Счастливый рыжий закат (СИ) - Тур Тереза
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Мелани, между тем, смотрела так, будто у меня отросла еще одна голова.
– Я думала – у тебя что-то случилось, – сказала она, наконец.
– Не считая того, что мне запретили лечить, а муж по-прежнему в командировке, у меня все хорошо, – ответила я рассеянно.
– А откуда у тебя взялась идея с магазином?
– Слушай, мне прожужжали все уши, что его величество поддержит мое любое начинание. И принц Тигверд обещал. И барон Гилмор. С рекламой, арендой и документами – сказали, что помогут. И я хотела попросить тебя вести мои дела в магазине. Плюс мне сообщили, что леса вокруг моего дома – моя собственность. А люди, живущие на них – арендаторы. Опять-таки надо придумать, чем всех занять.
– Интересное предложение, – нахмурилась Мелани. – Но я никогда не жила в столице.
– Подумай, Мел. Так лучше для девочек. Они будут под твоим присмотром. И нуждаться вы не будете. Это же заработок.
– Лавочку дома ведь не обязательно закрывать… – с надеждой посмотрела она на меня.
– Конечно! Надо только найти, кому ты доверяешь.
– По поводу меда я договорюсь с сестрой.
– Слушай, а если торговать не травами, а сразу настойками, – предложила я. – Мне их не сложно приготовить.
– И косметическими средствами, – загорелись глаза уже у моей подруги.
– Если ты согласишься – надо будет посмотреть, какое помещение нам выделит барон Гилмор. Только… – нахмурилась я.
– Все-таки с тобой что-то случилось, да?
– Понимаешь, ко мне приставили охрану. И рекомендовали пока отказаться от путешествий.
– Ну, а мне – нет, – улыбнулась Мелани. – Девочек я пока отвезу к матери. И надо будет все продумать.
– Отлично! – улыбнулась я. – Договорились. Тогда пошли?
– Куда?
– Пока к барону Гилмору. Узнаем, когда он сможет уделить нам время и показать помещение под магазин.
– Страшно, – выдохнула она.
– Ты боишься милорда?
– Нет. Я боюсь перемен в своей жизни. И в жизни девочек.
– Мелани… Можно, я задам тебе вопрос?
– Почему рядом со мной нет мужчины, которого девочки называли бы отцом?
Я отрицательно покачала головой:
– Нет. Это как раз и не интересно, и не мое дело. Мне интересно, почему ты не стала целителем. Я ведь даже сейчас чувствую силу. Не очень понятную. Может, остаточную – но чувствую.
Женщина молчала, словно на что-то решаясь. Опустилась в кресло. Сгорбилась. Когда она смогла, наконец, заговорить, ее голос звучал настолько безжизненно и обреченно, что… камин погас. Надо же…
– Ответы на эти вопросы взаимосвязаны…
– Что ты имеешь в виду?
Стало холодно. Захотелось встать, разжечь камин, но я боялась. Боялась спугнуть. Мы столько лет вместе… А эта удивительная, загадочная, хрупкая и одновременно сильная женщина никогда не рассказывала о себе. Так пусть сейчас расскажет! Если это что-то, что лежит грузом на сердце, я сделаю все, чтобы разделить его с ней. Вдвоем нам будет уже проще…
– И отсутствие отца у девочек – и отсутствие у меня силы.
– Мелани…
– Нет! Не перебивай меня! И…не останавливай, прошу. Я устала всех обманывать. И тем более, не хочу больше обманывать тебя, Рене. Я никогда не была замужем. Девочки – обе – незаконнорожденные. От меня отреклась собственная родная семья. А женщины, которых я зову – одну матерью, другую – сестрой… Просто когда-то меня пожалели.
Подруга поникла так, словно ожидала, что сейчас я укажу ей на дверь.
– Чай будешь? – спросила я. Получилось ворчливо. – Или сразу – наливку?
– Рене… Не стоит герцогине возится с любовницей аристократа.
– Так как ты без магии осталась? – вернулась я к теме, интересовавшей меня, не обращая внимания на глупости, которые мне говорила Мелани.
– Влюбилась… – горько ответила она. – Шестнадцать лет… Я – девочка из старинной, но обедневшей аристократической семьи. От поместья остался только дом. Мама, все время рыщущая, где еще раздобыть денег. Сестра – потрясающе красивая…
– Как ты?
– Нет, что ты… Я в семье считалась… Если не дурнушкой, то так… Заурядностью.
Мы с Чуфи переглянулись – и очень похоже фыркнули.
