Сказка на ночь для дракона (СИ) - Ромм Дарина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Я уставилась на Данского. А этот бессовестный чело… демон только плечами пожал:
— Региночка, сама вспомни, какие сказки ты мне рассказывала, когда я первый раз к тебе со своим делом пришел. Конечно, сочинительница, да еще какая!
Видимо король по нашим гляделкам с рогатым вруном понял, что его жестоко надурили. Потому что лицо у величества как-то нехорошо исказилось, а глаза прищурились так жутко, что мое тело само по себе начало от него по дивану подальше отползать. И ползло, пока не уперлось в боковую спинку.
Тут меня подхватили чьи-то руки и спрятали за широкую спину. А голос Ария строго произнес:
— Вил, прекрати пугать девушку.
— Я пугаю!? Вы что тут за представление устроили? Один врет про сказочницу, другая помочь не хочет. А ты, Арий, их прикрываешь… — злобно рявкнул король.
Тут я окончательно перестала что-то понимать, кроме одного: меня считают виноватой, уже провели суд и даже вынесли приговор. Понять бы еще, за что?
Разрулил ситуацию Данский. Он спокойно хлопнул короля по плечу и заявил:
— Вилис, а ты девушку вежливо попроси и подарок дорогой пообещай, может она и не откажет. Юристы, они такие — за вознаграждение и сказку расскажут, и песенку споют, и дело станцуют.
Интересно, кто из моих коллег так мощно в душу Данскому плюнуть успел, что он нас за извергов бессердечных держит? Мне сказку рассказать вообще-то не трудно. И ребенка я прекрасно понимаю — сама без сказки на ночь в детстве заснуть не могла до полночи. Просто все как-то неожиданно оказалось.
Король, однако, в лице меняться перестал, и только собрался со мной договариваться, как вдруг застыл, взглядом остекленел и будто в себя ушел на некоторое время. Затем строго на нас посмотрел, на меня особенно, и поднялся:
— Леди Рейджина, мне сообщили, что мой сын все-таки уснул, хотя был очень огорчен отсутствием сказки. Так что ваша помощь пока не требуется.
Послезавтра жду вас к началу отбора, и не вздумайте пытаться избежать участия — последствия вас не обрадуют.
Затем ткнул в опять зарычавшего Ария:
— А ты завтра ко мне зайди — разговор есть.
И, не прощаясь, чисто по-королевски покинул нас. А я без сил плюхнулась на диван и жалобно спросила:
— Ну, за что мне все это, а? Можно меня домой отправить?
Мужчины переглянулись, как-то нехорошо на меня посмотрели и дружно покачали головами:
— Уже нет…
Глава 9
Видимо, у меня началась истерика. Иначе с чего бы я в бешенстве заорала:
— Это что значит — «уже нет»? Вы что, могли отправить меня домой и не сделали этого? А теперь заявляете, что уже нельзя! Знаете, кто вы после этого?!
И, для точного выражения своих чувств, подхватила красно-золотую вазу со столика и от души хрястнула об пол. Нервы у меня и так не железные, а сейчас они натянулись до последней отметки.
Данский грустно посмотрел на разлетевшиеся во все стороны осколки и начал укоризненно качать головой. Наверное, решил меня пристыдить.
Только вот вместо стыдливости у меня резко проснулась кровожадность. Поэтому я начала примеряться к следующей вазочке с соседнего столика. Вот, чувствую, со всеми этими событиями я совсем себе нервную систему расшатаю. Надо потребовать у Данского моральную компенсацию в денежном эквиваленте, чтобы на лечение потрепанных нервов хватило, когда домой вернусь.
Очевидно, догадавшись о моих агрессивных планах, рогатый прекратил качать головой, щелкнул пальцами и осколки вазы быстро-быстро поползли друг к другу. Собрались в кучку, завертелись вихрем в воздухе и оп! — вазочка стоит на столике, будто никогда и не билась.
Если бы у меня еще оставались силы, я бы обязательно восхитилась этим фокусом.
Поняв, что не впечатлил, Данский заскучал, а затем торжественно произнес:
— Станислас Играр Даниланис Шестой.
А я начала озираться и поинтересовалась:
— А что это?
Зеленоглазый хмыкнул в своем кресле, а Станислав Игоревич обиделся:
— Это мое имя — Станислас Играр Даниланис Шестой. Наследный Претемнейший Князь Нижних миров и всех долин Преднижнего мира.
