Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
— Ты сегодня прям откровенно нарываешься, — всё с той же улыбкой широкой улыбкой произнес Калипсо. — Не беси меня, а?
— А то что? — сквозь смех спросил Эрик. — Покусаешь меня, золотце ты наше?
И снова заржал.
— Сделай милость, — обратился ко мне Калипсо с самым серьезным видом. — Ты когда вернёшься в прошлое и встретишь Эрика, подлей ему куда-нибудь слабительное. Пожалуйста. Мелочь, а мне приятно будет.
— Плагиатишь, однако, повторюшка, — лениво произнес Эрик, отставляя в сторону опустевшее ведерко с попкорном. — Отец Агаты, Салливан, когда-то уже проворачивал со мной такой фокус.
— Н-да? — выгнул одну бровь Калипсо. — Какой он молодец. Ну да ничего, пусть дочурка повторит. В ее исполнении это будет считаться данью родовым традициям.
Договорил — и сам не выдержал, рассмеялся на пару с Эриком. И такой заразительный был смех у обоих, что я и сама улыбнулась вполне от души.
— Так, ладно, оставляю вас наедине разбираться с вашими магическими тайнами, — сказал Эрик. — А я пока отправлюсь безнравственно опустошать ваш холодильник. Не буду вам мешать.
— Смотрите-ка, какие мы вежливые. «Не буду вам мешать», ну-ну, — ехидно протянул Калипсо и повернулся ко мне. — На самом деле его просто натурально мутит рядом со мной от темных заклинаний, поэтому он старается держаться от меня подальше, когда я колдую на высоких уровнях магии.
— Мог бы сделать вид, что просто поверил в мою тактичность, — фыркнул Эрик и скрылся за дверью, оставив нас в гостиной одних.
А, троих, учитывая забавного ворона, который доклевывал остатки попкорна.
Ворон был то ли домашней птицей, то ли кем… Не знаю, но он явно чувствовал себя как дома.
С Калипсо мы занимались несколько часов, лишь на несколько минут прервавшись, чтобы быстро перекусить и продолжить занятия. Калипсо разбирал каждый мой шаг по возвращении чуть ли не посекундно, заставлял меня по сотне раз (без преувеличений!) повторять все заклинания, которые будут необходимы в моем прошлом. Он снова и снова заставлял повторять одно и то же до тех пор, пока не довел мои результаты до идеального автоматизма. За несколько часов усиленной работы я устала так, как уже очень давно не уставала. Мозг кипел, и на Калипсо я уже смотрела волком. Он тот еще тиран-преподаватель оказался на самом деле. Впрочем, я взбодрилась, когда он коснулся моей ладони и поделился со мной своей силой. Сразу и энергия забила ключом, и магия во мне заискрилась так, будто я сегодня не колдовала вовсе. Этой магии точно должно было хватить и на возвращение обратно и на все запланированные мною манипуляции с морем.
— Так, ну вроде всё, мы закончили, — довольно хлопнул в ладоши Калипсо уже весьма поздним вечером по местному времени. — Теперь надо отправлять тебя назад, в твое время, и…
Стоило ему это сказать, как приоткрытое окно в гостиной (то, которое еще осталось целым) распахнулось с грохотом, и в помещение ворвался хулиганский ветер. Да, именно что хулиганский: он дернул занавеску так, что она упала на пол вместе с карнизом, ветер вихрем прошелся по бумагам на столе, раскидав их во все стороны, взлохматил волосы Калипсо и принялся «таранить» черного ворона, который недовольно раскаркался на то, что нечто беспокоит его перья.
Я заметила, что Калипсо наблюдал за этим странным "ветренным поведением" с непонятной теплой улыбкой.
— Ах да, точно, — хлопнул он себя по лбу, словно бы вспомнив о чем-то. — Мне же надо передать через тебя весточку отцу. Только какую, хм…
Он подошел к камоду, перебирая что-то в ящиках. Мне не видно было, что именно, Калипсо стоял ко мне спиной.
— Эта подойдет? — спросил он.
— Что подойдет? — не поняла я.
— Да я не тебя спрашиваю, — отмахнулся Калипсо.
— А кого? — усмехнулась я. — Ветер, что ли?
Но, к моему удивлению, Калипсо смеяться и издеваться не стал, а только коротко кивнул.
— Ветер считает нужным передать тебе вот эту вещицу, — сказал он, правда эту самую «вещицу» показывать мне не стал. — Значит, так тому и быть.
