Спасенная берсерком (СИ) - Савино Ли
Я поплелась, и желая остаться рядом, но в то же время и мечтая отдалиться. Мне ничего не оставалось, как последовать за ним. Больше идти было некуда.
Я провела всю свою жизнь, укрывшись в аббатстве, доверяя смотрителю, который лгал мне и другим сиротам, когда говорил, что будет заботиться о нас. Он продал меня, Флер и еще бог знает скольких моих подруг, чтобы они стали пищей для короля мертвецов.
Кнут отдавал приказы и рисковал всем ради меня. Чем больше времени я проводила с ним, тем меньше мне хотелось его покидать.
Что само по себе нелепо. Конечно, он был привлекательным и сильным. Но как поклясться ему навеки, когда мы только что узнали имена друг друга?
Когда мы обогнули высокий холм, ветер переменился, донося до нас гнилостную вонь, как раз в это же время мы наткнулись на группу ходячих мертвецов.
Кнут напрягся, отталкивая меня за спину и вытаскивая топор. Мы оказались в глубоком овраге, из которого не было другого выхода, кроме как бежать назад.
«Иди», — прозвучал голос в моей голове. Голос Кнута. Это невозможно. Должно быть, я схожу с ума.
Я сделала шаг назад, сжимая руками посох ведьмы. Там было так много ходячих мертвецов, и все они были вооружены. Они могли бы сокрушить Кнута, пока он позволял мне сбежать.
— Беги, Хейзел, — приказал Кнут. — Я задержу их! — прежде чем он закончил говорить, стоящие рядом с ним существа напали. Копья опустились, и Кнут с вызывающим ревом повернулся к ним лицом.
Я бросилась бежать. Голос шептал у меня в голове: «Иди на запад и не останавливайся, пока не увидишь горы. Я позову стаю, чтобы она пришла тебе на помощь, если я проиграю».
Я остановилась. Закусив губу, оглянулась назад. Белокурая голова Кнута мелькала среди трупоподобных существ, пригибаясь и кружась, он сражался со многими одновременно. Если я сейчас уйду, он умрет.
Деревянный посох в моих руках затрещал от внезапной энергии.
Ходячий мертвец обошел Кнута, зажав берсерка между собой и остальной ордой. Он ударил Кнута, пока тот стоял лицом к лицу с десятью другими.
Мои ноги начали двигаться прежде, чем я успела подумать об этом.
Ходячий мертвец поднял меч, чтобы ударить Кнута в спину, но он дернулся и оцепенел, когда я ударила его посохом в спину. Рябь пробежала по его телу, пока он стоял парализованный. Меч выпал из его безжизненных пальцев за секунду до того, как он упал.
Кнут недоверчиво оглянулся.
— Я же сказал тебе бежать, — проворчал он.
— Берегись! — закричала я, когда два драугра спрыгнули со стен ущелья и бросились на воина-берсерка. С криком он сбросил одного со спины, а другого швырнул в наступающую орду.
Существо приземлилось рядом со мной, и до того, как оно успело побежать и снова напасть, я ударила его посохом. Драугр зашипел и отлетел так, словно в него ударила молния. Воздух наполнился запахом обуглившейся плоти, остальные слуги короля мертвецов зашипели.
Посох загудел под моими пальцами. Секунду спустя рука Кнута накрыла мою, и он потянул меня за собой. Мы мчались по дну оврага. Моя босая нога зацепилась за камень, и я споткнулась. Кнут подхватил меня на руки. Я обняла его за плечи.
— Ходячие мертвецы… они не преследуют нас!
— Какая бы магия ни была в этой палке, она ошеломила их. Я убил нескольких, но это не остановило их, пока ты не использовала эту штуку, — он поморщился, глядя на посох, а я прижала его поближе к себе, чтобы он не касался его. — Где ты его взяла?
— Одна ведьма дала его Флер еще до того, как я с ней познакомилась. Монах сломал его, прежде чем драугры увели нас из аббатства. А потом посох оказался в пещере до моего побега.
Кнут хмыкнул, и я поняла, что он не доверяет такой магии.
Он бежал, не останавливаясь, пока снова не пересек реку. Когда солнце поднялось выше, он замедлил шаг. Мы вышли из густого леса и очутились среди полей, разделенных редкими рощами.
Наконец он опустил меня на землю.
— Мы сбились с курса, но я не хочу вести драугров обратно к стае. Пока мы будем держаться поближе к воде.
