Кукла его высочества - Тень Эвелина
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Первый принц, чуть поклонившись, повернулся и тронул ладонью пространство.
— Как ты это делаешь? — против воли вырвался у меня восхищенный вздох, и он удивленно (и даже радостно) обернулся.
— Открываю порталы? — уточнил принц. — Так же, как и многое другое. Смотри. — Он быстро снял перчатку (я изо всех сил постаралась в эту минуту не вздрогнуть) и продемонстрировал мне свою голую ладонь. Мейра! Опять этот стриптиз по-итерстански! — Просто меняю реальность, разрушая материю. — Он медленно погрузил пальцы в воздух и… слегка отодвинул его в сторону, приоткрыв переход в свой кабинет. — С людьми… похоже, — негромко добавил первый принц. — Я изменяю их структуру. И это имеет печальные последствия.
— Меняешь структуру? — удивилась я и заметила с присущей мне непосредственностью: — А я думала, ты ядовитый.
— Что? — Он дернулся, отпуская портач, и тот схлопнулся. — Наверное… — Принц помолчал. — Можно так подумать. Но на самом деле это все же сильная концентрация энергии, преимущественно разрушительной по своей природе. Вибрации слишком высоки и интенсивны и потому плохо переносятся человеком. Более того, они для него губительны. — Делаэрт не спеша натянул перчатку. — Я могу преобразовывать любую материю, — сказал он, — любые предметы, независимо от материала. Вернее, как правило, разрушать их.
Первый принц усмехнулся:
— Но для их изменения мне нужны волевой импульс и усилие. А вот люди… люди более чувствительны и страдают от малейшего прикосновения. Это проявляется по-разному: в зависимости от индивидуальных особенностей, магического ресурса, продолжительности контакта и… моего настроения. Иногда это выглядит как ожог от огня, иногда — как след от выплеснутой кислоты, иногда — как попавший в организм сильнейший яд, иногда — и то, и другое, и третье… А иногда, — Делаэрт вдохнул и выдохнул, — иногда человеческая оболочка остается абсолютно не тронутой, целой и прекрасной, но сердце… перестает биться.
Он на минуту прервал рассказ, и я попыталась осмыслить все, чем он только что со мной доверительно поделился. Мейра! Он все эти случаи перечислил… Откуда сведения-то? Предполагается, что принц узнал о возможных реакциях на себя… э-э… опытным путем, да?! Я сглотнула и взволнованно смяла похолодевшими пальчиками ткань юбки. Нет, спрашивать не стану.
— Люди, особенно не маги, плохо меня переносят, — продолжал Делаэрт не то чтобы печально, скорее констатируя очевидный факт. — Иногда даже просто находясь рядом. Поэтому у нас во дворце высокий магический фон — для нейтрализации моего воздействия, а все члены королевской семьи и приближенные к ним носят дополнительные защитные амулеты. В каждом зале вокруг моего кресла очерчен круг, заступать за который не рекомендуется, особенно если я… — он поискал подходящее слово, — не спокоен.
— А… какой радиус воздействия? — квакнула я. Ну я же все-таки маг, и оттого, несмотря на легкий ужас, шевелящий мои красиво уложенные локоны, я не могла не расспросить подробнее о его выдающихся способностях и магических возможностях. Горло, правда, сдавило волнением и чем-то, позорно напоминающим испуг, потому вопрос прозвучал невнятно. Первый принц, однако, все отлично расслышал и заинтересованно поднял голову, явно удивленный и польщенный моим любопытством.
— Я специально не проверял, — признался Делаэрт. — Но мы условно взяли три метра.
Я задумалась.
— Я правильно поняла, ты нервничаешь, а люди на расстоянии грех метров от тебя умирают?! — дотошно уточнила и покачнулась. Мейра! Мне конец! Потому что между нами частенько не то что трех безопасных метров, даже пары сантиметров не оставалось!
— Почему же сразу «умирают»? — обиженно проговорил Делаэрт.
— То есть умирают, но не сразу?! — нервно хохотнула я.
Первый принц сделал шаг вперед, и мне понадобилось усилие, чтобы не отступить.
— Я редко нервничаю, — сказал Делаэрт, похоже, слегка задетый выбранным мною глаголом. Ну да, ну да, он же весь такой… значительный. — Разве что в ярость прихожу. Но гнев — это эмоция контролируемая. Если хочешь, можешь сказать, что я отравляю все вокруг своим дыханием. Это тоже в какой-то мере будет правдой. — Первый принц подумал и добавил: — В радиусе трех метров в среднем. — Мейра! Стало совсем грустно. И Делаэрт эту перемену уловил.