— Не поняла… Ты говоришь про ветер, будто он живое здравомыслящее существо…
— Ну насчет живого — вопрос спорный, но здравомыслящий и хранящий память о себе- это точно, — усмехнулся Калипсо.
И на мой вопросительный взгляд ответил:
— Это дух моего отца, Агата. В новой жизни он принял решение стать ветром. На пару с моей мамой.
— Ильфорте? — ахнула я.
И вытаращилась на хулиганистый ветер совершенно другим взглядом.
Этот самый ветер, закончив раскидывать записи Калипсо, с удвоенным усилием продолжил доставать черного ворона, загоняв его по всей гостиной, сбив золотистые подсвечники с каминной полки и, наконец, вылетев вместе с возмущенным вороном в окно. В помещении сразу стало очень тихо и спокойно, правда с легким привкусом хаоса.
— А он… не сильно любит порядок, я смотрю.
Калипсо хмыкнул и кивнул.
— Да, отец всегда был блюстителем порядка, аж до тошноты порой. Но, видимо, разнообразия ради решил побыть в другой шкуре. Ну, если про ветер вообще можно сказать "шкура".
— А откуда ты знаешь, что…
— Что это не просто ветер? Я много чего знаю, Агата. Я достаточно могущественный верховный маг для того, чтобы легко понимать такие вещи.
Я задумчиво закусила губу. Н-да, мне до такого высокого уровня магии за всю жизнь не добраться, пожалуй.
Чем выше уровень магии у волшебника, тем более тонкие материи он способен чувствовать и легко различать. Калипсо, судя по всему, умел. Но для меня это было где-то за гранью понимания, если честно. Во всяком случае, сейчас.
Я наблюдала, как Калипсо складывает какой-то маленький свиток в футляр вроде металлической капсулы и колдует над капсулой, оплетая ее защитными чарами.
— Передашь это Ильфорте, — сказал Калипсо, протягивая мне «капсулу» на длинной металлической цепочке. — Открыть сможет только он. Защитные чары сохранят в любых условиях, так что о сохранности можешь не переживать.
Я тут же накинула цепочку на шею, спросила:
— А Эрик… Он знает об этом? Про ветер? Он мне говорил, что не в курсе об участи Наставника. И что связаться с ним не представляется возможным…
— А ты больше слушай его, — криво улыбнулся Калипсо. — Он тебе еще и не такие сказочки расскажет.
Увидев мое кислое выражение лица, Калипсо, однако, добавил:
— На самом деле Эрик скорее всего просто пожалел тебя и постарался максимально оградить от ненужной информации. Зачем тебе она? Ну, по большому счету. В своем будущем всё и узнаешь, когда придет время. А ты и так свалилась Эрику на голову чуть ли не в прямом смысле того слова, взвалила на него свои проблемы, а сама оказалась ошарашена так, что с трудом приняла пошатнувшуюся для тебя реальность. И спокойна ты сейчас лишь потому, что я внушил тебе спокойное состояние, ты просто не заметила моего магического вмешательства. Но когда вернешься назад, мои чары спадут, и паника вновь будет пытаться накрыть с головой, имей в виду, и к этому прибавиться еще и шок от всего того, что ты тут наслушалась. Я понимаю тебя. Это мы в этой реальности давно живем, и для нас реальность тверда, устойчива и по-своему интересна и прекрасна. А тебе, ясное дело, тяжело. Так что не держи зла и обиду на Эрика. Он недоговаривает что-то не из вредности и не из желания поиздеваться. Просто он пожалел твою психику и решил промолчать там, где можно было промолчать, вот и всё. Эрик же очень осторожный Наставник. Просто я не такой. Меня бесят все эти увиливания до невозможности, у меня на них стойкая аллергия еще с молодости. И я тебя жалеть не собираюсь. Не справишься с информацией — твои проблемы. Хочешь жить — учись справляться. Ну или не живи. Твой выбор.
— Жестокий ты, — фыркнула я.
— Ну да. Не скрываю, — сухо произнёс Калипсо. — Но советую тебе выбрать жизнь, потому что она у тебя классная. Тебе точно понравится.
— Спасибо, — с чувством произнесла я, не зная, как выразить свои эмоции. — Просто спасибо… За вот это вот всё. За информацию и… Ну ты понял. Как мне тебя отблагодарить? Не знаю даже…
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Похожие книги на "Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ)", Филеберт Леси
Филеберт Леси читать все книги автора по порядку
Филеберт Леси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.