Демоны добра и зла (ЛП) - Харрисон Ким
— Кэсси! — крикнул Дэвид, протягивая руку, когда Кэсси упала на землю и покатилась. Она продолжала катиться, но Паркер последовала за ней и обрушилась на нее, ударив локтем в живот.
Толпа сочувственно охала, а крылья Дженкса резко затрещали, когда Паркер продолжила наносить удары по Кэсси, которая, пытаясь вырваться, свернулась калачиком.
Но потом я поняла, что не это она делает.
— Она перекидывается, — прошептала я, хватаясь за руку Дэвида. — Дэвид, она перекидывается!
Внезапно это поняла и Паркер: вьющиеся рыжевато-черные волосы Кэсси стали гладкими, красно-черными. Зарычав, Паркер подхватила Кэсси и швырнула ее через расчищенную площадку. Я ахнула, увидев, как бесформенное, сузившееся тело Кэсси покатилось и остановилось. Ее конечности были слишком тонкими, а голова стала длинной. Появилась морда и зубы. Дикие крики толпы притихли при виде ее странной смеси меха и человека, и, задыхаясь от боли, Кэсси попыталась вырваться, когда Паркер потянулась за ней.
— Она будет слишком маленькой, — прошептала я, и Дженкс приземлился мне на плечо, надежно укрытый от кулаков и криков наблюдателей.
— Нет, — сказал пикси, его крылья прохладно касались моей шеи. — Она будет как раз подходящего размера. Если сможет закончить смену, Паркер ни за что не победит.
Но я не понимала, как.
— Вставай! — крикнула я, бросив взгляд через круг на миссис Саронг, желая, чтобы она объявила фол, и я смогла вмешаться. Но она этого не сделала. Никто не говорил, что для поединка альфы нужно быть в меху.
— Почему она перекидывается? — мучился Дэвид. Я поняла, почему. Кэсси была на волосок от превращения в лисицу: двадцать фунтов веса против ста пятидесяти у Паркер. Паркер возвышалась над ней, вышагивая вперед, и, ухмыляясь, женщина со шрамом взяла ее за шею, тряся за горло, когда морда Кэсси вытянулась и показались злобные зубы.
— Уступи, сучья дура! — крикнула Паркер, обхватив руками горло Кэсси, которая висела, беспомощная в ее хватке, поджав пушистый хвост и подогнув задние лапы. — Это твой единственный шанс. Уступи, и будешь жить и смотреть, как умирает твой альфа.
Дэвид застонал, и его хватка на ее туфлях стала судорожно сжиматься.
Но тут глаза Кэсси открылись, и она с диким криком метнула свои когтистые задние лапы в лицо Паркера.
Вскрикнув, Паркер отбросил маленькую лисицу в сторону.
Глава 23
Толпа завыла, когда Кэсси перекатилась, встала на ноги и замерла, задрав хвост. В руке Паркер сжимала клок ее шерсти и шагала по тротуару, шлепая босыми ногами и протягивая руки, из ее горла вырывался жуткий вой.
Однако Кэсси уже закончила свою смену, и лисица с гогочущим смехом прыгнула на нее, вцепилась в руку Паркера и укусила.
Вскрикнув, Паркер попыталась оттолкнуть ее.
Кэсси отпустила, и ее черные лапы едва коснулись земли, прежде чем она снова прыгнула, вцепившись в шею и уши Паркер, а задними лапами — в грудь.
— Взять ее! — крикнул Дженкс, но толпа затихла, и в ней воцарилась жуткая тишина. Кэсси зашипела, снова бросившись на Паркер, и та, размахнувшись, ударила лисицу, повалив ее на землю.
— Я тебе сейчас шею сверну! — крикнула Паркер, направляясь к ней, а затем я вздрогнула, когда Дэвид выругался, и отшатнулась, когда Ал внезапно оказался у меня за спиной.
— Это просто Ал, — сказала я, и внушительный демон оскалился.
— Просто Ал, — пробормотал он, подергивая свой изысканный серо-черный шарф. — Рейчел, нам нужно поработать над этим. Когда речь идет о демонах, просто не бывает.
— Просто скажи «нет», — сказал Дженкс. — Просто заноза в заднице. Какого черта ты хочешь?
— Ал, что ты здесь делаешь? — спросила я, когда по ближайшим наблюдателям пробежала волна беспокойства, до них донесся легкий аромат жженого янтаря.
Ал хмыкнул, поправляя на носу очки в синей дымке и глядя на мою сумку, нагруженную книгами.
— Ты в пяти шагах от моей лей-линии. Неужели ты думала, что я не замечу? — сухо сказал он, возвращая внимание к Паркер и Кэсси. — Разве подчинение психованных правителей городов — не твоя работа?
