Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
Глава 42. Риту берут в осаду
В воскресенье Рита собралась на рынок. С собой, кроме Вали, она позвала Люсю – потому что раз человек отвечает за кухню, то и закупки для той кухни он должен себе представлять. И даже участвовать в них по мере своих сил.
Рита втиснулась в положенное приличной даме и владелице имущества выходное платье, угнездила на голове шляпу – в целом шляпа в плюс, конечно, и голову не напечёт, и с причёской можно не морочиться, подобрать волосы, да и хорошо. Взяла зонтик и крикнула Люсе, что уже готова, и пусть дева тоже поторапливается.
Сегодня их ожидали вороные кони, и Рите всё время мерещилось, что у них не кожа и шёрстка, а хитиновый панцирь. Ну ничего она не могла с собой поделать, не могла – и всё. А Люся прямо погладить подошла.
- Ой, какие красавчики, да ни у кого в городе больше такого выезда нет! Это ведь не просто так, а дорогие-породистые, правда ведь? У господина графа тоже красивые, но эти – просто глаз не отвести!
Ну конечно, породистые. Порода - паучьи необыкновенные. Интересно, равна ли одна паучиная сила одной лошадиной? Надо бы у Вали спросить.
Паучиные силы домчали их до городской площади в положенные полчаса, и потом ещё немного провезли по улице до рынка. Надо бы потом ещё сходить в городской дом, проведать. И к госпоже Анне заглянуть – как она там поживает?
А пока они с Люсей и Валентином углубились в ряды с овощами, фруктами, зеленью и мёдом.
Вообще муку поставляли в домик по графику, мясо и молочку – тоже. Но это местные поставщики, из города. На воскресный же рынок привозили товар из окрестных деревень, и можно было выбрать что-то, чего в городе обычно не продавали.
- Люся, любишь мёд? – спросила Рита у девочки.
- Конечно, люблю! Мы купим? – заинтересованно спросила та.
- Купим, купим. И так поедим, и торт медовый испечём.
- Никогда не пробовала, это вкусно?
- Пальчики оближешь, особенно – если сметаной сладкой пропитать. Мягкий, просто во рту тает. В общем, попробуешь.
Рита как раз сторговалась о горшке мёда, и ей тот горшок закрыли хорошенько и ещё в мешочек холщовый положили, когда за спиной раздалось:
- Так вот же она, госпожа-то, новая хозяйка того дома! Собственной персоной! Вы у неё и спросите всё, что вам интересно знать!
Кто это там ещё выискался – думала Рита, разворачиваясь. Но перед ней стоял мужичок в сером сюртуке, невысокий, тощенький, поклонился и снял шляпу, и стало видно, что совсем лысый.
- Это вы – госпожа Маргарита? – поинтересовался лысый.
- Ну, я, а что надо-то?
- Жак Лекок, «Вечерние новости». Будьте так любезны, ответьте на несколько вопросов для наших читателей!
- Что? – медленно переспросила Рита. – Какие ещё вопросы для ваших читателей?
- Эй, я первый сюда приехал! – вклинился в разговор и оттёр лысого ещё один тип – высоченный, толстый, с буйными седыми кудрями. – Госпожа, меня зовут Франсуа Шене, я представляю газету «Новости Совилье», у меня должно быть преимущество перед столичными, потому что я – здешний! Вы же согласитесь побеседовать со мной?
Ну вот, так их всех растак, не было печали! Это что, паршивец Жорж накаркал, что ли? Или что-то написал, все прочитали и теперь тоже так хотят?
- Господа, если вы думаете, что я стану беседовать с вами прямо на рынке на радость всем местным обитателям – вы заблуждаетесь. Не буду. А может быть, посмотрю сейчас на вас – и вообще не буду.
- Госпожа Маргарита, - промурлыкал сзади Валентин, тихо-тихо. – С ними можно встретиться в таверне Марсо и узнать, что они хотят.
- Дело говоришь, Валечка, - кивнула Рита. – Через час, в таверне Марсо. А сейчас дайте пройти, что ли.
И так в этом платье не развернёшься толком, такая тут теснота, а ещё и журналисты взялись осаждать!
