Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
Правда, всем пришлось по нраву. Молодёжь тоже оголодала – за книгами там или за старыми платьями – и большой котёл улетел со свистом.
А вскоре после обеда в двери застучали – кто-то явился. Неужели уже столичный журналист?
Так и есть – стоит, красавчик, и с кем это он? Что за прекрасную деву он сюда приволок?
Дева с заметным изумлением поглядывала на дом и Риту из-под полей шляпы. Одета она была довольно строго, ткань тёмно-серая, кринолин небольшого размера, отделочные финтифлюшки минимальны, но элегантностью разило за полкилометра – Рите до такого семь вёрст, и всё лесом, и тут никакая мадам Фонтен не поможет, тут не только платье красивое нужно, а ещё и нужно уметь то платье носить. И что такая барышня тут забыла?
- Добрый день, госпожа Маргарита! – радостно приветствовал её журналист. – Я очень рад представить вам госпожу Клодетт Лазар – ту самую, которая давала заинтересовавшее вас объявление. Она прибыла побеседовать с вами о месте компаньонки, и если она вам подойдёт – то останется у вас жить и работать.
Тьфу ты, а Рита уже и забыла, что сама же просила разузнать, что и как!
- Проходите, прошу, - пробурчала она, вышло не слишком дружелюбно. – Господин Морель не предупредил о том, что привезёт ещё и вас.
- Я сам узнал об этом в тот момент, когда прибыл на вокзал к отправлению поезда, - улыбнулся парень. – Госпожа Клодетт немногословна, но её намерения жить вдали от крупных городов тверды.
- Я готова представить вам все имеющиеся у меня рекомендации, - сказала дева.
Ну как дева – постарше Эрмины и прочих будет, лет двадцать пять, а то и поболее, наверное.
- И что, вы вот прямо готовы остаться тут и жить? – спросила Рита.
Вещей у девы было – небольшой саквояж.
- Да, - кивнула дева. – Вещи прибудут, если я вам подойду.
Рита провела гостей в кабинет, уже привычным образом кликнула Люсю – сделать кофе. Валентин вошёл, поздоровался с журналистом, поклонился деве и вопросительно на неё взглянул.
- Что привело сильного мага в наши места? – поинтересовался он.
Рита хихикнула – у бедняги Жоржа чуть глазки не выпали от такого известия. Что, неужели не знал? И проморгал?
- Объявление о поиске компаньонки, - ответила дева. – Не более.
- И простите моё любопытство, для чего магу вашей силы искать место компаньонки?
- Обстоятельства так сложились, - ответила она и замолчала, и стало понятно, что о своих обстоятельствах она сейчас не готова говорить вот совсем.
Ладно, может быть – чуть позже.
- Ну хорошо, - вмешалась Рита. – Госпожа Клодетт, мы побеседуем с вами, но – чуть позже. Сначала я отпущу молодого человека. И к нему у меня накопилось ой сколько вопросов! Я провожу вас наверх, идёмте. Валя, расскажи пока про наш здешний бардак, ладненько? И спроси, почему оно так стало, ок?
Глазки девы так и расширились, но она смолчала. И смирно пошла за Ритой на третий этаж, там как раз довели до ума ещё одну комнату пару дней назад.
- Прошу, - кивнула она на комнату. – Сейчас я уйду, и дверь исчезнет. Не пугайтесь, здесь так. Чтобы стало иначе, вам придётся кое-что сделать – если захотите, конечно. Здесь спальня и ванная, переведите дух с дороги, и Люсю с кофе я вам пришлю. Сейчас спущу с Жоржа три обещанных шкуры, и приду с вами разговаривать.
Кивнула в ответ на изумлённый взгляд, закрыла за собой дверь и пошла вниз.
- Люсенька, принеси деве кофе, и пожевать что-нибудь, оголодала ж, наверное, с дороги-то, - Рита погладила Люсю по плечу. – Про неё мы подумаем потом, а сейчас пошли бить ногами журналиста.
- Что делать? – разинула рот Люся.
- Спрашивать за всё, что он начудил, - вздохнула в ответ Рита.
Журналист сидел, вцепившись в чашечку, и было ему неловко – очевидно, Валик тоже умел задавать неудобные вопросы.
- Ну, что у нас здесь? – Рита уселась в своё хозяйское кресло и тоже взялась за чашечку.
- У нас здесь, госпожа Маргарита, предложение о долгом сотрудничестве, - мрачно сказал кот. – Но вам же вроде того и надо было?