Мелани посмотрела на нас с укором и сказала:
– Зря веселитесь – это правда.
Лисица осмотрела женщину, увидела, должно быть, то же, что и я: невысокую изящную фигурку, белокурые волосы, – гладко зачесанные и убранные в строгий пучок. Длинные темные ресницы, ясные серые глаза. Нежные черты сильно покрасневшего лица. Вот дослушаю до конца, и подарю флакончик духов из синелика.
– Прекратите, – недовольно сказала Мелани.
– Это не я. Это все Чуфи.
Зеленые лисьи глаза насмешливо сверкнули.
– Я пытаюсь рассказать грустную историю своей жизни, а вы – смеетесь!
– Прости, – стала я серьезной.
– Ничего. Я это уже пережила. Просто не хочу вводить тебя в заблуждение.
– Мелани, прекрати.
– Ладно. Тогда коротко. Я не знаю, за что молодого столичного аристократа выслали в такую глушь. Но он – как ты понимаешь – погрузил наш городок в состояние неукротимой истерики. Красивый, богатый. Могущественный.
– И как его зовут? – невинно поинтересовалась я. А что – мне его величество обещал поддержку за спасение. И я, похоже, нашла, что у него попросить. Уж что-то, а неприятности «красивому, богатому и могущественному» аристократу я доставить смогу.
– Не надо, Рене, – прочитала мои мысли Мелани. – Еще и у тебя проблемы будут.
– Так что произошло?
– Наши глаза на балу встретились, – с издевкой и брезгливостью проговорила Мелани. – Это было как удар молнией. И я влюбилась. Нет, конечно же, я не вешалась к нему на шею. И вела себя прилично. Но, думаю, моих чувств невозможно было не заметить. Потом были его ухаживания. Все очень и очень пристойно. Потом – предложение. Нас соединили в его доме, не в храме. Он объяснил это тем, что в опале, поэтому не стоит устраивать публичных мероприятий, связанных с его громким именем.
– И насколько это громкое имя? – снова спросила я.
– В общем, мы прожили три года. Уже родились девочки…
– А потом?
– Он собрался и уехал, – безжизненным голосом сказала Мелани.
– Как? Куда?
– В столицу. К жене.
– Постой. А ты? – растерялась я.
– Он сказал, что на несколько лет ему нужен был кто-то рядом. Чтобы не свихнуться в нашей глуши. И он выбрал меня.
– А свадьба?
Мелани пожала плечами:
– Чтобы не слушать моих стонов о том, что приличная девушка не станет любовницей, он просто устроил представление с выписанным из столицы актером.
– С ума сойти.
– Потом он сказал, что оставит мне купленный дом и выдаст некоторую сумму денег. Драгоценности, которые он дарил, тоже отбирать не станет. Посоветовал не докучать ему – иначе последствия для меня будут самые плачевные. И отбыл.
– А твоя мама?
– Она все знала. Но ей нужны были деньги на приданое для сестры. И она пошла на этот обман.
– Деньги… – с ненавистью выдохнула я.
Мелани посмотрела на меня с благодарностью. И продолжила:
– Как только я осталась одна, семья явилась ко мне и потребовала, чтобы я покинула город. Я пала, но я не должна портить жизнь сестре. Ведь та – приличная мать семейства. Ее же взяли в хорошую семью.
– Твари…
– Мне даже дышать было больно… Но… были мои девочки. Помню, как собрала вещи. Знаешь… я так долго стояла над чеком, который он мне выписал. Хотелось порвать этот клочок бумаги, сжечь его… Шкатулку с драгоценностями вышвырнуть…
– Но ты этого не сделала.
– Нет. И до сих пор себя за это презираю.
Я представила себя на ее месте. Мда… Это сколько ей было лет? Шестнадцать плюс три… Девятнадцать. А уже два маленьких ребенка на руках. И положение такое, что только в содержанки к кому-то идти.
Мы одновременно вытерли слезы. И постарались улыбнуться друг другу.
– А как ты оказалась в Северной провинции? – спросила я.
– Постаралась уехать как можно дальше от дома. Где меня никто не знает, где я не знаю никого. Случайно – по дороге – познакомилась с семьей сборщиков меда. Они – как ты знаешь – кочуют летом со своими обозами по всей империи. Дело прибыльное, но хлопотное. Они приняли меня к себе. Не спросили ни кто я, ни откуда я.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Счастливый рыжий закат (СИ)", Тур Тереза
Тур Тереза читать все книги автора по порядку
Тур Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.