— А я — королева Нидерландов, — буркнула я угрюмо, все же впечатленная длиной и величием титулов рогатого. — Вы мне лучше расскажите, как и зачем меня сюда затащили, Претемнейший. И как мне домой вернуться поскорее.
— Ах, Региночка, это такая долгая история, — закатил глаза гражданин с длинным именем. И ласково, как с младенчиком, засюсюкал: — А давайте, мы сейчас пойдем спать, а завтра свеженькие и умытые обо всем поговорим. Утро вечера мудренее — ведь так у вас говорят, Региночка?
Я прислушалась к своему организму и решила с рогатым согласиться — пожалуй, на сегодня мне впечатлений вполне достаточно. Не уверена, что завтра услышу хорошие новости, но, может, хоть плохих не будет.
Постучалась и вошла та самая служанка с розовыми рожками, присела в реверансе и встала, сложив ручки на животе и опустив глазки в пол. А Претемнейший скомандовал:
— Зури, будешь прислуживать госпоже Рейджине. Сейчас, иди приготовь золотые гостевые покои и найди одежду, обувь и все, что нужно даме. Госпожа скоро придет.
Зури поклонилась и, пискнув, что будет ждать меня в комнате, выскочила за дверь.
Арий поднялся с кресла, пересел ко мне на диван и представился:
— А я — Арийанир Радагнерий Дейрариалар, — улыбнулся и взял меня за руку.
Не знаю, может от его невозможной улыбки, а может от неожиданно горячих рук, но меня как током ударило-прошило по всему телу от пальцев в его ладони, до пяток и макушки.
Арий тоже отчего-то застыл, глядя на меня в упор и даже улыбаться перестал.
— А номер? — решила я повредничать, чтобы немного прийти в себя. И пояснила: — У тебя разве нет номера? Вон Претемнейший у нас шестой, а ты какой по счету?
— Рейджина, в моей стране никого не нумеруют. У нас полное имя состоит из трех: собственное, имя отца и имя рода. Не важно, король ты или свинопас, у всех одинаково.
— Значит, твое имя Арийанир, твоего отца зовут Радагнерий, а третье имя у вас общее — Дейрариалар, правильно? — решила я уточнить, соответствуют ли их имена нашему русскому ФИО. И как только с одного раза запомнила эти, сломай язык, рычащие словечки?
— Совершенно верно, — порадовал меня зеленоглазый. — Мне приятно, что ты запомнила мое имя, Рейджина. Станислас прав, уже очень поздно и ты устала. Сейчас я провожу тебя до твоих покоев — ты хорошенько выспишься и отдохнешь. А завтра я буду решать твои проблемы.
Вот это да! Почему-то в моей жизни мужчины, наоборот, всегда норовили сами опереться на мое плечо и поплакаться, вызывая неприятное подозрение, что настоящие мужики, увы, повывелись. А тут мужчина говорит, что будет решать мои проблемы. Пожалуй, ради этого стоило попасть в другой мир…
Я сидела, хлопала глазами и радостно улыбалась, а Арий еще ближе ко мне подвинулся, одной наглой лапой за талию прихватил, а второй мою руку к себе подтянул. Перевернул и поцеловал в запястье, а потом еще в ладошку. И опять на меня уставился так, что по моему размякшему от удовольствия телу принялись носиться бодрые стада мурашек.
А потом, нахалюга такой, взял и еще раз поцеловал мое запястье. Только теперь уже не просто коснулся губами, а еще и укусил слегка. Так что толпа мурашек быстро превратилась в целую армию, и, не встретив никакого сопротивления, без боя взяла мое тело в плен.
Не знаю, чем бы все это закончилось, но тут раздался такой рык, что висюльки на люстре под потолком жалобно звякнули. И голос Данского, ой простите, Станисласа Играра Даниланиса Шестого, прогремел:
— Арий, лапы убери от Рейджины! Не для тебя цветочек растили.
И когда только рогатый успел так проникнуться земным фольклором?
А Арий, не отводя от меня глаз, снова коснулся моей ладошки губами и повернулся к недовольному демону.
Не знаю, что там было у него на лице, мне было не видно, но рогатый явно что-то углядел. И от увиденного, как будто слегка взбледнул. Если, конечно, эта беспринципная личность умеет бледнеть.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Сказка на ночь для дракона (СИ)", Ромм Дарина
Ромм Дарина читать все книги автора по порядку
Ромм Дарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.