитрым глазам, увлечется буйным кудрями, смешливым личиком, а сама Лиса однажды научится жить открыто и быть с кем-то не ради выгоды. Кто знает?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя (СИ)", Александрова Евгения
Александрова Евгения читать все книги автора по порядку
Александрова Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.