— Тебе не нужно бояться, Анаис, — мягко и уверенно сказал он.
Да? С чего бы это?! И почему, чем чаще мне твердят, что бояться нечего, тем больше я начинаю психовать?!
— Ты же… исключительная, — продолжил Делаэрт. — А прочие… я стараюсь не забывать о мерах безопасности. И на испуганные дерганья перестал обращать внимание. К всеобщей неприязни отношусь с пониманием. Проявляю великодушие. — Он помолчал. — В конце концов, Анаис, я же не чудовище, я просто… смертелен. — На последних словах его темные глаза сверкнули отчаянным весельем, приправленным щепоткой горечи.
Просто смертелен. Мейра! Я бы оценила его остроумие, если бы ножки предательски не подкашивались. Шел бы он уже в этот… свой портал. И зачем я его только остановила?!
— Анаис? — чуть прищурившись, позвал Родерик Делаэрт, и мне пришлось честно признаться:
— Мне надо все обдумать.
Сказала — и сама удивилась своей искренности. Я же вроде кукла? К чему такие порывы? И не выдала ли я себя опять?
— Хорошо, — негромко и задумчиво сказал Делаэрт, и в его взгляде промелькнуло… уважение. — Я понимаю. И… я тебя обожаю, Анаис Эдельмира. Я уже говорил?
Он неторопливо подошел ближе, зацепился взглядом за мои губы, и по мигом изменившимся лицу и всей энергетике я вдруг поняла, что есть реальная опасность, что первый принц сегодня из моей спальни не уйдет.
Мейра! Мейра! Мейра!
— Я искала тебя, чтобы узнать о судьбе мастера Рейса, — очень кстати вспомнила, чуть отступая.
Делаэрт тут же помрачнел.
— Я займусь этим вопросом лично, — пообещал он. — Отчета лийра Термонта недостаточно. В восемь вечера у меня заключительная встреча с министрами по ликвидации заговора против короны. После этого я сразу же отправлюсь в гостиницу, где останавливался мастер Рейс. Анаис, — ласково проговорил первый принц, протягивая руку к моему лицу. Увидел, что рука в перчатке, и остановился, но снимать не стал, а изменил направление и скользнул ладонью по моему плечу, словно невзначай зацепив рукав и слегка оттянув его вниз. Погладил оголившуюся кожу и тут же вернул платье на место. — Тебе не о чем волноваться.
Ну да, ну да. Интересное дело, эта фраза тоже не срабатывает. Вернее, срабатывает, но совсем наоборот. Как только меня просят не волноваться, я тут же начинаю особенно беспокоиться.
— Моя дорогая, — принц резко убрал руку и отошел, — приятного ужина и доброй ночи.
Он отвесил мне легкий светский полупоклон и, изящно распахнув портал, перешел в свой кабинет. Ну мне так подумалось, что в кабинет, я успела рассмотреть кусочек письменного стола.
Принц ушел, а я обессиленно рухнула в кресло. Нет, драпать, драпать и драпать! Сегодня же ночью! Я с большой любовью посмотрела на приоткрытое окно, через которое в спальню прокрадывался вместе с сумерками теплый весенний воздух Итерстана.
Ужин прошел тихо. Лийра Бри отослала остальных фрейлин и прислуживала мне лично и в одиночестве. Бросала на меня обеспокоенные взгляды, но расспрашивать не осмелилась. А я по большей части молчала. После ужина поблагодарила ее за заботу. Заверила, что сама виновата, что не послушалась мудрого совета и побежала к принцу. Продемонстрировала, как смогла, что полностью успокоилась и вообще о многом позабыла. Ну а что с меня взять? Я же кукла.
Лийра Бри подала мне сорочку (опять новую, остановив свой выбор на скромном, но, несомненно, комфортном и приятном для тела батистовом одеянии) и предупредила, что сторожить… хм… нести службу этой ночью будет тоже она. Я кивнула, приняв эту новость с некоторым удовлетворением: мне показалось, что не только маг Термонт пользуется поблажками у первого принца, но и старшая придворная дама. По крайней мере, он определенно высоко ценит ее опыт, придворные манеры и самообладание, а значит… Я тихонько вздохнула. Значит, у нее, как ни у кого другого, есть шанс получить прощение, когда обнаружится мой побег.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Кукла его высочества", Тень Эвелина
Тень Эвелина читать все книги автора по порядку
Тень Эвелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.