Спасенная берсерком (СИ) - Савино Ли
Почти…
Кнут присел рядом, поддерживая огонь.
Руки у него были как у обычного человека, большие и грубые.
Тогда он сказал, что это проклятие ведьмы.
— Ты хорошо сражался, — сказал я, — против драугров. Особенно когда ты… превратился в зверя.
Хмыкнув, он проверил, нет ли в мешочке на боку еще сушеного мяса, достал несколько полосок и сунул мне в руку.
— Скоро я пойду на охоту, — пробормотал он.
Я схватила его за руку и заговорила громче, чтобы меня не игнорировали:
— В этот раз, когда сражался, ты был в меньшинстве. Почему не превратился в зверя?
Его плечи поднялись и опустились. Не услышав ответа, я поняла, что переборщила.
— Потому что, Хейзел, — он поднялся и навис надо мной. — Каждый раз, когда я позволяю зверю взять верх, я теряю немного больше, чем просто контроль. В один прекрасный день зверь победит. Если только… — он замолчал и посмотрел на мерцающий огонь. У него было красивое лицо. В отблесках пламени даже морщинки на лбу и вокруг глаз придавали ему суровую красоту.
— Если только?
Его взгляд устремился ко мне, сияя золотом.
— Если только я не найду себе пару. Женщину с особыми способностями, одаренную богиней, которая сможет исцелить мою испорченную душу.
Я сглотнула, слегка съежившись в его тени.
— Как ты можешь найти такую женщину?
Уголки его губ дрогнули.
— Уже нашел.
Глава 7
Кнут
Женщина дрожала, как лист на ветру. Ее высыхающие волосы были мягкими, а глаза широко раскрытыми и светло-карими. Ее пульс трепетал в горле, и мне захотелось прикрыть его рукой.
Я должен помнить, что нужно быть нежным, чтобы ее успокоить. Я привык отдавать приказы и руководить мужчинами, а не говорить сладкие слова женщине.
Я сел, держась на расстоянии, чтобы не искушать зверя. Мои легкие наполнились ее чудесным ароматом. Мой слух уловил быстрый стук ее сердца.
— Расскажи мне о своем доме в аббатстве. О своем детстве, — я смягчил свой тон. — Я хочу знать все о своей паре. Однажды мы сможем делиться мыслями, и ты покажешь мне свои воспоминания.
Ее глаза широко открылись.
— Создание брачных уз — это большая работа. Они проявятся между нами сами собой.
Хейзел облизнула губы. В ее запахе чувствовалась нервозность. Без сомнения, она боялась создать пару с воином, страдающим от проклятия, с которым только что познакомилась.
Чем больше я думал об этом, тем больше зверь внутри меня бушевал, желая взять ее, заявить на нее свои права. Сделать ее своей. Я привяжу ее к себе нерушимой связью, связующим звеном между нашими душами.
Придвинувшись ближе, я провел рукой по ее волосам. С легким вздохом она наклонилась ко мне. Страх в ее запахе ослабел, и зверь отступил.
— А сейчас расскажи мне о своей жизни.
По тому, как сжались ее губы, я понял, что она упрямилась и сопротивлялась, но все же подчинилась.
— Всю свою жизнь я прожила в сиротском приюте при монастыре. Монахини принимают сирот из окрестных деревень, но только девочек. У меня много подруг, ставших мне больше сестрами. Есть несколько моих ровесниц: Сэйдж и Сорэл, Вилоу, Ферн, Анжелика и Розалинда. Они будут волноваться, что я пропала, — она снова закусила губу. — Интересно, что скажет им монах?
— Монах, который продал тебя?
— Да. Он контролирует угодья и всех нас. Монахини заставляют нас заниматься садоводством и ткацким делом. Монах продает наши ткани, травы и мед, а также кладет деньги на наше приданое, чтобы найти нам хороших мужей. По крайней мере, так он нам говорил, — она нахмурилась, и на ее обычно гладком лбу появилась морщинка. — Одна из моих подруг внезапно исчезла. Сари собиралась сбежать со своим возлюбленным, но, — Хейзел покачала головой, — позже в деревне я видела, как парень оплакивал ее. Сари так и не смогла выбраться из аббатства. Монах узнал, что она уезжает, и отправил к королю мертвецов.
— Как ты узнала?
Хейзел отвела взгляд.
— Я видела ее тело в пещере. Оно было сморщенным и высохшим, как старая шелуха. Но это точно она. О, Сари, — она прижала кулак ко рту, словно пытаясь сдержать слезы. Они покатились по ее щекам, и я больше не мог сдерживаться.