Он кормил меня сушеным мясом, мы оба пили бодрящую речную воду.
— Мы пойдем этой дорогой, — сказал он и поймал меня за руку, когда я двинулась вперед. — Ты ослушалась меня, малышка.
— Я спасла тебе жизнь, — возразила я и прикусила губу, надеясь, что он не выйдет из себя.
Он крепко сжал губы. Я отчетливо слышала его мысли в своей голове.
«Сначала мы найдем безопасное место. Потом будет наказание за неповиновение».
День клонился к закату, и погода становилась все более мрачной и странной. Серые облака закрыли солнце, и ветер донес до меня пугающий голос, бормочущий что-то на непонятном мне языке.
— Король мертвецов произносит заклинания, — прорычал Кнут. — Он ищет то, что потерял.
Он снова поднял меня на руки и побежал.
— Не понимаю. — Я вцепилась в викинга и изучала его черты, вместо того чтобы смотреть на проносящийся мимо с головокружительной скоростью пейзаж. — Зачем я ему нужна?
— Ты и есть спейвайф.
— А кто это?
— Женщина с особым видом магии, которая призывает короля мертвецов.
Я возразила.
— Я не обладаю магией.
— Обладаешь, — тихо сказал воин. — Потому что она взывает и ко мне тоже. Твоя магия успокаивает зверя.
Я опустила лицо, жалея, что не могу лечь и проснуться снова в аббатстве. Даже если это была своего рода тюрьма, она была безопасной.
— Я ничего из этого не понимаю. Я — Хэйзел, названная так из-за обыкновенной травы. Моя собственная мать бросила меня, и я росла сиротой. Во мне нет ничего особенного.
— Твоя мать, вероятно, тоже была спейвайф. Твоя способность передалась от нее, — он поднял руку, когда я хотела возразить. — У тебя действительно есть магия, иначе посох ведьмы не стал бы оружием в твоих руках. Поверь мне, Хейзел, ты не обычная женщина.
Слишком уставшая, чтобы спорить дальше, я немного поспала, голова пульсировала и дрожала под почерневшим небом.
Я проснулась, когда Кнут вошел в низкое темное жилище.
— Где мы находимся? — я брыкнулась, когда тень накрыла нас.
— Ш-ш-ш, — он опустил меня на землю, придерживая руками за бедра, чтобы я не упала. — Это ферма. Я проверил, никого поблизости нет. Ты в порядке, девочка?
Он ждал моего кивка, чтобы отпустить. Оцепенев, дрожа всем телом от страха и голода, я наблюдала, как он несколько раз уходил и возвращался, принося воду и дрова для костра.
— Эта не обычная буря. Мы останемся здесь, пока она не закончится, — сказал он мне.
— А что случилось с людьми, которые здесь жили? — переспросила я. В этой хижине присутствовали все зачатки дома, любовно построенного, а потом заброшенного. На столе, среди паутины, стояли засохшие в вазе цветы.
— Это первая ферма, которую мы нашли с тех пор, как покинули пещеру короля мертвецов. Ничего не растет в присутствии зла, — сказал Кнут. — По мере того как росла сила мага, она могла дойти и до этого места. Крестьяне ушли еще до того, как начали голодать. — Ветер пронесся мимо двери, завывая своим жутким звучанием.
— Или сошли с ума. — Я вздрогнула.
— Больше об этом никаких разговоров, — он отступил от огня, отряхивая руки. — Иди ко мне, девочка.
Я придвинулась к нему, и он усадил меня перед огнем спиной к своей обнаженной груди. Его большие ладони скользнули вниз по моим рукам.
— Клянусь луной, ты замерзаешь. Где шкура, которую я тебе дал?
— Я ее потеряла…
— Я принесу тебе другую, — он обнял меня. Между его большим телом и костром холод пробирал меня до костей.
Я посмотрела на него.
— Волк… это одна из твоих форм?
— Да, — он надолго замолчал, словно не желая больше ничего говорить. — Их всего три. Волк, человек и зверь. Ты уже видела последние две.
Как только я согрелась, он пошел за одеялом, вытряхнул его и положил перед огнем. Я села по его указанию, отложив ведьмин посох в сторону, положила подбородок себе на колени. Огонь весело потрескивал — успокаивающий звук после двух последних дней, полных ужасов. Этого почти хватило, чтобы забыть, что за воин сидит рядом со мной.
Похожие книги на "Спасенная берсерком (СИ)", Савино Ли
Савино Ли читать все книги автора по порядку
Савино Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.