Элоиза, королева магов (СИ) - Лин Айлин
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
- Вы, главное, скажите как, Ваше Высочество! - с надеждой отозвалась лекарка, - а я уж сама.
- Хорошо, - кивнула Элоиза, - нужен тонкий, остро наточенный нож, иголка, шёлковые нити или конский волос. Крепкая спиртовая настойка. А уж от лихорадки и дальнейших осложнений поможет ваша магия, мисс Бэлла.
В тот вечер Роза Ливз осталась жива, как и её сыночек. Миссис Лейт тогда кинулась на колени:
- Мисс Гронг, просите всё, что хотите! Сделаю сей же момент! Спасли мою красавицу и внука! Век должна буду!
Бэлла подошла к женщине и подняла ту с колен со словами:
- Моё дело малое было: разрезать правильно, зашить и с помощью магии заживить раны Розы. А вот если бы не Её Высочество и её наука, то я не знаю, чем бы закончилась эта ночь для вашей дочери.
А атлас анатомии человека? Всё, что нарисовала Её Высочество выходило за рамки воображения лекарки. Как-то она не выдержала и спросила у Элоизы:
- Ваше Высочество, откуда вы всё это знаете?
Принцесса внимательно посмотрела в глаза лекарки, и та тут же заверила:
- Ни одна живая душа не узнает, даже под пытками не скажу! Лучше умру!
- Дорогая мисс Бэлла, не стоит думать, что я попрошу у вас хранить это в такой строгой тайне. Но - да, мне бы хотелось, чтобы вы никому не говорили о том, что я вам поведаю. Эти знания пришли ко мне во сне, - просто ответила Её Высочество, беря из рук Бэллы, скреплённые железными скобами, листы пергамента, на обложке был изображён скелет человека, - откуда они, почему я так уверена в их истинности - не ведаю. Но, думаю, мы легко можем это проверить. Тебе нужно вскрыть труп человека и сличить нарисованное с объектом изучения.
В тот момент ком застрял в горле Бэллы: сама мысль о подобном издевательстве над усопшим ей претила.
- Вижу, что не приемлешь сей метод, - серьёзно заметила Элоиза, без тени улыбки, - я не настаиваю. К этому тебе нужно прийти самой. Решать за тебя я не могу. Поэтому, либо ты веришь тому, что я тут изобразила, либо нет.
А уж кесарево сечение и спасение Розы с малышом выступило наглядным доказательством правдивости подаренных Всевышним знаний юной принцессе.
- Мисс Бэлла, - вдруг раздалось над головой, и лекарка вынырнула из своих воспоминаний. - Приступим, - произнесла Её Высочество входя на склад, - у меня совсем немного времени, ты же знаешь.
И так печально это было сказано, что лекарка не выдержала и слова сами собой вырвались:
- Ваше Высочество, вы совсем себя не бережёте. Работаете больше всех в замке! Вам отдых нужен, просто необходим!
Элоиза как-то по-доброму улыбнулась в ответ:
- Дорогая моя мисс Гронг, покой нам только снится. У меня сейчас столько дел...
Бэлла понимающе кивнула: действительно, у неё тоже работы было так много, что она засыпала далеко за полночь. А сегодня ещё запланирован визит в дом магов, где юные дарования будут проходить отбор по способностям в разные мастерские, коих теперь было много в Уолсолле. И она также планировала найти себе толковых помощников.
Лекарка вышла в центр залы, Её Высочество встала позади и, дождавшись, когда Бэлла выпустит свою силу в сторону кувшинов с эликсирами против чёрной хвори, дала волю своим способностям, усиливая возможности лекарки во много раз и не давая мисс Гронг свалиться старухой на каменный пол помещения. Когда всё было сделано, Бэлла улыбнулась и сказала:
- Жаль, Ваше Высочество, что вы не можете всегда быть рядом со мной. Ваш дар необыкновенный, с ним я чувствую, что способна свернуть горы!
Элоиза посмотрела на чуть светящиеся кувшины, это свечение скоро исчезнет, но магия останется внутри живительной жидкости, и ответила:
- Я вот тут подумала, что нам нужен артефактор. Только вот, где его взять и есть ли такой дар - мне неведомо. Но даже если и нет, то вот эти эликсиры - это ведь тоже что-то похожее на артефакт против чёрной хвори. Мне нужно подумать над этой задачкой. И решить её во что бы то ни стало. Совершенно не хочется однажды проснуться и обнаружить, что весь Уолсолл полон зомби, находящихся в подчинении у священников.
