Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Там, где встречаются приливы и гром (ЛП) - Казак Лина

Там, где встречаются приливы и гром (ЛП) - Казак Лина

Тут можно читать бесплатно Там, где встречаются приливы и гром (ЛП) - Казак Лина. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 85 86 87 88 89 Вперед
Перейти на страницу:

Из земли мерцающими каплями поднимается вода.

У Фарамира отвисает челюсть, глаза потрясенно округляются.

— Чт… это невозможно!

— Тебе нужен был маг воды? Вот она я.

Вода собирается в плотную сферу над его головой, поглощая невнятные крики и заливая легкие.

Зев бросается вперед. Его меч вспыхивает — чистая дуга стали.

Голова Фарамира падает в одну сторону. Тело валится в другую.

Его труп еще не успевает коснуться земли, а Зев уже действует. Смазанной тенью он оказывается передо мной, перерубая удерживающие меня корни.

Когда я падаю, он уже готов меня подхватить. Мы опускаемся на землю. Я морщусь, пока Зев осторожно снимает колючие путы с моих запястий.

— Ты в порядке? — его голос холоден, пустые глаза прикованы к трупу брата, но руки нежно обхватывают мое лицо.

— Да, — хриплю я, глядя на отрубленную голову Фарамира. — А ты?

Он отрывисто кивает.

— Идем. К кухне.

Лес дышит вокруг нас шелестом листвы и стрекотом насекомых. Мы прошли почти половину периметра лагеря, оставаясь в зоне видимости границы под прикрытием деревьев. Поскольку мои силы на исходе, Зев решает, что безопаснее будет срезать через лес и спуститься в хаос лагеря только тогда, когда мы окажемся поближе.

— Ты точно в порядке? — тихо спрашиваю я. — Он… он все-таки был твоим братом.

Тень омрачает его лицо.

— Я не питал к нему особой любви.

— Это не «да».

— Это все, что я могу ответить сейчас.

— Ты…

Он замирает рядом со мной, резко повернув голову вправо.

— Что? — спрашиваю я, проследив за его взглядом. Там нет ничего, кроме густой листвы. Вместо ответа он обнажает меч.

— Предоставь это мне, — говорит он едва слышным шепотом.

— Что…

— Они приближаются, — цедит он, заслоняя меня собой.

Я вынимаю из ножен меч, который дал мне Тумас.

Тихий шорох. Сбивчивое сердцебиение.

И вот выходят четверо скалящихся мужчин в синих мехах.

Зев не медлит.

Он проносится по поляне с оружием в руках. Двое падают наземь, кровь хлещет из зияющих ран на их шеях.

Но оставшиеся в живых действуют быстро. Это хорошо обученные воины. Возможно, Даком.

Ледяное копье летит в Зева, он едва успевает увернуться. Тем не менее оно задевает руку, оставляя тонкую струйку крови. Другой воин поворачивается ко мне, выплескивая водяной хлыст в сторону моих ног. Я замораживаю его, а затем отправляю обратно. Он тает, не долетев до цели.

Зев стоит спиной ко мне, сражаясь с другим магом воды.

Тот, что сражается со мной, переводит взгляд своих синих глаз между нами.

Оценивает. Решает.

Он выбирает Зева. Я стискиваю зубы. Он ошибся с выбором.

Вода поднимается из земли тонкими лентами, застывая острыми осколками, и их не меньше тридцати.

Все нацелены в спину Зеву.

Нет. Нет.

Я бросаюсь через поляну, двигая ногами быстрее, чем когда-либо в жизни, и подняв руку, чтобы подчинить воду. Мне удается замедлить их полет, растопив несколько осколков, но маг воды удваивает усилия.

Тошнотворное хлюпанье. Зев убивает противника.

Он оборачивается.

Я закрываю его собой, притупляя одни осколки, растапливая другие. Но их слишком много, они летят слишком быстро. Две острые льдинки пронзают мою плоть: одна впивается в плечо, другая в бедро. Сдавленный крик вырывается у меня из груди, и я валюсь назад, на Зева.

Он ловит меня. Он всегда меня ловит.

Молния обрушивается с устрашающим ревом — я не уверена, гром это или сам Зев. Металлический запах горелой плоти бьет в нос. Обезображенное тело мага падает на землю.

Зев разворачивает меня к себе.

— Будь прокляты Небеса, Майя, — рычит он, дикими глазами осматривая мои раны. — Я же сказал, что сам разберусь. — Я уже привыкла, что он злится на меня, но сейчас в его голосе звучит страх.

— Тебя едва не ранили, — задыхаясь, бормочу я. — Я не могла просто смотреть на то, как тебя убивают.