Я напряглась, но Кэсси успела уйти от рук Паркер и вцепиться в ее пальцы и лодыжки. Смерть от тысячи укусов.
— Кэсси забрала ее у меня. — Паркер с грохотом бросилась за Кэсси. «Обмани, Паркер», подумала я. «Дай мне повод».
— Брось мне пистолет! — Паркер ударила Кэсси ногой, но промахнулась. — Я пристрелю эту маленькую сучку.
Но даже секундант Паркер покачала головой, и впервые испуганное выражение лица Дэвида стало ослабевать.
— У тебя есть зубы и когти, — сказала крупная женщина, и среди наблюдателей послышался нервный ропот.
— И руки, — разочарованно протянула Паркер, потянувшись к Кэсси. — Иди сюда, маленькая тряпка.
Прижав уши, Кэсси затявкала, осмелев.
Согнувшись вдвое и выпятив грудь, Паркер рванула вперед в последней попытке.
Это была ошибка.
Кэсси бросилась к лицу Паркера, царапая его ногами. Завывая, Паркер поймала ее, а затем закричала, когда зубы Кэсси нашли ее ухо и разорвали то, что от него осталось, и Паркер отбросила ее.
Ал молча аплодировал, его руки в перчатках неслышно двигались, пока Паркер в гневе рычала, истекая кровью. Мне стало плохо, когда Кэсси поднялась на ноги и выплюнула кусок Паркер.
— Сиськи Тинки, она — лисья еда, — восхищенно воскликнул Дженкс.
— Это не отрастет, — сказал Ал, и пикси рассмеялся, рассыпая веселую золотую пыльцу, когда летел, чтобы сесть на плечо Ала, шокировав и демона, и меня.
— Хватит трепыхаться! — закричала Паркер, а затем испуганно вскрикнула, когда Кэсси снова бросилась на нее, и острыми зубами лисицы отхватила кусок груди, прежде чем Паркер успела ее отшвырнуть.
Поджав хвост, Кэсси упала на землю, и Ал зааплодировал, кивнув шести официальным лицам.
Я сказала Дэвиду:
— Отмени это. — Он покачал головой, не отрываясь от Кэсси.
— Я не могу, — сказал он. — И не хочу.
— Ведро материнского гноя! — пронзительно крикнул Дженкс, и мое внимание переключилось на Кэсси, так как толпа ахала. — Она получила ее глаз!
— Мой глаз! — вскрикнула Паркер, высокочастотный звук разрезал воздух. — Ты забрала мой глаз!
В ужасе я смотрела, как Паркер упала на колени, прижав одну руку к лицу, чтобы скрыть следы катастрофы, а другой стала искать Кэсси, полуслепая и разъяренная женщина. Но лисица отступила, опустилась на землю, словно устала, и ее потрепанный хвост обвился вокруг носа. Рядом с ней лежал перетянутый сухожилиями глаз Паркер, уродливый и выворачивающий желудок.
— Она перекидывается! — сказал Дженкс, и у меня перехватило дыхание. Альфы Паркер начали выкрикивать указания Паркер найти Кэсси. Остальные члены толпы делали то же самое, направляя Паркер в сторону.
— Плохая форма! — воскликнул Ал, с необычайно сильным британским акцентом.
— Где она? — кричала Паркер, размахивая руками, ослепленная кровью из поврежденного глаза и неприятной раны на скальпе. — Где она!
«Почему она перекидывается?» подумала я. Кэсси была беспомощна, и я взяла Дэвида за руку, чтобы он не вмешивался, когда Паркер вытерла кровь с другого глаза, заметила Кэсси и, пошатываясь, пошла вперед.
— Вставай! — крикнула я, чувствуя, как удлиняются и теряют шерсть конечности Кэсси. Почти человек, она лежала на холодной земле, скрючившись от боли, вызванной слишком быстрым обращением. — Кэсси, вставай!
— Ты лишила меня глаза. Я выбью из тебя дух, — сказала Паркер, шатаясь. — А потом я убью всех членов твоей жалкой стаи.
— Кэсси! — крикнула я, когда Паркер потянулась к ней, ее забрызганная кровью рука дрожала.
И тут Кэсси пошевелилась: тонкая рука с тусклым рыжим пухом потянулась, чтобы схватить Паркера за запястье. Ее глаза по-прежнему были похожи на лисьи, она приподнялась и плавно ударила Паркер в горло.
Задыхаясь, Паркер упала на землю, прижав руку к шее, не в силах вздохнуть.
Наблюдатели кричали о своем одобрении, но я почувствовала тошноту.
Похожие книги на "Демоны добра и зла (ЛП)", Харрисон Ким
Харрисон Ким читать все книги автора по порядку
Харрисон Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.