- Что мне надо было, расскажи-ка, мил-друг?
- Вы ж хотели какой-то безумный проект – магию для простецов, или что там ещё, - буркнул кот. – Так это оно.
- Что-что? – судя по всему, изумить мальчика Жоржа было непросто, но Рита с котом это сделали.
- Ничего, это я думаю, где деньги брать, - проворчала Рита. – А умею я, прямо сказать, не так, чтобы и много. Умею я музей, вот я и думала – сделать музей. А городской домик для того идеально подходит. И мне нужна пиар-кампания. И вы, - она прямо не удержалась и ткнула пальцем в Жоржа, - идеально для неё подходите.
- Что такое пиар-кампания? – нахмурился мальчик.
- Реклама. Распространение информации о чём-то, с целью привлечь к этому чему-то внимание общественности. Рассказ, вызывающий любопытство. То самое, чем вы отлично владеете, судя по всему.
- Вы хотите, чтобы я рассказывал о вашей идее, так? – осторожно спросил Жорж.
- Именно, - кивнула Рита. – Вообще вашими стараниями мы уже испытываем некоторое неудобство – ходят тут всякие, пристают, просят ответить на вопросы их читателей. А я знаете, где тех читателей видела? Нужны они мне, можно подумать. Но если они из их читателей станут моими посетителями – платными посетителями, прошу заметить – то я тоже не останусь внакладе.
- Звучит разумно, - медленно кивнул Жорж.
- Вот и мне так кажется, - сказала Рита. – А вы ж тоже, наверное, не просто так к нам сюда заново заявились? Тоже что-то хотели?
- Хотел, - кивнул Жорж. – Мой редактор желает цикл статей о доме господина Гийома и здешней бытовой и ещё какой-нибудь магии.
- Как удачно-то он желает, - покачала головой Рита. – И что, готов заключить договор о сотрудничестве? Потому что мне кажется, что этот цикл статей может быть полезен нам обоим. Или даже нам троим – ему, вам и мне.
- Думаю, да. Статья имела успех, и даже конкуренты теперь хотят потоптаться на том же поле, - к мальчику вернулось его обычное самодовольство.
- Вот, о конкурентах. Я же собираюсь и с ними сотрудничать тоже, понимаете? - сощурилась Рита. – Но раз уж вы были первым, то так и быть, какие-то темы готова оставить эксклюзивно для вас.
Жорж напрягся на первые её слова, но ухмыльнулся на окончание фразы.
- Вы прирождённый делец, госпожа Маргарита, - поклонился он. – Не боитесь так решительно распоряжаться судьбой магического имущества?
- Судьбой я и не думаю распоряжаться, - покачала она головой. – Разве что репутацией, и то совсем немного. А она у здешних стен и так не бог весть какая, - Рита с улыбкой погладила ту самую стену. – И если я сделаю её чуток лучше – то ни от кого не убудет, как мне кажется.
- Снимаю шляпу перед вашим напором, - поклонился Жорж.
А Валентин молча качал головой.
Стук из бальной залы напомнил о работниках. Валентин пошёл отпереть им двери, заговорил с графом, позвал его в кабинет.
- Госпожа Маргарита, тут господин граф желает что-то вам сказать.
- Да, желаю… о, Морель, откуда вы тут взялись?
- Задание, - весело сверкнул глазами мальчик. – А вы, всё же, не отступаете от своей цели? Желаете выиграть пари у госпожи Маргариты или получить что-то большее?
- Желаю без потерь выйти из непростой ситуации, в которую сам же себя загнал, - улыбнулся в ответ граф. – И что же, наше с госпожой Маргаритой пари будет теперь на устах у всех?
- Как договоримся, - кивнул Жорж. – С госпожой Маргаритой мы уже договорились, осталось – договориться с вами.
- Э, нет, - замотала головой Рита. – Если бы оно меня никак не касалось – то и договаривайтесь, поняли? А это и про меня тоже, так что исключить меня не удастся. Без моего ведома – ни слова, ни строчки. Иначе ой, что устрою.
Граф только молча поклонился.
Жорж повертел головой, понял, что никто его не поддерживает, и согласно кивнул.
- Да, госпожа Маргарита. Как вам будет угодно.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
Похожие книги на "Музей магических артефактов (СИ)", Кальк Салма
Кальк Салма читать все книги автора по порядку
Кальк Салма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.