Ловушка для светлой леди (СИ) - Росси Делия
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 166
Разозлившись на саму себя, встала с постели и пошла в ванную, где долго стояла под ледяцыми струями, стекающими из отверстия в стене. Кстати, удобное изобретение. У нас в Арсее до сих пор пользовались огромными ваннами, которые заполнялись горячей водой , а здесь, на Севере , прогресс шел вперед, внедряя новые технологии, основанные на магии.
Постепенно, холодная вода сделала свое дело - мысли пришли в норму, внутренний жар исчез, словно его и не было, а вязкий туман в голове рассеялся, вернув мыслям ясность.
Накинув тонкий пеньюар, вышла из ванной и подошла к окну. Первые лучи рассвета робко расчерчивали темноту неба. День, который обещал изменить мою жизнь, вступал в свои права. Что он принесет? Я невольно вернулась мыслями в недалекое прошлое, к оставленным в Арсее близким.
Передо мной пронеслись воспоминания.Умирающая бабушка, настойчиво требующая от меня обещания, никогда не сдаваться перед трудностями.. .«Я верю в тебя, моя девочка. Ты сильная, ты со всем справишься.»
Рэйя Алирия, беспокойно повторяющая: - "Запомните, моя дорогая, жизнь не всегда преподносит нам только приятные сюрпризы, нужно уметь принимать и хорошее,и плохое, без ропота и недовольства. Судьба любит тех, кто умеет бестрепетно сносить трудности".
Моя дорогая Бетти, с которой мы обменялись клятвами никогда не отчаиваться и не лишать себя жизни, что бы ни случилось. Это произошло вскоре после смерти Джейн Сорос, нашей близкой подруги, покончившей с собой из-за неразделенной любви. Бетти... Нежный образ бертийской графини, словно живой, всплыл в памяти - тоненькая фигурка, яркие зеленые глаза, рыжие, непокорные кудри, вечно выбивающиеся из прически, нежный голос, с легким акцентом. Как жаль, что ее нет сейчас рядом...
Нет, Артур предлагал послать за Элизабет сопровождающих, обещая доставить ее в Сартану со всеми удобствами, но я отказалась. Мне не хотелось подвергать подругу опасности. Слишком много странностей происходит на Севере. Слишком многое недоговаривают сарты, не желая выдавать тайны своей земли. Не разобравшись с этим, глупо рисковать жизнью единственного близкого мне человека.
Дверь еле слышно скрипнула.
- Вы уже встали, миледи? - тихо спросила Роза. - Или вы и не ложились?
Она озабоченно нахмурилась.
- Ох, Ваша светлость, да, вы, похоже,и не отдохнули совсем! Вон, какая бледненькая!
Служанка расстроенно всплеснула руками, а потом, упрямо вскинула голову.
- Ничего, сейчас мы это исправим, - решительно заявила она. - Милли!
Снежный вихрь мгновенно закружился рядом с горничной, и запыхавшаяся Миллисент оказалась перед нами.
- Доброе утречко, миледи, - широко улыбнулась девушка. -День-то сегодня какой! Ох, все так волнуются!
- Не трещи, - перебила ее Роза. - Принеси лучше миледи настойку стратника. Она вам, Ваша светлость, моментально силы вернет, - пояснила женщина.
- А, это я мигом, - бойко кивнула младшая горничная,исчезая в клубах морозного пара.
- Вот, Пегги сказала,доктор Леблан недавно стратницу из Ардена привез. Свежая, - вынырнула из ледяных завихрений Милли и подала Розе темную бутыль.
Старшая горничная откупорила крышку и налила в бокал с водой несколько капель ярко-красной настойки.
- Выпейте, миледи, - она протянула мне стакан.
Незаметно перейдя на магическое зрение, я внимательно осмотрела розоватую жидкость, но ничего подозрительного не заметила. Артур многое успел рассказать мне о возможностях магии и помог выучить немало заклинаний, заставив пообещать, что я не буду беспечна, поэтому,теперь, я постоянно практиковалась, проверяя всех и вся.
Проглотив сладковатое содержимое, с покорностью отдалась в руки горничных. И началось... Ванна, массаж , притирания и смягчающие кожу обертывания , подпиливание ногтей и украшение рук и ног тонкой брачной вязью. Затейливый рисунок полностью покрывал запястья и верхнюю часть бедер. "Это для плодовитости, миледи, - нанося тончайший белоснежный узор, приговаривала Роза. - Старый обычай, еще со времен первых поселенцев остался"
А потом, когда я поняла, что больше не выдержу, приехала рэйя Фрида, и все закрутилось по новой.