Бэлла кивала в такт словам принцессы, хотя не знала, что такое артефакт и кто такие зомби.
- Мне пора, мисс Бэлла. Успешно тебе подобрать помощников среди прибывших магов, - улыбнулась ей Элоиза и, подобрав подол платья, устремилась прочь из склада.
Глава 6
Две недели пролетели - глазом моргнуть не успела. И столько всего произошло, что впору мне остановиться и подумать - а не забыла ли я чего, или кого в суете дней?
Решение касательно предателей и посланных Папой Иннокентием злоумышленников я принимала с тяжёлым сердцем. Мистер Роббинсон проверил стражников и их капитана на ментальное воздействие и оказалось, что всё это они делали по доброй воле. Свято веря в силу и чистоту церкви. Им и не нужно было промывать мозги, фанатики они и в Африке фанатики.
Разговор с лордом Райтом и пришедшим в себя сэром Локвудом, помнился в мельчайших деталях. Отдавать приказ на убийство такого количества людей мне не хотелось. Но нужно было, вот только способ осталось выбрать.
- Публичная казнь, - стукнул по столу лорд Райт, - и никак иначе! Пусть знают, чем чревато угрожать и предавать Её Высочество!
Сэр Джейми молча кивнул, обозначая свою позицию и полное согласие со словами лорда-советника.
- Господа, я не могу, - покачала головой, внутри меня всё вставало против, - я понимаю, что этих людей следует наказать, но не вижу смысла делать это на центральной площади при всём честном народе, - прочистив вдруг пересохшее горло, нашла в себе силы вытолкнуть, - я настаиваю на варианте - тихо притопить в болоте.
Моё решение не было поддержано приближёнными, но пойти против прямого приказа никто не осмелился: предателей и магов-шпионов с удовольствием приняли местные топи.
- Неверно вы поступили, - наедине выговорил мне лорд Клай, хмуря кустистые брови, - но я вас прекрасно понимаю: вы ещё очень молоды и в силу возраста и его веры в добро, вы не стали проливать кровь на глазах людей. Но знайте - трон — это тяжкое бремя и казней на площадях в вашей жизни, к сожалению, будет очень много. И ваше присутствие всегда будет строго обязательно.
Я выслушала мужчину и ничего не сказала в ответ. Хотя очень хотелось. Возможно, этот разговор поднимется когда-нибудь снова, но сейчас я не стала шокировать советника своими взглядами на жизнь и словами из известной в моём мире песни: "Не стоит прогибаться под изменчивый мир, пусть лучше он прогнётся под нас. Однажды он прогнётся под нас".
В тот же день, когда мистер Йен закончил работать с разумом клирика, и мы уже было направились к выходу, чтобы, наконец-то, покинуть это место, священник вдруг очнулся и, поймав мой взгляд выкрикнул, брызжа слюной во все стороны:
- Ты! Ведьма! - вскричал он. - Ты ведьма! Не мог простой человек оказать такое сопротивление моему дару!
Я спокойно, не реагируя на его брань и дальнейшие обвинения в колдовстве, повернулась к нему спиной и вышла из камеры.
- Опоить отваром мисс Бэллы, - распорядился лорд Райт, стоявшему у дверей стражнику и, подав мне руку, повёл на выход. Мистер Йен в глубокой задумчивости последовал следом за нами.
Усилием воли отодвинула эти воспоминания в дальние уголки памяти, и попыталась в который раз сосредоточиться на отчётах лорда Райта, что лежали передо мной красивой стопкой.
Стук в дверь отвлёк меня от бумажной работы, отложив лист пергамента в сторону, подняла голову на входящую в кабинет леди Маргарет. Девушка была чем-то крайне возбуждена: глаза сверкали от восторга, на высоких скулах проступил нежный румянец.
- Ваше Высочество, прибыл корабль от Его Высочества Антуана!
- Вот как! - воскликнула я, поднимаясь с места, и с напускным сожалением окидывая взглядом бумаги, - отложим дела ненадолго и пойдёмте, поглядим на наше новое имущество!
- Погодите! - остановила меня леди Маргарет, - в приёмной ожидает виконт Грей. Просит срочно его принять.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Элоиза, королева магов (СИ)", Лин Айлин
Лин Айлин читать все книги автора по порядку
Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.