Обнял ее, прижимая к себе дрожащее тело, пока она плакала.
— Тише, моя сладкая.
— Это я виновата — простонала она. — Я знала, что монах берет деньги и откладывает их для себя. Однажды видела, как он пересчитывает их, и жадность была в выражении его лица. Другие девушки исчезали и раньше. Монах говорил нам, что они пошли к хорошим мужьям. Но мы больше никогда их не видели, даже когда они обещали навестить нас. Я подозревала, но не предупредила остальных. Пока не стало слишком поздно. Монах поймал меня, запер в комнате с Флер, а потом отдал нас драуграм. Они отвели нас в пещеру короля мертвецов, и там ты нашел меня.
— Как ты сбежала из пещеры?
— Флер… у нее есть способности. Она каким-то образом призвала к себе посох ведьмы.
— Тот, который у тебя?
— Да, — она потянулась к нему, и я позволил взять его и поставить между нами. — Монах сломал его о колено, но он волшебным образом появилась именно тогда, когда мы в нем нуждались.
— Флер спаслась, держа в руках часть посоха, — сказал ей то, что узнал от стаи, прежде чем буря и расстояние разрушили нашу мысленную связь. — Она чуть не убила им короля мертвецов. Но он жив. — предупредил я, когда на ее лице появилась надежда, — правда он ослабел. Тебе предстояло стать его невестой.
— Кто он такой?
— Древнее зло, король, совершивший злодеяния, о которых не смею говорить. — Я обнял ее крепче, довольный, когда она прижалась в ответ. Ее тело ответило мне, даже если она до сих пор решала, доверять мне или нет. — Маг — весь ненастоящий, и его слуги принадлежат к числу мертвых.
— Некромантия?
Я молча кивнул.
— Чтобы поддерживать такую ужасную силу, требуются большие жертвы. Человеческие жертвоприношения.
— Он убил Сари. Кто знает, сколько моих сестер из аббатства тоже умерло, чтобы его прокормить.
Я не стал рассказывать ей о том, что сообщили мои воины: о груде костей, сложенных у входа в пещеру.
Вместо этого я взял ее за подбородок.
— Не думай об этом, Хейзел. Ты сбежала, и когда вернемся в горы, мы найдем способ защитить всех твоих сестер.
— Спасибо, — и ее еле заметная улыбка осветила мое сердце, как солнечный свет, пробивающийся сквозь мрачный день.
Хэйзел
Большая рука Кнута обхватила мой затылок и слегка сжала. Мое тело расслабилось в тепле его взгляда и огня, а сейчас сердцебиение ускорилось. Большим пальцем он погладил чувствительную кожу моей шеи, и покалывание распространилось по всему телу, сосредоточившись на сосках и между бедер.
Его глаза, затуманившиеся во время моего рассказа, вспыхнули ярче. Он убрал руку.
— Если я скажу тебе остаться здесь, ты подчинишься?
— Да.
— Хорошо. Тебе не понравятся последствия, если ты ослушаешься, — он напомнил мне о наказании, которое наложил ранее, и о том, что пообещал сделать за непослушание. Огонь вспыхнул в моей крови от его сурового взгляда.
Как только он закрыл дверь, я подошла к окну, желая посмотреть, какую форму он примет в этот раз. Большой серебристый волк пробежал через двор, задев хвостом засохшие стебли в плохо ухоженном саду, и рысцой убежал прочь.
Я осмотрела хижину. Нашла в углу метлу и принялась сметать паутину. В сырой дальней комнате лежали в основном плесневелые одеяла, но, к моему восторгу, я нашла пару туфель и верхнюю одежду, сложенную в кедровом сундуке. Они были прекрасно сшиты — часть приданого невесты.
Я взяла их, помолившись за пропавших людей, которые оставили ценные вещи.
Дожидаясь Кнута, я сняла с себя рубашку и постирала ее, как могла, в ведре, повесив сушиться у огня. Добавив веточку сушеной лаванды в воду, я вымылась. Мое тело, окрепшее после долгих часов работы в аббатстве, изменилось в моем недавнем приключении. Мои руки, ноги и живот окрепли от бега и скудной пищи, но грудь стала больше, почти набухла, как и складки между ног. Я осторожно дотронулся до них. Раз в месяц, в полнолуние, я страдала от сильного жара, лихорадки, которая заставляла меня задыхаться от желания. Возможно ли, что мое тело реагировало на воина?
Похожие книги на "Спасенная берсерком (СИ)", Савино Ли
Савино Ли читать все книги автора по порядку
Савино Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.