Кажется, она сказала что-то правильное, потому что оба мужика поклонились ей, зыркнули друг на друга и растворились в пространстве где-то между прилавками. А ей нужно досмотреть овощи-фрукты, купить чего-нибудь на варенье, потому что пироги не с чем стряпать, и овощей на рагу и ещё на что-нибудь. Лука, морковки, баклажанов, помидоров, перцев. Картошечки пару ведер – кулями тут не продавали. Может, ближе к осени начнут?
В общем, за час Рита с Люсей едва управились – купили всё, что хотели, проследили за погрузкой в экипаж, рассчитались – Рита вздохнула, потому что это были практически последние деньги – и отправились в таверну Марсо. Как-то так вышло, что в этом месте Рита пока ещё не бывала, и если честно, то – глядя на Алоиза Марсо, заходить в его таверну не хотелось.
Впрочем, заведение выглядело сильно лучше, чем его хозяин – видимо, это он сам не моется и не переодевается, а в заведении у него кто-то с головой работает. Или его супруга – на мужа повлиять не может, или не хочет связываться, а постояльцев обихаживает.
Видимо, так и было – потому что их встретила как раз супруга, назвалась Эмильенной, очень просила заходить, и обещала вот прямо сразу же подать арро и свежайшие круассаны от Марсиаля, только что мальчишка сбегал и принёс. И господа приезжие уже ждут, да, оба сразу.
Обоих сразу хотелось отправить подальше, но Рита вздохнула и не стала. Кто тут на днях думал, что нужен пиар? Правда, тот пиар нужен проекту, который пока ещё даже и не стартовал, но стартует же когда-то!
Оба мужика – и крошка лысый, и здоровенный кудрявый, уже сидели за одним столиком и подкусывали друг друга. Что это – битва за сенсацию? И что является информационным поводом? Она сама – попаданка? Опять волшебный дом? История господина Гийома? Эх, какая жалось, что они заявились сегодня, а Жорж приедет только завтра, и его нельзя вот прямо сейчас припереть к стене и спросить – чего натворил, паразит?
Рита дождалась, пока Валентин подставит ей лавку, а хозяйка подаст кофе и круассаны. И тогда только произнесла:
- Слушаю вас.
Очень недружелюбно произнесла. Но ведь слушает же, не послала ведь с порога!
- Госпожа, вы ведь читали, что о вас написал «Репортёр»? – спросил лысый.
- Представления не имею, - покачала Рита головой. – Но если увижу там хоть слово неправды – кое-кому не поздоровится.
- Правда? – заинтересованно вступил кудрявый. – А что вы сделаете? Говорят, в вашем доме люди пропадают? И мы тоже пропадём? А куда? Зачем вам эти люди, которые пропадают?
Что-о-о? Какие, к дьяволу, пропадающие люди? Рита нахмурилась.
- Значит, так. Валентин, где можно достать этот самый «Репортёр»?
- Я знаю, что его выписывают старшая госпожа Руа, госпожа Курси и кое-кто ещё. И в городскую библиотеку тоже должны были привезти одну штуку.
- Отлично, будь добр добыть мне одну штуку. Хотя бы просто прочитать, с возвратом. Далее, что там можно сделать с человеком за клевету?
- Можно попробовать засудить, но это будет непросто, - честно ответил Валентин. – Однако, в нашем случае, как верно сказал господин Морель, судить никого не придётся.
- Почему это?
- Потому что нельзя клеветать на магов или владельцев магического имущества, и потом рассчитывать на долгую и счастливую жизнь, это все знают, - пожал плечами кот. – Вам даже ничего делать не придётся, всё случится само, без вашего участия. А эти господа, - кивнул он на приезжих журналистов, - просто пока ещё не поняли, во что ввязались. Господин Морель был в своих высказываниях предельно осторожен и во всех сомнительных моментах сослался на местных жителей, на некоторых – прямо и откровенно. Он не пострадает, если вдруг что. А вот неосторожные высказывания здесь и сейчас могут завести наших собеседников… далеко, - пауза прозвучала весьма выразительно.
Оба собеседника молча таращились на Риту и кота.
- И… что это значит? – хмуро спросил лысый.
- Это значит, что с вами мы встретимся и поговорим во вторник в полдень, здесь же, - отчеканила Рита. – А с вами, - она кивнула его коллеге, - во вторник в два часа дня. Вопросы? Замечания? Предложения?
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
Похожие книги на "Музей магических артефактов (СИ)", Кальк Салма
Кальк Салма читать все книги автора по порядку
Кальк Салма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.