Мейресса лихо командовала целой командой прибывших с ней помощниц , а те старательно превращали меня в "самую яркую звезду сезона", как изволила выразиться леди Санро.
- Стефани, ты что, не видишь? Убери этот локон, что ты из миледи кокотку делаешь? Сандра, а ты куда смотришь?! Эта краска не подходит под цвет кожи! Немедленно замени ее! Да, на тон светлее...
Она ходила вокруг меня, зорко наблюдая за работой своих подчиненных, а я сцепила зубы и молча терпела их "издевательства", понимая, что не могу подвести Артура. Мысли о женихе не давали покоя. Вчера он так и не пожелал мне доброй ночи, хотя я слышала, как Торн поднялся в свои покои и ещё долго расхаживал по спальне из угла в угол. Быть может, если бы он зашел, мне не приснился бы этот проклятый сон,и совесть не тревожила бы неприятными нравоучениями.
Ах, как бы мне хотелось, чтобы никаких ночных видений и странных незнакомцев не было в моей жизни! И я могла бы спокойно смотреть в глаза будущему мужу! Артур... Добрый, надежный Артур. Боги, как страшно разрываться между теплыми, нежными чувствами к жениху и темными, глубинными, бесстыдно горячими - к ночному незнакомцу! Стыд и острое чувство сожаления окатили душу, заставляя ненавидеть себя.
- Миледи, постарайтесь не шевелиться, - строго одернула меня мейресса. - Самый ответственный момент. Гарриэт, аккуратнее! Дай, я сама, - не выдержала рэйя, забирая у помощницы щетку для волос.- Ну-ка... Вот,так. А теперь, закрепляем все капелькой магии,и готово! Милли, неси платье,
- распорядилась леди Санро.
Спустя несколько минут, меня облачили в белоснежный наряд, застегнули на шее переливающееся красноватыми бликами колье и позволили увидеть свое отражение.
В первую секунду я смешалась. Та величественная красавица, что смотрела на меня из глубин огромного зеркала, не могла быть мной. Лишь разглядев привычные уже золотистые крапинки в серых глазах, с трудом поверила, что высокая девушка, с идеальными чертами лица и королевской осанкой, и впрямь, я.
- Отличная работа, - довольно заключила рэйя Фрида Санро.
- Миледи, вы поистине достойны венца императрицы, -задумчиво заметила она. - Впрочем, герцогская диадема вам тоже к лицу.
Взгляд мейрессы затуманился, подернулся снежной метелью, женщина застыла, погрузившись в свои мысли, но, спустя пару минут , пришла в себя.
- Что ж, вот, значит, как... - еле слышно прошептала она, отворачиваясь от меня к окну. - Огненная кровь и вечный лед смогут совершить невозможное...
- Рэйя Фрида, до церемонии осталось полчаса, - напомнила Роза.
- Что? А, да, конечно. Стефани, Сандра , подберите шлейф миледи. Вы поможете Ее светлости спуститься по лестнице.Милли, открой дверь и предупреди слуг, чтобы не путались под ногами! Гарриэт, хватит поправлять складки, они лежат идеально.
Мейресса окинула всех ястребиным взором и кивнула:
- Выходим.
Она напоминала военачальника перед битвой - решительный взгляд,твердо сжатые губы, высоко поднятая голова.
- Миледи, пора, - повторила рэйя Фрида.
Сердце предательски дрогнуло. Вот, и пришел конец моей прежней жизни. Всего несколько шагов отделяют меня от новой судьбы. Что же, надеюсь, Боги будут ко мне милостивы.
ГЛАВА 26
В храм пришлось ехать в открытом ландо. Гвардейцы императора, сотня наместника, боевые маги - меня сопровождало столько охраны, что ни один злоумышленник, даже если бы попытался, не смог бы добраться до кареты.
"Не волнуйтесь, миледи, - заверил меня Куорн, перед выходом из дома. - Я лично за вас отвечаю"
Признаться, я только головой покачала. По-моему, Артур слишком серьезно отнесся к вопросу безопасности. Правда, когда наш кортеж двинулся по городу, я вынуждена была признать правоту жениха. Свадьба Лорда-Протектора Сартаны вызвала огромный интерес среди горожан,и сотни людей высыпали на улицы, заполнив тротуары, скамейки, ступени лестниц. Счастливчики, живущие на проспекте Мира, оккупировали балконы, а некоторые смельчаки даже на крыши домов умудрились взобраться, чтобы лучше видеть происходящее.
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 166
Похожие книги на "Ловушка для светлой леди (СИ)", Росси Делия
Росси Делия читать все книги автора по порядку
Росси Делия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.