Он тяжело дышит. Я почти чувствую вкус его ярости в воздухе.

— Если бы с тобой что-то случилось, тогда…

— Тогда что? — шепчу я, в груди теплится надежда, даже когда раны кровоточат. — Если бы со мной что-то случилось, что тогда?

Он баюкает мое лицо в ладонях, прижимаясь лбом к моему.

— Я…

Зев медлит, слова замирают у него на губах.

Я хмурюсь, собираясь спросить, что не так.

И тут…

— Ты всегда была сплошным разочарованием, дочь.

Кровь стынет в жилах.

— Но такого я от тебя не ожидал.

Глава 80

Его слова выбивают из меня дух. Отец стоит перед нами, и лунный свет отбрасывает зловещие тени на его лицо.

Он выглядит в точности как тот монстр, которого я знаю.

— Зачем ты здесь? — рычу я, оскалившись. — Пришел убить меня?

Боль обжигает плечо и бедро. Зев обхватывает меня рукой за талию.

Долгий миг отец разглядывает меня с непроницаемым лицом.

— Нет. — Он сцепляет руки за спиной. — Забрать тебя домой.

Хватка Зева на моем боку крепчает, по его телу проходит дрожь.

— Ты лжешь, — шиплю я. — Твои воины пытаются меня убить.

— Хм-м, — произносит он с таким видом, будто мы обсуждаем обед. — Возможно, они не могут простить то, что ты устроила в лагере. — Отец поднимает руку к небу. Гремит гром. — Возможно… я тоже не могу.

Приливы, кровь стынет в жилах.

— Мне не нужно твое прощение, — выплевываю я и делаю нетвердый шаг вперед, стиснув зубы от боли. — Это ты должен умолять меня.

— О чем именно? — спрашивает он холодным как лед голосом.

Зев выступает вперед, заслоняя меня собой, но я упираюсь ладонями в его спину.

— Нет. — Горячие, злые слезы застилают зрение. — Я сделаю это сама.

Челюсти Зева крепко сжимаются, но он неохотно отступает.

Я открываю рот…

…и отец атакует.

Плотная струя воды летит по воздуху прямо мне в грудь.

Но я готова.

Взмах руки, и вода с плеском разбивается о землю.

— Скажи мне, неблагодарная дочь, — цедит отец. — Чем я обидел тебя?

— Ты убил мою мать! — Я посылаю ледяное копье ему в голову, стараясь не обращать внимания на жжение в бедре. Он легко уворачивается. Кровь стекает по моей ноге. — Ты лгал об этом годами! Манипулировал мной, превращал в свое оружие! — Вода заливает его ноги и застывает. Острая льдинка несется к его шее.

Все исчезает, растаяв в воздухе.

— Ты мучил меня этими гребаными штормами, оставлял страдать в одиночестве!

Холодная ярость бьется о ребра, хотя нога вот-вот подогнется. Ледяное копье прочерчивает острую линию на щеке отца, и в груди расцветает удовлетворение. Но мои атаки становятся медленнее, они требуют слишком много энергии. Во мне почти ничего не осталось.

— Ты слаба, — рычит отец. — Всегда была слабой. Проклятое Приливами разочарование. Тебе вечно было мало. Позорила меня на советах своими жалкими мольбами о простолюдинах. Так похожа на мать. Я дал тебе все.

Я едва уклоняюсь от ледяного копья, летящего в голову.

— Ты НИЧЕГО мне не дал! — кричу я, и слова раздирают саднящее горло.

В стороне стоит Зев — весь натянутый как струна, с обнаженным мечом, — но он не двигается. В небе рокочет гром, и я не знаю, это мой муж или мой отец.

— Я дал тебе Дака, — произносит отец убийственным, вкрадчивым голосом.

Воздух покидает мои легкие.

— Думала, я не знал, что происходит в моем собственном дворце? — продолжает он. — Я позволял это только потому, что Дак поклялся сохранить твою невинность.

Желчь обжигает горло.

— Ты лжешь, — шиплю я. От усталости конечности наливаются свинцом. Я уже борюсь за то, чтобы просто не упасть.

Он пожимает плечами.

— Верь во что хочешь. Мне стало скучно, дочь. Воины советовали мне не появляться здесь. Говорили, это слишком опасно, но я хотел увидеть все собственными глазами. В последний раз взглянуть на свою хнычущую предательницу. На свою наследницу. Прощай, Майя.

Назад 1 ... 85 86 87 88 89 Вперед
Перейти на страницу:

Казак Лина читать все книги автора по порядку

Казак Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Там, где встречаются приливы и гром (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Там, где встречаются приливы и гром (ЛП), автор: Казак Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*